Liebherr CBN 3913-20 [7/16] Подключение устройства
![Liebherr CBN 3913-20 [7/16] Подключение устройства](/views2/1025885/page7/bg7.png)
Помещение для установки устройства согласно стандарту
EN 378 должно на каждые 8 г хладагента R 600a иметь
объем 1 м
3
. Если помещение для установки устройства
слишком мало, то в случае протечки в контуре хладагента
может образоваться легковоспламеняющаяся газо-
воздушная смесь. Данные о количестве хладагента
имеются на заводской табличке внутри устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность возгорания из-за влажности!
Если токоведущие узлы или сетевой кабель становятся
влажными, то это может привести к короткому замыканию.
u
Устройство предназначено для использования в
закрытых помещениях. Запрещается использовать
устройство на открытом воздухе или во влажных поме-
щениях и в зоне разбрызгивания воды.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность возгорания хладагента!
Содержащийся в устройстве хладагент R 600a неопасен
для окружающей среды, но является горючим материалом.
Вытекающий хладагент может загореться.
u
Не повреждайте трубопроводы контура хладагента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность пожара и повреждения!
u
Не ставьте на устройство приборы, выделяющие тепло,
например, микроволновую печь, тостер и т.д.!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность пожара и повреждения из-за заблокированных
вентиляционных решеток!
u
Держите вентиляционные решетки всегда свободными.
Всегда следите за хорошим притоком и оттоком воздуха!
u
Снимите соединительный кабель с задней стороны
устройства. При этом необходимо удалить держатель
кабеля, иначе возникнет вибрационный шум!
u
Снимите защитную пленку с внешней стороны устрой-
ства.*
ВНИМАНИЕ*
Дверцы из высококачественной стали имеют специальное
покрытие, их нельзя обрабатывать средством для ухода,
входящим в комплект поставки.
В противном случае покрытие будет поцарапано.
u
Протирайте покрытие поверхностей двери только
мягкой, чистой тряпкой.
u
Равномерно наносите средство по уходу за специальной
сталью только на боковые стенки из высококаче-
ственной стали в направлении шлифовки. Это облег-
чает последующую очистку.
u
Лакированные боковые стенки протирайте только
мягкой, чистой тряпкой.
u
Удалите все детали, защищавшие устройство при пере-
возке.
u
Упаковку утилизируйте надлежащим образом (см. 4.5) .
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения под действием конденсата!
u
Не разрешается устанавливать данное устройство
непосредственно рядом с другими холодильниками или
морозильниками.
u
С помощью любого вильча-
того ключа выведите устрой-
ство в устойчивое поло-
жение посредством регули-
руемых опор (A) и выров-
няйте его, используя
уровень.
u
После этого подоприте
подпорками дверь: Вывора-
чивайте регулируемую
опору на опорном крон-
штейне (В) до тех пор, пока
она не будет опираться на
пол, затем крутите далее по
углом 90°.
Если устройство установлено в очень влажном помещении,
то на внешней его стороне может образоваться конденсат.
u
Всегда следите за хорошим притоком и оттоком воздуха
на месте установки.
4.5 Упаковку утилизируйте надле-
жащим образом
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность удушения упаковочным материалом и пленкой!
u
Не разрешайте детям играть с упаковочным материалом.
Упаковка изготовлена из материалов, пригодных
для вторичного использования:
-
Гофрированный картон / картон
-
Фасонные детали из вспененного полистирола
-
Пленки и мешки из полиэтилена
-
Обвязочные ленты из полипропилена
u
Упаковочный материал отнесите в официальное место
сбора вторсырья.
4.6 Подключение устройства
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения электронного оборудования!
u
Не используйте автономные инверторы (преобразова-
тели постоянного тока в переменный или трехфазный
ток), либо энергосберегающие разъемы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность пожара и перегрева!
u
Не используйте удлинители или распределители.
