Liebherr SBSes 7353-23 [28/36] Выравнивание дверцы
![Liebherr SBSes 7353-23 [28/36] Выравнивание дверцы](/views2/1025982/page28/bg1c.png)
u
Прикрутите верхний опорный кронштейн
Fig. 4 (12)
(с
моментом 4 Нм)(2 шт. Torx 25)
Fig. 4 (13)
. При необходи-
мости проделайте отверстия или используйте аккумуля-
торную отвертку.
u
Защёлкните крышку
Fig. 4 (10)
и крышку
Fig. 4 (11)
на
противоположной стороне.
4.1.5 Выравнивание дверцы
u
При необходимости выровняйте дверцы через два
продольных паза в нижнем опорном кронштейне
Fig. 5 (23)
параллельно корпусу устройства. Для этого
выкрутите средний винт.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмы при опрокидывании двери!
Если опорные детали недостаточно хорошо прикручены,
дверь может опрокинуться. Это может привести к значи-
тельным повреждениям. Кроме того, если дверь плотно не
закрывается, устройство охлаждает неправильно.
u
Прикрутите опорные подставки 4 Нм.
u
Проверить все болты и при необходимости подтянуть.
4.2 Установка в кухонную стенку
Fig. 8
(1) Дополнительный
шкафчик
(3) Кухонный шкаф
(2) Устройство (4) Стенка
Устройство может быть окружено предметами кухонной
обстановки. Чтобы уравнять устройство
Fig. 8 (2)
по высоте
с кухонной стенкой, можно установить над устройством
соответствующий дополнительный шкафчик
Fig. 8 (1)
.
При комбинировании с обычными кухонными шкафами
(глубина макс. 580 мм) устройство можно установить непос-
редственно рядом с кухонным шкафом
Fig. 8 (3)
. Дверца
устройства выступает по сторонам на 34 мм и по центру
устройства на 50 мм относительно передней стенки кухон-
ного шкафа. Поэтому ее можно свободно открывать и
закрывать.
Важно для вентиляции:
-
На задней стенке шкафчика должен быть вентиля-
ционный канал глубиной не менее 50 мм по всей ширине
этого шкафчика.
-
Поперечное сечение вентиляционного отверстия под
нижней панелью должно составлять не менее 300 см
2
.
-
Чем больше площадь вентиляционного отверстия, тем
меньше электроэнергии потребляет устройство при
работе.
Если устройство установлено на шарнирах у стены
Fig. 8 (4)
, то расстояние между устройством и стеной
должно быть не менее 36 мм. Настолько выступает ручка
при открытой дверце.
4.3 Транспортировка устройства
ОСТОРОЖНО
Опасность травмы и повреждений в результате ненадле-
жащей транспортировки!
u
Перевозите устройство в упаковке.
u
Перевозите устройство в стоячем положении.
u
Не транспортируйте устройство в одиночку.
4.4 Установка устройства
При повреждении устройства немедленно - до подключения
- обратитесь к поставщику.
Пол на месте установки должен быть горизонтальным и
ровным.
Избегайте устанавливать устройство в зоне прямых
солнечных лучей, рядом с плитой, системой отопления и
другими аналогичными приборами.
Устройство всегда следует устанавливать непосред-
ственно у стены.
Не устанавливайте устройство без помощника.
Помещение для установки устройства согласно стандарту
EN 378 должно на каждые 8 г хладагента R 600a иметь
объем 1 м
3
. Если помещение для установки устройства
слишком мало, то в случае протечки в контуре хладагента
может образоваться легковоспламеняющаяся газо-
воздушная смесь. Данные о количестве хладагента
имеются на заводской табличке внутри устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность возгорания из-за влажности!
Если токоведущие узлы или сетевой кабель становятся
влажными, то это может привести к короткому замыканию.
u
Устройство предназначено для использования в
закрытых помещениях. Запрещается использовать
устройство на открытом воздухе или во влажных поме-
щениях и в зоне разбрызгивания воды.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность возгорания хладагента!
Содержащийся в устройстве хладагент R 600a неопасен
для окружающей среды, но является горючим материалом.
Вытекающий хладагент может загореться.
u
Не повреждайте трубопроводы контура хладагента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность пожара и повреждения!
u
Не ставьте на устройство приборы, выделяющие тепло,
например, микроволновую печь, тостер и т.д.!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность пожара и повреждения из-за заблокированных
вентиляционных решеток!
u
Держите вентиляционные решетки всегда свободными.
Всегда следите за хорошим притоком и оттоком воздуха!
u
Снимите соединительный кабель с задней стороны
устройства. При этом необходимо удалить держатель
кабеля, иначе возникнет вибрационный шум!
u
Снимите защитную пленку с внешней стороны устрой-
ства.*
Ввод в работу
6
Содержание
- Габариты для установки 2
- Монтаж бок о бок 2
- Общие указания по технике безопасности 2
- Содержание 2
- Монтаж бок о бок 3
- Монтаж бок о бок 4
- Декларация соответствия 6
- Область применения устройства 6
- Основные отличительные осо бенности устройства 6
- Основные отличительные особенности устройства 6
- Содержание 6
- Homedialog 7
- Габариты для установки 7
- Краткое описание устройства и оборудования 7
- Общие указания по технике безопасности 7
- Экономия электроэнергии 7
- Индикатор температуры 8
- Органы управления и индика ции 8
- Органы управления и индикации 8
- Приборы контроля и управления 8
- Ввод в работу 9
- Перевешивание дверей 9
- Перестановка нижних опорных деталей 9
- Перестановка средних опорных дета лей 9
- Перестановка средних опорных деталей 9
- Снятие верхней двери 9
- Снятие нижней двери 9
- Ввод в работу 10
- Выравнивание дверей 10
- Монтаж верхней двери 10
- Монтаж нижней двери 10
- Перестановка ручек 10
- Подключение воды 10
- Ввод в работу 11
- Транспортировка устройства 11
- Установка в кухонную стенку 11
- Установка устройства 11
- Включение морозильного отделения 12
- Включение отделения biofresh 12
- Включение устройства 12
- Обслуживание 12
- Подключение устройства 12
- Регулировка яркости индикатора температуры 12
- Упаковку утилизируйте надлежа щим образом 12
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 12
- Hydrosafe 13
- Аварийный сигнал открытой две ри 13
- Аварийный сигнал открытой двери 13
- Аварийный сигнал по температуре 13
- Выключение сигнала открытой двери 13
- Задание защиты от детей 13
- Защита от детей 13
- Обслуживание 13
- Отделение biofresh 13
- Отключение аварийного сигнала по температуре 13
- Регулировка яркости 13
- Biocool 14
- Обслуживание 14
- Регулировка температуры 14
- Сроки хранения 14
- Хранение продуктов 14
- Superfrost 15
- Выдвижные ящики 15
- Замораживание продуктов 15
- Морозильное отделение 15
- Обслуживание 15
- Размораживание продуктов 15
- Регулировка влажности в отделении hydrosafe 15
- Регулировка температуры в морозиль ном отделении 15
- Регулировка температуры в морозильном отделении 15
- Icemaker 16
- Variospace 16
- Аккумуляторы холода 16
- Выдвижные ящики 16
- Информационная табличка 16
- Обслуживание 16
- Поднос для замораживания 16
- Съёмные полки 16
- Размораживание с помощью nofrost 17
- Уход 17
- Чистка устройства 17
- Неисправности 18
- Очистка icemaker 18
- Сервисная служба 18
- Вывод из работы 19
- Выключение устройства 19
- Выключение морозильного отделения 20
- Выключение отделения biofresh 20
- Информация об изготовите ле гарантийное свидетельство 20
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 20
- Отключение 20
- Утилизация устройства 20
- Краткое описание устройства и оборудования 24
- Основные отличительные особенности устройства 24
- Содержание 24
- Homedialog 25
- Габариты для установки 25
- Декларация соответствия 25
- Область применения устройства 25
- Общие указания по технике безопасности 25
- Экономия электроэнергии 25
- Ввод в работу 26
- Индикатор температуры 26
- Органы управления и инди кации 26
- Органы управления и индикации 26
- Перевешивание дверей 26
- Приборы контроля и управления 26
- Снятие двери 26
- Ввод в работу 27
- Монтаж двери 27
- Перестановка опорных деталей 27
- Перестановка ручки 27
- Ввод в работу 28
- Выравнивание дверцы 28
- Транспортировка устройства 28
- Установка в кухонную стенку 28
- Установка устройства 28
- Включение устройства 29
- Обслуживание 29
- Подключение устройства 29
- Регулировка яркости 29
- Регулировка яркости индикатора температуры 29
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 29
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 29
- Supercool 30
- Supercool досрочное выключение 30
- Аварийный сигнал открытой двери 30
- Вентилятор 30
- Выключение сигнала открытой двери 30
- Задание защиты от детей 30
- Защита от детей 30
- Обслуживание 30
- Охлаждение продуктов 30
- Регулировка температуры 30
- Режим supercool охлаждать 30
- Ёмкости для овощей 31
- Включение вентилятора 31
- Выключение вентилятора 31
- Извлечение держателя для бутылок 31
- Используйте разделяемую полку 31
- Перемещение съемных полок 31
- Перестановка полок на двери 31
- Уход 31
- Чистка устройства 31
- Замена внутреннего освещения с лампой накаливания 32
- Сервисная служба 32
- Уход 32
- Неисправности 33
- Вывод из работы 34
- Выключение устройства 34
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 34
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 34
- Отключение 34
- Утилизация устройства 34
Похожие устройства
- Bosch SPV 63M00RU Инструкция по эксплуатации
- LG BB5430A Инструкция по эксплуатации
- Brother Comfort 15 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr G 1211-20 Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson AR 36/3/230 W 8967 Инструкция по эксплуатации
- Rekam Presto T60 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SPV 58M00RU Инструкция по эксплуатации
- LG HLT45W Инструкция по эксплуатации
- Brother Comfort 25 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr G 2433-20 Инструкция по эксплуатации
- Rekam Presto T55 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SKS 40E02EU Инструкция по эксплуатации
- LG HLX50W Инструкция по эксплуатации
- Brother Comfort 25A Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GN 3076-21 Инструкция по эксплуатации
- Rekam Presto SL8 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SKS 40E02RU Инструкция по эксплуатации
- Philips HTB5151K/51 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GT 2621-20 Инструкция по эксплуатации
- Brother Comfort 35A Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения