Bosch TKA8633 [22/96] Caraffa termica
![Bosch TKA8633 [22/96] Caraffa termica](/views2/1025405/page22/bg16.png)
Содержание
- O bosch 1
- Sicherheitshinweise 6
- Teile und bedienelemente 6
- Allgemeine hinweise 7
- Kaffee brühen 7
- Vor dem ersten gebrauch 7
- Mindermenge wasser 0 8
- Thermokanne 8
- Timerfunktion 8
- Tipps rund um die kaffeezubereitung 8
- Entkalken 9
- Kleine störungen selbst beheben 9
- Reinigen 9
- Entsorgung m 10
- Garantiebedingungen 10
- Parts and operating controls 11
- Safety instructions 11
- Before using for the first time 12
- Brewing coffee 12
- General information 12
- Cleaning 13
- Coffee making tips 13
- Low water indicator 0 13
- Thermos carafe 13
- Timer function 13
- Descaling 14
- Disposal k 14
- Guarantee 14
- Troubleshooting 14
- Consignes de sécurité 15
- Eléments et commandes 15
- Avant la première utilisation 16
- Préparer du café 16
- Remarques générales 16
- Conseils à propos de la préparation du café 17
- Fonction programmation 17
- Quantité d eau minimale h 17
- Verseuse isotherme 17
- Détartrage 18
- Nettoyage 18
- Régler soi même les petites défaillances 18
- Garantie 19
- Mise au rebut h 19
- Istruzioni di sicurezza 20
- Parti ed elementi di comando 20
- Al primo impiego 21
- Istruzioni generali 21
- Preparazione del caffè 21
- Caraffa termica 22
- Consigli sulla preparazione del caffè 22
- Funzione timer 22
- Quantità minima acqua hi 22
- Decalcificare 23
- Pulire 23
- Risoluzione di piccole anomalie 23
- Garanzia 24
- Smaltimento h 24
- Onderdelen en bedieningsorganen 25
- Veiligheidsinstructies 25
- Algemeen 26
- Koffiezetten 26
- Voordat u het koffiezetap paraat in gebruik neemt 26
- Aanduiding weinig water 0 27
- Reinigen 27
- Thermoskan 27
- Tips voor koffiezetten 27
- Afval 2 28
- Garantie 28
- Ontkalken 28
- Problemen oplossen 28
- Dele og betjeningselementer 29
- Sikkerhedshenvisninger 29
- Generelle oplysninger 30
- Inden forste ibrugtagning 30
- Kaffe bryg ning 30
- Indikator for lav vandstand 0 31
- Rengoring 31
- Skaenkekande 31
- Timerfunktion 31
- Tips til kaffebrygning 31
- Afkalkning 32
- Bortskaffeise m 32
- Fejlfinding 32
- Reklamationsret 32
- Deler og betjeningsknapper 33
- Sikkerhetsanvisninger 33
- For forstegangs bruk 34
- Generell informasjon 34
- Koke kaffe 34
- Indikator for lavt vannnivá 0 35
- Rengjoring 35
- Rád angáende trakting av kaffe 35
- Termoskanne 35
- Tidsur timer 35
- Avfallshändtering m 36
- Avkalking 36
- Garanti 36
- Losninger pä vanlige feil 36
- Delar och reglage 37
- Säkerhetsanvisningar 37
- Allmân information 38
- Brygga kaffe 38
- Fore den forsta anvandningen 38
- Bryggningstips 39
- Indikator för lag vattennivä 0 39
- Rengöring 39
- Termoskanna 39
- Timerfunktion 39
- Avfallshantering m 40
- Avkalkning 40
- Felsòkning 40
- Konsumentbestammelser 40
- Laitteen osat 41
- Turvallisuusohjeet 41
- Ennen ensimmäistä käyttöä 42
- Kahvin keittäminen 42
- Yleistä 42
- Ajastintoiminto 43
- Ka h vi n ke i tto vi n kke jà 43
- Puhdistus 43
- Termoskannu 43
- Vâhâisen vesimààràn tunnistin 0 43
- Jätehuolto и 44
- Kalkinpoisto 44
- Vianetsintä 44
- Indicaciones de seguridad 45
- Piezas y elementos de manejo 45
- Instrucciones generales 46
- Preparación del aparato antes de usarlo por primera vez 46
- Preparar café 46
- Cantidad mínima de agua 0 47
- Función de temporizador 47
- Jarra térmica 47
- Descalcificación 48
- Limpieza 48
- Recomendaciones para preparar café 48
- Eliminación m 49
- Garantía 49
- Resolución de problemas 49
- Avisos de segurança 50
- Peças e elementos de comando 50
- Antes da primeira utilização 51
- Fazer café 51
- Informações gerais 51
- Função de temporizador 52
- Indicador de falta de água 0 52
- Cafeteira isotérmica 53
- Descalcificar 53
- Dicas para fazer café 53
- Limpeza 53
- Eliminação do aparelho 54
- Garantia 54
- Pesquisa de avarias 54
- Mépr kai xsipiotiìpia àeitoupviag 55
- Yitoóeì eig acnpaàeiag 55
- Flpiv xp 56
- Quqkeuq 56
- Revikéç ttàrpo popíeç 56
- Ttpwtq popá 56
- Параакгиг kacpé 56
- Aeitoupvía xpovoõiakótrrn 57
- Evõeiçr xapn nç atáopqç vepoú ò 57
- Kaváta osppóç 57
- Kaoapiapóç 58
- Kaoapiapóç cerró та 0лата 58
- Luppouàéç 58
- Ттарасткеип кафе 58
- Aitokopi5fj m 59
- Eniauctr ttpopaqpdtwv 59
- Opoi eyyuo n 59
- Guvenlik uyanlan 60
- Par alarve kumanda dügmeleri 60
- Genel bilgiler 61
- Ilk kullanimdan once 61
- Kahve demleme 61
- Zamanlayici i levi 62
- Az su gôstergesi 0 63
- Kahve yapma ipuçlan 63
- Kireç giderme 63
- Temizlik 63
- Termos sürahi 63
- Garanti 64
- Imha edilmesi m 64
- Sorun giderme 64
- Díkkat 65
- Imza ve ka esi 65
- Küçük evalei leri b s ch 65
- Satici fírmanin 65
- Yetkílí sa tici bsh ev aletlerí san ve tic a 65
- Bosch u tercih ettiginiz için teçekkür eder ürününûzü iyi günlerde kullanmamzi dileriz 66
- Bosch çagn 66
- Bsh ev aletleri sanayi ye ticaret aç 66
- Gara b e l g e s j 66
- Haftanin 7 günû hizmetinizde 66
- Sabit telefonlardan veya cep telefonlanndan alan kodu çevirmeden 66
- Sabit telefonlardan yapilan aramalarda çehir içi arama tarifesl üzerinden cep telefono ile yapilan aramalarda ise gsm gsm tarifes üzerinden ücretlendirme yapilmaktadir 66
- Yazih baçvurular için adresimiz 66
- Yönetim merkezi 66
- Çakmak mah balkan cad no 51 ümraniye 34770 istanbul 66
- Cz sci i przyciski sterujqce 67
- Zasady bezpieczenstwa 67
- Informacje ogólne 68
- Parzenie kawy 68
- Przed pierwszym uzyciem 68
- Dzbanek izolowany 69
- Funkcja stopera 69
- Wskaznik niskiego poziomu wody qi 69
- Czyszczenie 70
- Odkamienianie 70
- Wskazówki dotyczqce parzenia kawy 70
- Ekologiczna utylizaeja 71
- Gwarancja 71
- Rozwi zywanie problemow 71
- Biztonsági utasítások 72
- A készulék részei és kezelòelemei 73
- Az elsó hasznàlat e lòtti teendók 73
- Àltalànos tudnivalók 73
- Idózító funkció 74
- Kávéfózés 74
- Alacsony vizszint jelzóje 0 75
- Termoszkanna 75
- Tippek a kàvéfòzéshez 75
- Tisztitàs 75
- Vizkómentesités 75
- Artalmatlanitas m 76
- Garanciàlis feltételek 76
- Hibaelhàritàs 76
- Указания за безопасност 77
- Части и обслужващи елементи 77
- Общи указания 78
- Преди първоначалната употреба 78
- Сваряване на кафе 78
- Недостатъчно количество вода и 79
- Таймерна функция 79
- Отстраняване на котлен камък 80
- Почистване 80
- Съвети за приготвянето на кафе 80
- Термокана 80
- Ca мостоятел но отстраняване на малки неизправности 81
- Гаранционни условия 81
- Отвеждане ж 81
- Основные детали и элементы управления 82
- Указания по технике безопасности 82
- Общая информация 83
- Перед первым использованием 83
- Приготовление кофе 84
- Программируемый таймер 84
- Индикатор низкого уровня воды и 85
- Кофейник термос 85
- Очистка от накипи 85
- Рекомендации по приготовлению кофе 85
- Чистка 85
- Са мостоятел ьное устранение мелких неисправностей 86
- Условия гарантийного обслуживания 86
- Утилизация ж 86
- Öj oll 4 all hvual jaä 90
- Jlash оелдьи 91
- Julvi ùjj 91
- Tel 1759 2233 92
- Tel 038 502 448 94
- Tel 73 95 23 30 94
- Bosch inf oteam 96
- Bosch infoteam bshg com 96
- D e en f r it nl d a n o sv fi es pt el tr pl h u bg ru a r 96
- Garantiebedingungen 96
- Gültig in der bundesrepublik deutschland 96
- Mat nr 9000494353 96
- Tel 01805 267242 96
Похожие устройства
- Siemens HE23AT520R Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR42DT60 Инструкция по эксплуатации
