Кентавр КБМ-80ВН [8/28] Увага увага увага
![Кентавр КБМ-80ВН [8/28] Увага увага увага](/views2/1262519/page8/bg8.png)
14 15
ПРАВИЛА БЕЗПЕКИПРАВИЛА БЕЗПЕКИ
3. ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ3. ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ3. ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ
Для безпечної експлуатації виробу виконуйте вимоги:
џ Перевірте затяжку всього зовнішнього кріплення, у разі необхідності
підтягніть. Усі передбачені конструкцією складові та захисні елементи повинні
перебувати на штатних місцях.
џ Забезпечте герметичність з'єднань водопровідних магістралей.
џ Під час заправки та експлуатації виробу не допускайте потрапляння палива і
масла на землю та в стоки води.
џ Якщо паливо або масло пролилося на двигун, витріть насухо.
џ Здійснивши заправку щільно закрутіть кришку паливного бака, перевірте щоб
не було течі. Уважно огляньте паливопровід і стики на предмет протікання
палива. У разі течі палива усуньте несправність, перш ніж Ви здійсните запуск
двигуна, так як це може призвести до пожежі. Не допускайте переповнення
паливного бака.
џ Щоб уникнути перекидання мотопомпи під час роботи, забезпечте
горизонтальне положення виробу і надійно його закріпіть. Якщо в процесі
роботи мотопомпа матиме нестійке положення, вона рухатиметься. В
результаті цього може виливатися паливо з бака, виріб може перекинутися, що
призведе до створення небезпечної ситуації. Якщо Ви встановите мотопомпу
на похилій поверхні (кут похилу буде перевищувати 20 градусів), не буде
забезпечуватися належне змащування деталей, що труться. Це може
призвести до заклинювання циліндропоршневої групи, навіть якщо рівень
масла в картері двигуна в межах норми.
џ Щоб уникнути можливості самостійного переміщення виробу під час роботи,
покладіть під колеса гальмові башмаки (тільки модель КБМ-80ГКР).
џ Перш ніж здійснити запуск двигуна мотопомпи, забезпечте навколо виробу
вільну територію радіусом не менше ніж один метр.
џ Під час роботи мотопомпи не доторкуйтесь до двигуна і рухомих частин
виробу.
џ Будьте обережні з гарячими деталями двигуна! Глушник та інші деталі виробу
надто сильно нагріваються під час роботи і охолоджуються не відразу після
зупинки двигуна.
Перш ніж здійснювати переміщення, заправку паливом чи Перш ніж здійснювати переміщення, заправку паливом чи
маслом, перевірку стану і технічне обслуговування мотопомпи, маслом, перевірку стану і технічне обслуговування мотопомпи,
зупиніть двигун і дайте можливість йому повністю охолонути. зупиніть двигун і дайте можливість йому повністю охолонути.
Перш ніж здійснювати переміщення, заправку паливом чи
маслом, перевірку стану і технічне обслуговування мотопомпи,
зупиніть двигун і дайте можливість йому повністю охолонути.
УВАГА!УВАГА!УВАГА!
Будьте дуже уважні під час поводження з паливно-Будьте дуже уважні під час поводження з паливно-
мастильними матеріалами, пари палива дуже небезпечні для мастильними матеріалами, пари палива дуже небезпечні для
здоров'я. Пам'ятайте, що недбале поводження з паливом може здоров'я. Пам'ятайте, що недбале поводження з паливом може
викликати пожежу. Забороняється заправляти двигун паливом викликати пожежу. Забороняється заправляти двигун паливом
у приміщенні. у приміщенні.
Будьте дуже уважні під час поводження з паливно-
мастильними матеріалами, пари палива дуже небезпечні для
здоров'я. Пам'ятайте, що недбале поводження з паливом може
викликати пожежу. Забороняється заправляти двигун паливом
у приміщенні.
УВАГА!УВАГА!УВАГА!
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ!ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ!ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ!
џ Запускати двигун і експлуатувати виріб у разі хвороби, в Запускати двигун і експлуатувати виріб у разі хвороби, в
стані стомлення, наркотичного або алкогольного сп'яніння, а стані стомлення, наркотичного або алкогольного сп'яніння, а
також під впливом сильнодіючих лікарських препаратів, які також під впливом сильнодіючих лікарських препаратів, які
знижують швидкість реакції та увагу. знижують швидкість реакції та увагу.
