Liebherr SBSesf 7212-22 [31/40] Приборы контроля и управления
![Liebherr SBSesf 7212-22 [31/40] Приборы контроля и управления](/views2/1025968/page31/bg1f.png)
паром, нагревательные приборы, устройства для
приготовления мороженого и т.д.).
•
Если хладагент вытекает: удалите с места утечки
источники открытого огня или искр. Извлеките
сетевую вилку. Хорошо проветрите помещение.
Обратитесь в сервисную службу
-
Не храните в устройстве взрывоопасные вещества или
аэрозольные баллончики с горючими газообразующими
средствами, такими как, например, пропан, бутан,
пентан и т.д. Соответствующие аэрозольные баллон-
чики можно распознать по надпечатке со сведениями о
содержимом или по значку пламени. Случайно выде-
лившиеся газы могут воспламениться при контакте с
электрическими узлами.
-
Не ставить вблизи устройства горячие свечи, лампы и
другие предметы с открытым пламенем, чтобы не
вызвать пожар.
-
Жидкости с большим содержанием спирта храните
только плотно закрытыми и в стоячем положении.
Случайно вылившийся спирт может воспламениться
при контакте с электрическими узлами.
Опасность падения и опрокидывания:
-
Не используйте основание устройства, выдвижные
ящики, двери и т.п. в качестве подножки или опоры.
Это особенно касается детей.
Опасность пищевого отравления:
-
Не употребляйте продукты с превышенным сроком
хранения.
Опасность обморожения, онемения и появления
болезненных ощущений:
-
Избегайте продолжительного контакта кожи с холод-
ными поверхностями или охлажденными / заморожен-
ными продуктами или примите меры защиты, например,
наденьте перчатки. Не потребляйте пищевой лед,
особенно замерзшую воду или кубики льда, сразу после
их извлечения и слишком холодными.
Соблюдайте специальные указания, помещенные в
других главах:
ОПАС-
НОСТЬ
обозначает непосредственную
опасную ситуацию, которая, если
не будет устранена, приведет к
смерти или тяжелым травмам.
ПРЕД-
УПРЕ-
ЖДЕНИЕ
обозначает опасную ситуацию,
которая, если не будет устра-
нена, может привести к смерти
или тяжелой травме.
ОСТО-
РОЖНО
обозначает опасную ситуацию,
которая, если не будет устра-
нена, может привести к травмам
легкой или средней тяжести.
ВНИМАНИ
Е
обозначает опасную ситуацию,
которая, если не будет устра-
нена, может привести к повре-
ждению имущества.
Указание обозначает полезные указания и
советы.
3 Органы управления и инди-
кации
3.1 Приборы контроля и управления
Fig. 3
(1) Кнопка On/Off (4) Кнопка SuperFrost
(2) Кнопка настройки (5) Кнопка Alarm
(3) Индикатор темпера-
туры
3.2 Индикатор температуры
В нормальном режиме работы появляется следующая
индикация:
-
заданная температура замораживания
Индикация температуры мигает:
-
настройка температуры изменяется
-
после включения температура еще недостаточно
низкая
-
температура повысилась на несколько градусов
4 Ввод в работу
4.1 Транспортировка устройства
ОСТОРОЖНО
Опасность травмы и повреждений в результате ненадле-
жащей транспортировки!
u
Перевозите устройство в упаковке.
u
Перевозите устройство в стоячем положении.
u
Не транспортируйте устройство в одиночку.
4.2 Установка устройства
При повреждении устройства немедленно - до подклю-
чения - обратитесь к поставщику.
Пол на месте установки должен быть горизонтальным и
ровным.
Избегайте устанавливать устройство в зоне прямых
солнечных лучей, рядом с плитой, системой отопления и
другими аналогичными приборами.
Оптимальное место установки — сухое и хорошо вентили-
руемое помещение.
Устройство всегда следует устанавливать непосред-
ственно задней стенкой у стены.
Не устанавливайте устройство без помощника.
Помещение для установки устройства согласно стандарту
EN 378 должно на каждые 8 г хладагента R 600a иметь
объем 1 м
3
. Если помещение для установки устройства
слишком мало, то в случае протечки в контуре хладагента
может образоваться легковоспламеняющаяся газо-
воздушная смесь. Данные о количестве хладагента
имеются на заводской табличке внутри устройства.
Устройство можно передвигать только в разгруженном
состоянии.
Органы управления и индикации
22
Содержание
- Габариты для установки 2
- Монтаж бок о бок 2
- Общие указания по технике безопасности 2
- Содержание 2
- Монтаж бок о бок 3
- Монтаж бок о бок 4
- Монтаж бок о бок 5
- Обзор устройства и оборудо вания 7
- Основные отличительные особенности устройства 7
- Содержание 7
- Декларация соответствия 8
- Область применения устройства 8
- Основные отличительные особенности устройства 8
- Размеры для установки 8
- Экономия электроэнергии 8
- Индикатор температуры 9
- Общие указания по технике безопасности 9
- Органы управления и инди кации 9
- Элементы управления и контроля 9
- Ввод в работу 10
- Перевешивание дверей 10
- Транспортировка устройства 10
- Установка устройства 10
- Ввод в работу 11
- Перестановка опорных деталей 11
- Перестановка ручки 11
- Снятие двери 11
- Ввод в работу 12
- Выравнивание дверцы 12
- Монтаж двери 12
- Подключение устройства 12
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 12
- Установка в кухонную стенку 12
- Supercool 13
- Supercool досрочное выключение 13
- Вентилятор 13
- Включение вентилятора 13
- Включение устройства 13
- Выключение вентилятора 13
- Обслуживание 13
- Охлаждение продуктов 13
- Перемещение съемных полок 13
- Регулировка температуры 13
- Режим supercool охлаждать 13
- Ёмкости для овощей 14
- Извлечение держателя для бутылок 14
- Используйте разделяемую полку 14
- Перестановка полок на двери 14
- Размораживание 14
- Размораживание холодильного отде ления 14
- Уход 14
- Чистка устройства 14
- Замена внутреннего освещения с лампой накаливания 15
- Неисправности 15
- Сервисная служба 15
- Вывод из работы 16
- Выключение устройства 16
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 16
- Отключение 16
- Утилизация устройства 16
- Обзор устройства и оборудо вания 17
- Основные отличительные особенности устройства 17
- Содержание 17
- Декларация соответствия 18
- Область применения устройства 18
- Основные отличительные особенности устройства 18
- Размеры для установки 18
- Экономия электроэнергии 18
- Индикатор температуры 19
- Общие указания по технике безопасности 19
- Органы управления и инди кации 19
- Элементы управления и контроля 19
- Ввод в работу 20
- Перевешивание дверей 20
- Транспортировка устройства 20
- Установка устройства 20
- Ввод в работу 21
- Перестановка опорных деталей 21
- Перестановка ручки 21
- Снятие двери 21
- Ввод в работу 22
- Выравнивание дверцы 22
- Монтаж двери 22
- Подключение устройства 22
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 22
- Установка в кухонную стенку 22
- Supercool 23
- Supercool досрочное выключение 23
- Вентилятор 23
- Включение вентилятора 23
- Включение устройства 23
- Выключение вентилятора 23
- Обслуживание 23
- Охлаждение продуктов 23
- Перемещение съемных полок 23
- Регулировка температуры 23
- Режим supercool охлаждать 23
- Ёмкости для овощей 24
- Извлечение держателя для бутылок 24
- Используйте разделяемую полку 24
- Перестановка полок на двери 24
- Размораживание 24
- Размораживание холодильного отде ления 24
- Уход 24
- Чистка устройства 24
- Замена внутреннего освещения с лампой накаливания 25
- Неисправности 25
- Сервисная служба 25
- Вывод из работы 26
- Выключение устройства 26
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 26
- Отключение 26
- Утилизация устройства 26
- Краткое описание устройства и оборудования 29
- Область применения устройства 29
- Основные отличительные особенности устройства 29
- Содержание 29
- Габариты для установки 30
- Декларация соответствия 30
- Изолирующая панель 30
- Общие указания по технике безопасности 30
- Экономия электроэнергии 30
- Ввод в работу 31
- Индикатор температуры 31
- Органы управления и инди кации 31
- Органы управления и индикации 31
- Приборы контроля и управления 31
- Транспортировка устройства 31
- Установка устройства 31
- Ввод в работу 32
- Перевешивание дверей 32
- Снятие двери 32
- Ввод в работу 33
- Выравнивание дверцы 33
- Монтаж двери 33
- Перестановка опорных деталей 33
- Перестановка ручки 33
- Установка в кухонную стенку 33
- Аварийный сигнал открытой двери 34
- Аварийный сигнал по темпера туре 34
- Аварийный сигнал по температуре 34
- Включение устройства 34
- Выключение сигнала открытой двери 34
- Обслуживание 34
- Отключение аварийного сигнала по температуре 34
- Подключение устройства 34
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 34
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 34
- Superfrost 35
- Superfrost работа 35
- Выдвижные ящики 35
- Замораживание продуктов 35
- Обслуживание 35
- Размораживание продуктов 35
- Регулировка температуры 35
- Сроки хранения 35
- Variospace 36
- Аккумуляторы холода 36
- Использование аккумуляторов холода 36
- Использование ящика для хранения трав и ягод 36
- Размораживание с помощью nofrost 36
- Съёмные полки 36
- Уход 36
- Чистка устройства 36
- Ящик для хранения трав и ягод 36
- Неисправности 37
- Сервисная служба 37
- Вывод из работы 38
- Выключение устройства 38
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 38
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 38
- Отключение 38
- Утилизация устройства 38
Похожие устройства
- Rolleiflex 2.8 FX Инструкция по эксплуатации
- Bosch SRI 55T25 RU Инструкция по эксплуатации
- Brother Comfort 10 Инструкция по эксплуатации
- LG BB4330A Инструкция по эксплуатации
- Sial Mirage 55 H Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SBSes 7253-23 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SPV 69T00RU Инструкция по эксплуатации
- Rekam Presto X4 Инструкция по эксплуатации
- Brother COMFORT 12 Инструкция по эксплуатации
- LG BB5530A Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SBSes 7353-23 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SPV 63M00RU Инструкция по эксплуатации
- LG BB5430A Инструкция по эксплуатации
- Brother Comfort 15 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr G 1211-20 Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson AR 36/3/230 W 8967 Инструкция по эксплуатации
- Rekam Presto T60 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SPV 58M00RU Инструкция по эксплуатации
- LG HLT45W Инструкция по эксплуатации
- Brother Comfort 25 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения