Vaillant VSC 306/4-5 150 [13/28] Функция 4
![Vaillant VSC 306/4-5 150 [13/28] Функция 4](/views2/1258008/page13/bgd.png)
Функция
4
0020183092_02 ecoCOMPACT, auroCOMPACT Руководство по эксплуатации 13
4.2.4 Конструкция меню
Меню
Давление воды
Live монитор
Информация
назад Выбор
1
4
2
3
1 Линия про-
крутки
(отображается
только при на-
личии количе-
ства пунктов,
превышающем
одновременую
емкость дис-
плея)
2 Текущее назна-
чение правой и
левой клавиш
выбора
(функция про-
граммной кла-
виши)
3 Пункты уровня
выбора
4 Название
уровня выбора
Линия прокрутки (1) отображается
только при наличии количества пунктов,
превышающем одновременную емкость
дисплея.
В Приложении вы найдете обзор струк-
туры меню.
4.2.5 Проверка давления
наполнения системы
отопления
Указание
Во избежание эксплуатации из-
делия с недостаточным количе-
ством воды и для предотвраще-
ния вызванных этим поврежде-
ний, изделие оснащено датчиком
давления и цифровым указате-
лем давления.
Чтобы обеспечить безукоризнен-
ную эксплуатацию системы отоп-
ления, давление наполнения
в холодном состоянии должно
находиться в пределах между
0,1 MПа и 0,15 MПа (1,0 бар и
1,5 бар). В соответствии с этим,
оно должно находиться между
двух пунктирных линий гисто-
граммы.
Если система отопления обслу-
живает несколько этажей, то мо-
жет потребоваться более вы-
сокое давление наполнения си-
стемы отопления. Обратитесь по
этому вопросу к специалисту.
Указание
При выходе за нижнюю границу
значения 0,08 МПа (0,8 бар) на
дисплее мигает правая гисто-
грамма и значение текущего дав-
ления наполнения.
Кроме того, приблизительно че-
рез одну минуту отображается
символ .
Если давление наполнения си-
стемы отопления падает ниже
0,05 МПа (0,5 бар), изделие вы-
ключается. На дисплее пооче-
редно отображается сообщение
об ошибке F.22 и текущее давле-
ние наполнения.
Содержание
- Ecocompact aurocompact 1
- Ru by mdru 1
- Для эксплуатирующей стороны 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 2
- Безопасность 3
- Безопасность 1 3
- Монтаж только специалистом 3
- Общие указания по технике безопасности 3
- Опасность для жизни в результате утечки газа 3
- Опасность ошибочного управления 3
- Относящиеся к действию предупредительные указания 3
- Безопасность 4
- Опасность для жизни в результате отсутствия защитных устройств 4
- Опасность для жизни из за забитых или негерметичных трактов отходящих газов 4
- Опасность для жизни от взрывоопасных или легковоспламеняющихся веществ 4
- Безопасность 1 5
- Изменения вблизи изделия 5
- Опасность ошпаривания горячей водой 5
- Риск материального ущерба из за мороза 5
- Безопасность 6
- Использование прибора по назначению 6
- Коррозионные повреждения из за загрязненного химическими веществами воздуха на горение и воздуха в помещении 6
- Опасность травмирования и риск материального ущерба из за неправильного выполнения или невыполнения технического обслуживания и ремонта 6
- Безопасность 1 7
- Действительность руководства 8
- Маркировка ce 8
- Описание изделия 8
- Открывание передней откидной крышки 8
- Открывание передней откидной крышки с правой стороны 8
- Серийный номер 8
- Соблюдение совместно действующей документации 8
- Типы изделия и артикулы 8
- Указания по документации 8
- Хранение документации 8
- Демонтаж передней откидной крышки 9
- Конструкция прибора 9
- Описание изделия 3 9
- Откройте переднюю откидную крышку с левой стороны потянув ее на себя рукой как показано на рисунке 9
- Открывание передней откидной крышки с левой стороны 9
- Чтобы демонтировать переднюю от кидную крышку расположите ваши руки как показано на рисунке и потя ните переднюю откидную крышку на себя 9
- Обзор элементов управления 10
- Описание дисплея 10
- Описание изделия 10
- Если например в основная маска нажать левую клавишу выбора то текущая функция изменяется с тем пература горячей воды на назад 11
- Изменение значения необходимо все гда подтверждать только после этого новую настройку можно сохранить с помощью можно в любой момент пре рвать процесс если вы не нажимаете ни одну из клавиш в течение более 15 минут дисплей возвращается к основ ной маске 11
