AEG HTD 5584 braun lonic [9/48] Nederlands
![AEG htd 5584 [9/48] Nederlands](/views2/1213209/page9/bg9.png)
Nederlands
9
Ingebruikname
• Wikkelhetsnoervolledigaf.
• Brengeenhulpstukaan.
• Methetkaphulpstukkuntudoorgerichtebundeling
van de luchtstroom afzonderlijke lokken drogen.
• Metdediffuserkuntugekruldhaarperfectdrogen
zonder volumeverlies.
• Omhethulpstuktevervangen,trektuheterafenplaatst
u vervolgens het nieuwe hulpstuk zodanig dat het inklikt.
• Sluithetapparaatalleenaanopeenvolgensdevoor-
schriften geïnstalleerd geaard stopcontact.
Zo stelt u de gewenste temperatuur in (
schakelaar):
Positie 1: lage temperatuur
Positie 2: matige warmte voor mild drogen en
vormen.
Positie 3: hoge temperatuur om het haar snel te
drogen.
Zo stelt u de gewenste blaassterkte in (
schakelaar):
Positie 0: uit
Positie 1: matige luchtstroom
Positie 2: sterke luchtstroom
COOL SHOT (koude lucht)
Met deze schakelaar onderbreekt u het
verwarmingsproces.
Houd de toets al naargelang de gewenste lengte van het
interval vast in deze stand. Zodra u de schakelaar loslaat,
schakelt deze automatisch terug naar de uitgangspositie.
Uitschakelen
• Schuifderechterschakelaar(
) na gebruik naar de
stand “0”entrekdestekeruitdecontactdoos.
• Laathetapparaatafkoelenvoordatuhetopbergt!
• Hanghetapparaatopaanhetophangoog.
Ionisatiefunctie –
Vermindering van elektrisch opgeladen haren
Het apparaat is bovendien uitgerust met een ionisator die bij
het inschakelen negatief geladen ionen met de uitstromende
lucht afgeeft. Dit proces ondersteunt het voorzichtige drogen
van de haren en bevordert tevens de verbetering van de
haarstructuur, verleent meer volume en een zijdeglans en
vermindert bovendien de statische oplading van de haren.
Dit proces is bijzonder geschikt voor zwaar belast haar.
Schuif de schakelaar “
“ naar de stand “I”omdefunctie
in te schakelen. Het controlelampje brandt groen. Schuif de
schakelaar naar de stand “0”.
Netkabel
• Wikkeldenetkabelslechtslosjesop.
• Binddekabelniet te vast om het apparaat, dit kan na
langere tijd tot een kabelbreuk leiden.
• Controleerdenetkabelregelmatigopschade.
Reinigen en onderhoud
WAARSCHUWING:
• Voordatuhetapparaatreinigt,trektualtdeerstde
stekker uit het stopcontact.
• Dompelhetapparaatvoordereinigingnietonderwa-
ter. Dit zou tot een elektrische schok of brand kunnen
leiden.
LET OP:
• Gebruikgééndraadborstelofandereschurendevoor-
werpen.
• Gebruikgeenscherpeofschurendereinigingsmidde-
len.
Reinig het huis met een zachte, droge doek zonder reini-
gingsmiddel.
Luchtinlaatrooster
Reinig a.u.b. het rooster aan de luchtinlaatzijde van de haar-
droger regelmatig om te hoge temperaturen op grond van
hittestuwing te vermijden.
• Draaihetroostertegendeklokineraf.
• Verwderdeverontreinigingen.
• Gebruikhiervooreventueeleenfneborstel.
• Draaihetroostermetdeklokmeeweervast.
Technische gegevens
Model: ................................................................................HTD5584
Spanningstoevoer: ....................................................230 V~; 50 Hz
Opgenomen vermogen: .................................................... 2200 W
Beschermingsklasse:........................................................................II
Nettogewicht: ........................................................................0,55 kg
Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken
in de loop van voortdurende productontwikkeling blijft voor-
behouden.
Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toe-
passing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromag-
netische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is
geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische
voorschriften.
Содержание
- Htd 5584 1
- Profi foe 1
- Bedienungsanleitung 2
- Deutsch 2
- Sicherheitshinweise 2
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 2
- Symbole auf dem produkt auf dem produkt finden sie symbole mit warn oder informations charakter 2
- Warnung vor elektrischem schlag dieses gerät nicht in der nähe von badewannen waschbeckenoderanderengefäßenbenutzen die wasser enthalten 2
- Deutsch 4
- Geräuschentwicklung 4
- Inbetriebnahme 4
- Reinigung und pflege 4
- Technische daten 4
- Deutsch 5
- Garantie 5
- Hinweis zur richtlinienkonformität 5
- Deutsch 6
- Entsorgung 6
- Gebruiksaanwijzing 7
- Nederlands 7
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat 7
- Symbolen op het product het product is voorzien van waarschuwings en informatiesymbo len 7
- Veiligheidsinstructies 7
- Waarschuwing voor elektrische schokken dit apparaat mag niet in de buurt van badkuipen was tafels of andere met water gevulde voorwerpen worden gebruikt 7
- Ingebruikname 9
- Nederlands 9
- Reinigen en onderhoud 9
- Technische gegevens 9
- Nederlands 10
- Verwijdering 10
- Avertissement d electrocution nepasutilisercetappareilàproximitédebaignoires delavabosoud autresrécipientscontenantdel eau 11
- Consignes de sécurité 11
- Consignes de sécurité spéciales pour cet appareil 11
- Français 11
- Mode d emploi 11
- Symboles sur le produit vous trouverez sur le produit des symboles au caractère d avertisse ment ou d information 11
- Données techniques 13
- Français 13
- Mise en service 13
- Nettoyage et entretien 13
- Elimination 14
- Français 14
- Aviso de precaución contra la sacudida eléctrica no utilice este aparato cerca de bañeras lavabos u otros recipientes que contengan agua 15
- Español 15
- Indicaciones especiales para su seguridad referentes a este aparato 15
- Instrucciones de seguridad 15
- Instrucciones de servicio 15
- Símbolos en el producto en el producto encontrará símbolos con el fin de advertir o infor mar 15
- Datos técnicos 17
- Español 17
- Limpieza y cuidados 17
- Puesta en funcionamiento 17
- Eliminación 18
- Español 18
- Aviso de perigo de choque eléctrico não utilizar este aparelho na proximidade de banheiras lavatórios ou outros recipientes que contenham água 19
- Instruções de segurança 19
- Instruções particulares de segurança para este aparelho 19
- Manual de instruções 19
- Português 19
- Símbolos inscritos no produto no produto encontra símbolos inscritos com caracter de aviso ou informativo 19
- Características técnicas 21
- Limpeza e tratamento 21
- Português 21
- Primeiro funcionamento 21
- Deposição 22
- Português 22
- Attenzione alle scosse elettriche non usare questo apparecchio nelle vicinanze di vasche lavandini o altri recipienti che contengano acqua 23
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 23
- Istruzioni di sicurezza 23
- Istruzioni per l uso 23
- Italiano 23
- Simboli sul prodotto sul prodotto si trovano simboli di carattere informativo e di avver tenza 23
- Dati tecnici 25
- Italiano 25
- Messa in funzione 25
- Pulizia e cura 25
- Italiano 26
- Smaltimento 26
- English 27
- Instruction manual 27
- Safety instructions 27
- Special safety instructions for this device 27
- Symbols on the product on the products you will find symbols that indicate warnings or pro vide information 27
- Warning of electric shock do not use this device near baths wash basins or other vessels containing water 27
- Cleaning and care 29
- Commissioning 29
- English 29
- Noise development 29
- Technical data 29
- Disposal 30
- English 30
- Instrukcja obsługi 31
- Instrukcje bezpieczeństwa 31
- Język polski 31
- Ostrzeżenie o możliwości porażenia elektrycznego urządzenia nie wolno używać w pobliżu wanien umywa lek lub innych pojemników z wodą 31
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia 31
- Symbole na produkcie na produkcie umieszczone są symbole ostrzegawcze i informacyj ne 31
- Czyszczenie i pielęgnacja 33
- Dane techniczne 33
- Język polski 33
- Uruchomienie urządzenia 33
- Język polski 34
- Usuwanie 34
- A termeken levő jelzesek atermekenazalabbifigyelmeztetőestajekoztatojellegűjelzesek talalhatoak 35
- Biztonsagi utasitasok 35
- Figyelem elektromos aramutes a keszuleket nem szabad furdőkad mosdo vagy mas folyadekot tartalmazo taroloedeny mellett uzemeltetni 35
- Hasznalati utasitas 35
- Magyarul 35
- Specialis biztonsagi figyelmeztetes a keszulekhez 35
- Magyarul 37
- Műszaki adatok 37
- Tisztítás és karbantartás 37
- Üzembe helyezés 37
- Hulladekkezeles 38
- Magyarul 38
- Інструкція з експлуатації 39
- Вказівки з безпеки 39
- Попередження про електричний удар забороняєтьсявикористовуватицейприладпобли зувідванн раковинтаіншихємностей щомістять воду 39
- Символи на виробі навиробівизнайдетесимволизпопередженнямиіінфор мацією 39
- Спеціальна інструкція з безпеки для цього приладу 39
- Українська 39
- Ввід в експлуатацію 41
- Очищення і догляд 41
- Технічні параметри 41
- Українська 41
- Українська 42
- Опасность удара электротоком неиспользуйтеэтоустройствовозлеванны рако винилидругихемкостейсводой 43
- Особые указания по технике безопасности для это го устройства 43
- Руководство по эксплуатации 43
- Русский 43
- Символы на изделии наизделииможноувидетьсимволы обозначающиепредупре жденияилидающиеинформацию 43
- Указания по технике безопасности 43
- Ввод прибора в эксплуатацию 45
- Очистка и уход 45
- Русский 45
- Технические данные 45
- Русский 46
- Htd 5584 48
Похожие устройства
- AEG Voxtel R300 Extra Long Rang Инструкция по эксплуатации
- AEG MC 4465 BT Инструкция по эксплуатации
- AEG MC 4443 Инструкция по эксплуатации
- AEG SR 4367 BT Инструкция по эксплуатации
- AEG PHE 5670 weis-grau Инструкция по эксплуатации
- AEG HT 5650 Инструкция по эксплуатации
- AEG HT 5608 Инструкция по эксплуатации
- AEG OMNI 300-KIT1 Инструкция по эксплуатации
- AEG MC 4462 BT Инструкция по эксплуатации
- AEG SR 4358, белый Инструкция по эксплуатации
- AEG SR4356 BT Инструкция по эксплуатации
- AEG EZ 5622 Инструкция по эксплуатации
- AEG ST 700 E Инструкция по эксплуатации
- AEG BS 18G2 Li-152C Инструкция по эксплуатации
- AEG HT 5580 Инструкция по эксплуатации
- AEG MC 4455 Инструкция по эксплуатации
- AEL YRT 5-II Инструкция по эксплуатации
- AEL TD- Инструкция по эксплуатации
- AEL LD- Инструкция по эксплуатации
- AEL L- Инструкция по эксплуатации