џ Запускати двигун і експлуатувати виріб особам, які не Запускати двигун і експлуатувати виріб особам, які не
вивчили правила техніки безпеки та порядок експлуатації вивчили правила техніки безпеки та порядок експлуатації
мотопомпи. мотопомпи.
џ Запускати двигун і експлуатувати мотопомпу у випадку Запускати двигун і експлуатувати мотопомпу у випадку
наявності будь-яких пошкоджень, з ненадійно закріпленими наявності будь-яких пошкоджень, з ненадійно закріпленими
частинами та деталями виробу. частинами та деталями виробу.
џ Запускати двигун і експлуатувати виріб, який знаходиться в Запускати двигун і експлуатувати виріб, який знаходиться в
приміщенні з поганою вентиляцією. Вихлопні гази отруйні! приміщенні з поганою вентиляцією. Вихлопні гази отруйні!
џ Запускати двигун і експлуатувати виріб з несправним Запускати двигун і експлуатувати виріб з несправним
глушником або без глушника. глушником або без глушника.
џ Заправляти, запускати та експлуатувати виріб поблизу Заправляти, запускати та експлуатувати виріб поблизу
джерела відкритого вогню (ближче 15 метрів), в джерела відкритого вогню (ближче 15 метрів), в
безпосередній близькості від сухих кущів, гілок, дрантя або безпосередній близькості від сухих кущів, гілок, дрантя або
інших легкозаймистих предметів, горючих та вибухових інших легкозаймистих предметів, горючих та вибухових
речовин. речовин.
џ Залишати без нагляду мотопомпу, якщо двигун виробу Залишати без нагляду мотопомпу, якщо двигун виробу
запущений. запущений.
џ Підпускати до виробу дітей. Підпускати до виробу дітей.
џ Перевіряти наявність іскри, якщо свічка запалювання Перевіряти наявність іскри, якщо свічка запалювання
викручена. викручена.
џ Здійснювати перекачку мотопомпою агресивних рідин Здійснювати перекачку мотопомпою агресивних рідин
(паливо, кислоту, морську воду, хімічні розчини, (паливо, кислот у, морську воду, хімічні розчини,
відпрацьоване масло, вино і т.д.). відпрацьоване масло, вино і т.д.).
џ Використовувати вихідний патрубок для забору води. Використовувати вихідний патрубок для забору води.
џ Запускати двигун і експлуатувати мотопомпу, якщо води в Запускати двигун і експлуатувати мотопомпу, якщо води в
робочій камері насоса недостатньо. робочій камері насоса недостатньо.
џ Запускати двигун і експлуатувати виріб у разі відсутності або Запускати двигун і експлуатувати виріб у разі відсутності або
пошкодження зворотного клапана, водяного фільтра, пошкодження зворотного клапана, водяного фільтра,
крильчатки з равликом, а також водяних з'єднувальних крильчатки з равликом, а також водяних з'єднувальних
рукавів. рукавів.
џ Запускати двигун і експлуатувати виріб у разі хвороби, в
стані стомлення, наркотичного або алкогольного сп'яніння, а
також під впливом сильнодіючих лікарських препаратів, які
знижують швидкість реакції та увагу.
џ Запускати двигун і експлуатувати виріб особам, які не
вивчили правила техніки безпеки та порядок експлуатації
мотопомпи.
џ Запускати двигун і експлуатувати мотопомпу у випадку
наявності будь-яких пошкоджень, з ненадійно закріпленими
частинами та деталями виробу.
џ Запускати двигун і експлуатувати виріб, який знаходиться в
приміщенні з поганою вентиляцією. Вихлопні гази отруйні!
џ Запускати двигун і експлуатувати виріб з несправним
глушником або без глушника.
џ Заправляти, запускати та експлуатувати виріб поблизу
джерела відкритого вогню (ближче 15 метрів), в
безпосередній близькості від сухих кущів, гілок, дрантя або
інших легкозаймистих предметів, горючих та вибухових
речовин.
џ Залишати без нагляду мотопомпу, якщо двигун виробу
запущений.
џ Підпускати до виробу дітей.
џ Перевіряти наявність іскри, якщо свічка запалювання
викручена.
џ Здійснювати перекачку мотопомпою агресивних рідин
(паливо, кислоту, морську воду, хімічні розчини,
відпрацьоване масло, вино і т.д.).
џ Використовувати вихідний патрубок для забору води.
џ Запускати двигун і експлуатувати мотопомпу, якщо води в
робочій камері насоса недостатньо.
џ Запускати двигун і експлуатувати виріб у разі відсутності або
пошкодження зворотного клапана, водяного фільтра,
крильчатки з равликом, а також водяних з'єднувальних
рукавів.
Содержание
- Зміст зміст зміст 2
- Опис виробу та зовнішній вигляд 1 опис виробу та зовнішній вигляд 1 опис виробу та зовнішній вигляд шановний покупець шановний покупець шановний покупець 3
- Комплектація технічні дані 2 комплектація технічні дані 2 комплектація технічні дані 6
- Заборонено використовувати мотопомпу для перекачування заборонено використовувати мотопомпу для перекачування гарячої води температура якої перевищує 40 ºс гарячої води температура якої перевищує 40 ºс заборонено використовувати мотопомпу для перекачування гарячої води температура якої перевищує 40 ºс 7
- Увага увага увага 7
- Забороняється забороняється забороняється 8
- Правила безпеки 3 правила безпеки 3 правила безпеки 8
- Увага увага увага 8
- Виріб поставляється без палива і моторного масла перш ніж виріб поставляється без палива і моторного масла перш ніж здійснити запуск двигуна необхідно залити відповідне паливо здійснити запуск двигуна необхідно залити відповідне паливо і масло і масло 9
- Виріб поставляється без палива і моторного масла перш ніж здійснити запуск двигуна необхідно залити відповідне паливо і масло 9
- Експлуатація 4 експлуатація 4 експлуатація 9
- Не використовуйте виріб в цілях та способами які не не використовуйте виріб в цілях та способами які не передбачені даним керівництвом передбачені даним керівництвом не використовуйте виріб в цілях та способами які не передбачені даним керівництвом 9
- Слідкуйте за справністю мотопомпи у разі відмови в роботі появи сильного стукоту шуму іскор чи полум я необхідно негайно зупинити двигун і звернутися до сервісного центру 9
- Слідкуйте за справністю мотопомпи у разі відмови в роботі слідкуйте за справністю мотопомпи у разі відмови в роботі появи сильного стукоту шуму іскор чи полум я необхідно появи сильного стукоту шуму іскор чи полум я необхідно негайно зупинити двигун і звернутися до сервісного центру негайно зупинити двигун і звернутися до сервісного центру 9
- Увага увага увага 9
- Увага увага увага 10
- Заборонено експлуатувати мотопомпу без встановленого заборонено експлуатувати мотопомпу без встановленого фільтруючого елемента або якщо кришка повітряного фільтра фільтруючого елемента або якщо кришка повітряного фільтра незакріплена незакріплена 11
- Заборонено експлуатувати мотопомпу без встановленого фільтруючого елемента або якщо кришка повітряного фільтра незакріплена 11
- Увага увага увага 11
- Забороняється запускати двигун та експлуатувати мотопомпу забороняється запускати двигун та експлуатувати мотопомпу якщо в робочій камері насоса відсутня вода або якщо її рівень якщо в робочій камері насоса відсутня вода або якщо її рівень недостатній недостатній 12
- Забороняється запускати двигун та експлуатувати мотопомпу якщо в робочій камері насоса відсутня вода або якщо її рівень недостатній 12
- У тому випадку якщо був здійснений запуск двигуна мотопомпи без води в робочій камері насоса негайно зупиніть двигун і дайте можливість насосу повністю охолонути а потім залийте воду в робочу камеру 12
- У тому випадку якщо був здійснений запуск двигуна у тому випадку якщо був здійснений запуск двигуна мотопомпи без води в робочій камері насоса негайно зупиніть мотопомпи без води в робочій камері насоса негайно зупиніть двигун і дайте можливість насосу повністю охолонути а потім двигун і дайте можливість насосу повністю охолонути а потім залийте воду в робочу камеру залийте воду в робочу камеру 12
- Увага увага увага 12
- Щоб не вивести виріб з ладу глибина забору та висота підйому не повинні перевищувати максимально допустимі див розділ 2 даного керівництва 12