- Настраиваемые значения всегда отоб ражаются мигающими символами 11
- Обе клавиши выбора имеют так называ емую функцию программной клавиши то есть их функции могут изменяться 11
- Описание изделия 3 11
- Описание функций кнопок 11
- Ввод изделия в эксплуатацию 12
- Включение изделия 12
- Облицовка в виде шкафа 12
- Основная маска 12
- Открытие запорных устройств 12
- Требования к месту установки 12
- Уровни управления 12
- Функция 12
- Конструкция меню 13
- Проверка давления наполнения системы отопления 13
- Функция 4 13
- Наполнение системы отопления 14
- Настройка температуры теплоносителя в подающей линии системы отопления 14
- Функция 14
- Выключение режима отопления летний режим 15
- Настройка температуры горячей воды 15
- Отключение функций изделия 15
- Функция 4 15
- Временный вывод изделия из эксплуатации 16
- Деактивация приготовления горячей воды 16
- Защита системы отопления от замерзания 16
- Функция 16
- Функция защиты от замерзания 16
- Опорожнение системы отопления 17
- Распознавание и устранение неполадки 17
- Считывание сообщений о техобслуживании 17
- Считывание сообщений об ошибках 17
- Устранение неполадок 17
- Устранение неполадок 5 17
- Устранение сбоя при розжиге 17
- Live монитор коды состояния 18
- Вызов уровня специалиста 18
- Давление наполнения системы отопления 18
- Дополнительные функции 18
- Используйте доступ к уровню специалиста только если вы специалист 18
- Контактные данные специалиста 18
- Настройка контрастности дисплея 18
- Настройка языка 18
- Осторожно вероятность материального ущерба в результате ненад лежащего обращения ненадлежащие настройки на уровне специалиста могут привести к повреждениям системы отопления 18
- Сброс блок горелки сброс времени блокировки горелки 18
- Серийный номер и артикул 18
- Функции в меню 18
- Вывод из эксплуатации 19
- Гарантия 19
- Гарантия и сервисное обслуживание 19
- Заключение договора на техобслуживание 19
- Не используйте аэрозоли абразивные средства мою щие средства содержащие растворители или хлор чи стящие средства 19
- Окончательный вывод изделия из эксплуатации 19
- Осторожно риск материального ущерба в результате использова ния непригодных чистящих средств 19
- Переработка и утилизация 19
- Проверка линии отвода конденсата и сливной воронки 19
- Утилизация изделия и принадлежностей 19
- Утилизация упаковки 19
- Уход за изделием 19
- Уход и техобслуживание 19
- Уход и техобслуживание 7 19
- Гарантия и сервисное обслуживание 20
- Сервисная служба 20
- A обзор структуры меню 21
- Приложение 21
- B распознавание и устранение неполадок 22
- Приложение 22
- C краткое руководство по эксплуатации 23
- Приложение 23
- Указатель ключевых слов 24
- Указатель ключевых слов 25
Похожие устройства
- Vaillant VSC 306/4-5 150 Инструкция по монтажу и тех.обслуживанию
- Vaillant ecoVIT PRO VKK 186/5 Инструкция по эксплуатации
- Vaillant ecoVIT PRO VKK 186/5 Инструкция по установке и техническому обслуживанию
- Vaillant ecoVIT PRO VKK 256/5 Инструкция по эксплуатации
- Vaillant ecoVIT PRO VKK 256/5 Инструкция по установке и техническому обслуживанию
- Vaillant ecoVIT PRO VKK 356/5 Инструкция по эксплуатации
- Vaillant ecoVIT PRO VKK 356/5 Инструкция по установке и техническому обслуживанию
- Vaillant ecoVIT PRO VKK 486/5 Инструкция по эксплуатации
- Vaillant ecoVIT PRO VKK 486/5 Инструкция по установке и техническому обслуживанию
- Vaillant VU INT IV 166/5-5 Инструкция по эксплуатации
- Vaillant VU INT IV 166/5-5 Инструкция по монтажу и тех.обслуживанию
- Vaillant VU INT IV 246/5-5 Инструкция по эксплуатации
- Vaillant VU INT IV 246/5-5 Инструкция по монтажу и тех.обслуживанию
- Vaillant VU INT IV 306/5-5 Инструкция по эксплуатации
- Vaillant VU INT IV 306/5-5 Инструкция по монтажу и тех.обслуживанию
- Vaillant VU INT IV 346/5-5 Инструкция по эксплуатации
- Vaillant VU INT IV 346/5-5 Инструкция по монтажу и тех.обслуживанию
- Vaillant VU INT IV 386/5-5 Инструкция по эксплуатации
- Vaillant VU INT IV 386/5-5 Инструкция по монтажу и тех.обслуживанию
- Vaillant VUW INT IV 236/5-3 Инструкция по эксплуатации