Вид тока (переменный ток) и напряжение на месте уста-
новки должны соответствовать данным, приведенным на
заводской табличке (см. Основные отличительные особен-
ности устройства).
Подключайте устройство только через надле-
жащим образом заземленную розетку с
защитным контактом. Розетка должна быть защи-
щена предохранителем 10 A или выше.
К ней должен быть обеспечен легкий доступ,
чтобы в случае аварии устройство можно было
легко отключить от сети.
u
Проверьте электрическое подключение.
u
Очистите устройство (см. 6.2) .
u
Вставьте вилку сетевого кабеля.
Ввод в работу
31
Содержание
- Обзор устройства и оборудования 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Содержание 2
- Габариты для установки 3
- Декларация соответствия 3
- Область применения устройства 3
- Общие указания по технике безопасности 3
- Экономия электроэнергии 3
- Ввод в работу 4
- Индикатор температуры 4
- Органы управления и инди кации 4
- Органы управления и индикации 4
- Перевешивание дверей 4
- Снятие верхней двери 4
- Элементы управления и контроля 4
- Ввод в работу 5
- Перестановка нижних опорных деталей 5
- Перестановка средних опорных деталей 5
- Снятие нижней двери 5
- Ввод в работу 6
- Выравнивание дверей 6
- Монтаж верхней двери 6
- Монтаж нижней двери 6
- Перестановка ручек 6
- Транспортировка устройства 6
- Установка в кухонную стенку 6
- Установка устройства 6
- Ввод в работу 7
- Подключение устройства 7
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 7
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 7
- Аварийный сигнал открытой двери 8
- Аварийный сигнал по температуре 8
- Включение морозильного отделения 8
- Включение устройства 8
- Включение холодильного отделения 8
- Выключение сигнала открытой двери 8
- Обслуживание 8
- Охлаждение продуктов 8
- Перемещение съемных полок 8
- Регулировка температуры 8
- Холодильное отделение 8
- Drysafe 9
- Hydrosafe 9
- Извлечение держателя для бутылок 9
- Используйте разделяемую полку 9
- Обслуживание 9
- Отделение biofresh 9
- Перестановка полок на двери 9
- Сроки хранения 9
- Хранение продуктов 9
- Выдвижные ящики 10
- Замораживание продуктов 10
- Морозильное отделение 10
- Обслуживание 10
- Регулировка влажности в отделении hydrosafe 10
- Регулировка температуры в отделении biofresh 10
- Superfrost 11
- Variospace 11
- Выдвижные ящики 11
- Информационная табличка 11
- Обслуживание 11
- Размораживание продуктов 11
- Регулировка температуры 11
- Съёмные полки 11
- Аккумуляторы холода 12
- Замена внутреннего освещения с лампой накаливания 12
- Размораживание с помощью nofrost 12
- Уход 12
- Чистка устройства 12
- Неисправности 13
- Сервисная служба 13
- Вывод из работы 14
- Выключение морозильного отделения 14
- Выключение устройства 14
- Выключение холодильного отделения 14
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 14
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 14
- Отключение 14
- Утилизация устройства 14
Похожие устройства
- Bosch SRV 43M43 EU Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-E8000 Инструкция по эксплуатации
- Samsung i7 Инструкция по эксплуатации
- Brother MFC-J265W Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CBPesf 4013-20 Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-E8200 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SRV 43M43 RU Инструкция по эксплуатации
- Brother MFC-J220 Инструкция по эксплуатации
- Sial Gryp 60PV Инструкция по эксплуатации
- Samsung GX10 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CBN 3956-20 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SRV 55T13EU Инструкция по эксплуатации
- Samsung HW-D351 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES15 Инструкция по эксплуатации
- Brother MFC-J410 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CN es 4056-21 Инструкция по эксплуатации
- Samsung HW-F355 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SRV 55T13RU Инструкция по эксплуатации
- Brother MFC-J415W Инструкция по эксплуатации
- Ballu BHD-15 S Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения