Siemens MQ5N6PE [68/81] Указания по безопасности

Siemens MQ5N6PE [68/81] Указания по безопасности
SU
V Hac¹e¸¸¾¼ ªep²a¹eæ¿
Õ¹o¹ ªep²a¹eæ¿ ÿpeª¸aμ¸añe¸ ªæø
xpa¸e¸åø ÿo¨pº²¸o¨o ¢æe¸ªepa.
¥på®peÿå¹e ªep²a¹eæ¿ c ÿo¯oó¿÷
ªºx å¯e÷óåxcø ®o¯ÿæe®¹e
ÿoc¹a®å 帹o ® ÿoªxoªøóe¼
ep¹å®a濸o¼ ÿoepx¸oc¹å.
NM μop ¯oªeæe¼
š®aμa¸åø ÿo ¢eμoÿac¸oc¹å
Oÿac¸oc¹¿ õæe®¹påñec®o¨o
ºªapa!
Õæe®¹poÿpå¢op cæeªºe¹ ÿoª®æ÷ña¹¿
å õ®cÿæºa¹åpoa¹¿ ¹oæ¿®o c ºñe¹o¯
ªa¸¸¾x, ÿpåeªe¸¸¾x íåp¯e¸¸o¼
¹a¢æåñ®e.
Õæe®¹poÿpå¢opo¯ ¯o²¸o ÿoæ¿μoa¹¿cø
¹oæ¿®o cæºñae, ecæå º ca¯o¨o ÿpå¢opa
å e¨o ce¹eo¨o ò¸ºpa ¸e¹ ¸å®a®åx
ÿope²ªe¸å¼.
He ÿoªÿºc®a¼¹e ªe¹e¼ ¢æåμ®o ® õæe®¹po-
ÿpå¢opº.
Æåýa (¹a®²e å ªe¹å) c ÿo¸å²e¸¸¾¯ oc-
ÿpåø¹åe¯ op¨a¸a¯å ñº åæå ªºòe¸o-
¢o濸¾e, a ¹a®²e æåýa, ¸e o¢æaªa÷óåe
ªoc¹a¹oñ¸¾¯å oÿ¾¹o¯ å μ¸a¸åø¯å, ¸å
®oe¯ cæºñae ¸e ªo沸¾ ca¯oc¹oø¹eæ¿-
¸o ÿoæ¿μoa¹¿cø ¢¾¹o¾¯ ÿpå¢opo¯,
a ¹oæ¿®o ÿoª ÿpåc¯o¹po¯ åæå cæºñae,
ecæå o¸å ÿoæºñåæå ÿoªpo¢¸¾¼ å¸c¹pº®-
¹a² ÿo ÿpaåæ¿¸o¯º åcÿoæ¿μoa¸å÷
¢¾¹oo¨o ÿpå¢opa o¹ æåýa, o¹e¹c¹e¸-
¸o¨o μa åx ¢eμoÿac¸oc¹¿.
åæ®º åμ poμe¹®å cæeªºe¹ åμæe®a¹¿
ÿocæe ®a²ªo¨o åcÿoæ¿μoa¸åø õæe®¹po-
ÿpå¢opa, ÿepeª e¨o ñåc¹®o¼ å c¢op®o¼,
ecæå ¾ ÿo®åªae¹e ÿo¯eóe¸åe åæå
cæºñae oμ¸å®¸oe¸åø ¸eåcÿpa¸oc¹å.
Ce
¹eo¼ ò¸ºp ¸e ªoæ²e¸ pacÿoæa¨a¹¿cø
¸eÿocpeªc¹e¸¸o¼ ¢æåμoc¹å o¹ oc¹p¾x
®po¯o® å ¨opøñåx ÿoepx¸oc¹e¼.
o åμ¢e²a¸åe oμ¸å®¸oe¸åø oÿac¸o¼
c幺aýåå, pe¯o¸¹ ¢¾¹oo¨o õæe®¹po-
ÿpå¢opa (¸aÿpå¯ep, μa¯e¸a ÿope²ªe¸-
¸o¨o õæe®¹poò¸ºpa) ªoæ²e¸ ¾ÿoæ-
¸ø¹¿cø cÿeýåaæåc¹a¯å C溲¢¾ cepåca
¸aòe¼ íåp¯¾.
Õæe®¹poÿpå¢op ¸eæ¿μø ®æ÷ña¹¿ ¯o®p¾¯å
pº®a¯å å ªaa¹¿ e¯º pa¢o¹a¹¿ xoæoc¹º÷.
Õæe®¹poÿpå¢op ¯o²¸o åcÿoæ¿μoa¹¿
¹oæ¿®o ¯ec¹e c íåp¯e¸¸¾¯å
ÿpå¸aªæe²¸oc¹ø¯å.
¡ºª¿¹e oc¹opo²¸¾ ÿpå ÿepe¯eòååå
¨opøñåx ²åª®oc¹e¼. ™a® ®a® ²åª®oc¹å
¯o¨º¹ ÿpå õ¹o¯ paμ¢p¾μ¨a¹¿cø.
Õæe®¹poÿpå¢op ¸eæ¿μø ÿo¨pº²a¹¿ ²åª-
®oc¹¿ ¾òe ¯ec¹a coeªå¸e¸åø ¸acaª®å
ªæø c¯eòåa¸åø c oc¸o¸¾¯ ¢æo®o¯.
Hå®o¨ªa ¸e ÿo¨pº²a¼¹e ²åª®oc¹¿
peªº®¹op¸º÷ ÿpåc¹a®º.
Õ®cÿæºa¹aýåø
¥oæ¸oc¹¿÷ paμ¯o¹a¼¹e ce¹eo¼ ò¸ºp.
Ho²®a ¢æe¸ªepa
Hacaª®a ªæø c¯eòåa¸åø åcÿoæ¿μºe¹cø
ªæø ÿpå¨o¹oæe¸åø ¯a¼o¸eμo, paμæåñ-
¸¾x coºco, ®o®¹e¼æe¼, ªe¹c®o¨o ÿå¹a¸åø
å ªæø åμ¯eæ¿ñe¸åø ape¸¾x ooóe¼ å
ípº®¹o.
¥o¨pº²¸o¼ ¢æe¸ªep ¸e ÿpeª¸aμ¸añe¸
ªæø ÿpå¨o¹oæe¸åø ®ap¹oíe濸o¨o ÿ÷pe.
êì
Oÿac¸oc¹¿ ¹pa¯åpoa¸åø
o¢ oc¹p¾¼ ¸o²/paóa÷óå¼cø
ÿpåoª!
Hå®o¨ªa ¸e ¢epå¹ec¿ μa ¸o² ¸a
¸o²®e ¢æe¸ªepa/ º¸åepcaæ¿-
¸o¯ åμ¯eæ¿ñå¹eæe. Hå®o¨ªa
¸e ÿpooªå¹e ñåc¹®º ¸o²a ¢æe¸-
ªepa/¸o²a åμ¯eæ¿ñå¹eæø pº®o¼.
Åcÿoæ¿μº¼¹e ªæø õ¹o¨o óe¹®º.
Mo²¸o ¢pa¹¿cø ¹oæ¿®o μa ÿæac¹-
¯accoº÷ pºñ®º ¸o²a åμ¯eæ¿-
ñå¹eæø.
Oc¹opo²¸o!
Ho²®º ¢æe¸ªepa, peªº®¹op¸º÷
ÿpåc¹a®º å ¸acaª®º º¸åep-
ca濸o¨o åμ¯eæ¿ñå¹eæø ¯o²¸o
ºc¹a¸aæåa¹¿ ¸a ¯ec¹o å c¸å-
¯a¹¿ ¹oæ¿®o ÿocæe ÿoæ¸o¼ oc¹a-
¸o®å ¢æe¸ªepa.
a²¸aø å¸íop¯aýåø
Ecæå ¢¾¹oo¼ õæe®¹poÿpå¢op
o pe¯ø åcÿoæ¿μoa¸åø
¾®æ÷ñae¹cø, ¹o õ¹o μ¸añå¹, ñ¹o
cpa¢o¹aæo ºc¹po¼c¹o μaóå¹¾ o¹
ÿepe¨pºμ®å.
¾®æ÷ñå¹e
õæe®¹po
ÿpå¢op
ååμæe®å¹e åæ®º åμ poμe¹®å.
©a¼¹e ÿpå¢opº oxæaªå¹¿cø
¹eñe¸åe 5 ¯å¸º¹.

Содержание

ги 9 Настенный держатель Этот держатель предназначен для хранения погружного блендера Прикрепите держатель с помощью двух имеющихся в комплекте поставки винтов к подходящей вертикальной поверхности 10 Обзор моделей Указания по безопасности Опасность электрического удара Электроприбор следует подключать и эксплуатировать только с учетом данных приведенных в фирменной табличке Электроприбором можно пользоваться только в случае если у самого прибора и его сетевого шнура нет никаких повреждений Не подпускайте детей близко к электро прибору Лица также и дети с пониженным вос приятием органами чувств или душевно больные а также лица не обладающие достаточными опытом и знаниями ни в коем случае не должны самостоятель но пользоваться бытовым прибором а только под присмотром или в случае если они получили подробный инструк таж по правильному использованию бытового прибора от лица ответствен ного за их безопасность Вилку из розетки следует извлекать после каждого использования электро прибора перед его чисткой и сборкой если Вы покидаете помещение или в случае возникновения неисправности Сетевой шнур не должен располагаться в непосредственной близости от острых кромок и горячих поверхностей Во избежание возникновения опасной ситуации ремонт бытового электро прибора например замена поврежден ного электрошнура должен выпол няться специалистами Службы сервиса нашей фирмы Электроприбор нельзя включать мокрыми руками и давать ему работать вхолостую Электроприбор можно использовать только вместе с фирменными принадлежностями 68 Будьте осторожны при перемешивании горячих жидкостей Так как жидкости могут при этом разбрызгаться Электроприбор нельзя погружать в жид кость выше места соединения насадки для смешивания с основным блоком Никогда не погружайте в жидкость редукторную приставку А Опасность травмирования об острый нож вращающийся привод Никогда не беритесь за нож на ножке блендера в универсаль ном измельчителе Никогда не проводите чистку ножа блен дер а ножа измельчителя рукой Используйте для этого щетку Можно браться только за пласт массовую ручку ножа измель чителя Эксплуатация А Осторожно Ножку блендера редукторную приставку и насадку универ сального измельчителя можно устанавливать на место и снима ть только после полной оста новки блендера Важная информация Если бытовой электроприбор во время использования выключается то это значит что сработало устройство защиты от перегрузки Выключите электроприбор и извлеките вилку из розетки Дайте прибору охладиться в течение 5 минут Полностью размотайте сетевой шнур Ножка блендера Насадка для смешивания используется для приготовления майонезов различ ных соусов коктейлей детского питания и для измельчения вареных овощей и фруктов Погружной блендер не предназначен для приготовления картофельного пюре

Скачать