- Sony DSC-V3 Инструкция по эксплуатации
- LG V-C60161ND Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-591 27591 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TCA 6001 Инструкция по эксплуатации
- Siemens HB84E562 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR42FT60 Инструкция по эксплуатации
- Sony DSC-V1 Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-593 27593 Инструкция по эксплуатации
- LG V-C6717 S Инструкция по эксплуатации
- Bosch TCA 6301 Инструкция по эксплуатации
- Siemens HB33GU550 Инструкция по эксплуатации
- Sony DSC-U60 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-LR47DT60 Инструкция по эксплуатации
- LG VK71181R Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-440 20440 Инструкция по эксплуатации
- Siemens HB23AB620R Инструкция по эксплуатации
- Bosch TCA 6701 Инструкция по эксплуатации
- LG VK71184HC Инструкция по эксплуатации
18 Suggerimento il caffè resta caldo anche più a lungo se si risciacqua la caraffa termica con acqua calda prima della preparazione del caffè Importante al termine dell Infusione attendere un po fino a quando tutto il caffè è sceso nella caraffa attraverso il filtro Prima dì utilizzare nuovamente l apparecchio attendere 5 minuti it Informazione se l apparecchio viene spento con il tasto 7 oppure in caso di inter ruzione dell alimentazione spina staccata caduta di tensione le impostazioni dell ora e del timer restano memorizzate per circa 4 giorni In caso di interruzioni più lunghe è necessario inserire nuovamente l ora Suggerimento se l apparecchio resta inutilizzato a lungo si consiglia di spegnerlo con il tasto 7 Funzione Timer Quantità minima acqua Hi La caffettiera è dotata di una funzione Timer Questa funzione permette di impostare l attivazione automatica dell infusione Il timer funziona solo quando l apparecchio è accesso o si trova in modalità di risparmio Deve inoltre essere impostata l ora attuale Durante la programmazione tenere premuto il tasto 15 prog figura a Ora con i tasti 13 h e 14 min impostare l ora in cui si desidera attivare l infusione Figura b e c Attivare quindi il tasto 15 prog per memorizzare sul display 12 si accende un piccolo orologio che indica che la funzione Timer è attiva Riempiere come al solito l apparecchio con acqua e caffè posizionare il bricco 6 sotto il portafiltro 3 L infusione si avvia automaticamente all ora impostata e il piccolo orologio si spegne Questa caffettiera riconosce il livello minimo di acqua presente nel serbatoio circa meno di 4 tazze In presenza di una scarsa quantità di acqua 0 si accende e l apparecchio prolunga automaticamente il tempo di infusione In questo modo si garantisce che il caffè mantenga un aroma ideale Informazione per verificare qual è il tempo impostato sul Timer tenere premuto il tasto 15 prog per la consultazione Attivazione e disattivazione della funzione Timer Tenere premuto brevemente il tasto 15 prog Se il piccolo orologio è illuminato la funzione Timer è attiva quando l orologio si spegne la funzione Timer non è attiva Robert Bosch Hausgeräte GmbH Solo per TKA865 Caraffa termica Per aprire il coperchio della caraffa termica utilizzare l interruttore 18 Aprire il coperchio figura d Chiudere il coperchio figura e Togliere il coperchio figura f Consigli sulla preparazione del caffè Conservare il caffè macinato in un luogo fresco È anche possibile congelarlo Chiudere sempre ermeticamente le confezioni di caffè già aperte affinché non perdano il loro aroma La tostatura dei chicchi influisce sul gusto e suiraroma Tostatura scura aromatica Tostatura chiara acida