- Щоб не вивести виріб з ладу глибина забору та висота підйому щоб не вивести виріб з ладу глибина забору та висота підйому не повинні перевищувати максимально допустимі див не повинні перевищувати максимально допустимі див розділ 2 даного керівництва розділ 2 даного керівництва 12
- Не тягніть за рукоятку стартера якщо двигун запущений так як не тягніть за рукоятку стартера якщо двигун запущений так як при цьому двигун може вийти з ладу при цьому двигун може вийти з ладу не тягніть за рукоятку стартера якщо двигун запущений так як при цьому двигун може вийти з ладу 13
- Під час обкатки двигуна здійснюйте постійний контроль під час обкатки двигуна здійснюйте постійний контроль наявності необхідної кількості води в робочій камері насоса наявності необхідної кількості води в робочій камері насоса під час обкатки двигуна здійснюйте постійний контроль наявності необхідної кількості води в робочій камері насоса 13
- Раптова зупинка двигуна може призвести до небажаного раптова зупинка двигуна може призвести до небажаного збільшення температури і скорочення терміну служби двигуна збільшення температури і скорочення терміну служби двигуна раптова зупинка двигуна може призвести до небажаного збільшення температури і скорочення терміну служби двигуна 13
- Увага увага увага 13
- Якщо в процесі роботи виробу з будь яких причин двигун був зупинений то перш ніж здійснити повторний запуск двигуна повністю злийте воду з рукавів при цьому в робочій камері насоса має бути необхідна кількість води 13
- Якщо в процесі роботи виробу з будь яких причин двигун був якщо в процесі роботи виробу з будь яких причин двигун був зупинений то перш ніж здійснити повторний запуск двигуна зупинений то перш ніж здійснити повторний запуск двигуна повністю злийте воду з рукавів при цьому в робочій камері повністю злийте воду з рукавів при цьому в робочій камері насоса має бути необхідна кількість води насоса має бути необхідна кількість води 13
- Якщо здійснюється запуск холодного двигуна температура навколишнього середовища нижче ніж 15 ºс робочу камеру насоса заповніть водою на 1 3 норми дана процедура обов язкова для пониження навантаження на двигун під час його запуску 13
- Якщо здійснюється запуск холодного двигуна температура якщо здійснюється запуск холодного двигуна температура навколишнього середовища нижче ніж 15 ºс робочу камеру навколишнього середовища нижче ніж 15 ºс робочу камеру насоса заповніть водою на 1 3 норми дана процедура насоса заповніть водою на 1 3 норми дана процедура обов язкова для пониження навантаження на двигун під час обов язкова для пониження навантаження на двигун під час його запуску його запуску 13
- В цілях безпеки перш ніж проводити будь які із зазначених у в цілях безпеки перш ніж проводити будь які із зазначених у даному розділі керівництва дії завжди зупиняйте двигун і даному розділі керівництва дії завжди зупиняйте двигун і від єднуйте дріт від свічки запалювання всі дії виконуйте від єднуйте дріт від свічки запалювання всі дії виконуйте лише тоді коли двигун повністю охолонув лише тоді коли двигун повністю охолонув 16
- В цілях безпеки перш ніж проводити будь які із зазначених у даному розділі керівництва дії завжди зупиняйте двигун і від єднуйте дріт від свічки запалювання всі дії виконуйте лише тоді коли двигун повністю охолонув 16
- Технічне обслуговування 5 технічне обслуговування 5 технічне обслуговування 16
- Увага увага увага 16
- Моторне масло з картера двигуна необхідно зливати гарячим моторне масло з картера двигуна необхідно зливати гарячим тоді масло стікає повністю і захоплює за собою відкладення та тоді масло стікає повністю і захоплює за собою відкладення та шкідливі домішки які виникають в результаті процесу шкідливі домішки які виникають в результаті процесу згоряння палива згоряння палива 17
- Моторне масло з картера двигуна необхідно зливати гарячим тоді масло стікає повністю і захоплює за собою відкладення та шкідливі домішки які виникають в результаті процесу згоряння палива 17
- Увага увага увага 17
- Щоб уникнути передчасного зносу і виходу з ладу поршневої групи двигуна забороняється запускати двигун та експлуатувати мотопомпу без встановленого повітряного фільтра або якщо фільтруючий елемент фільтра пошкоджений 17
- Щоб уникнути передчасного зносу і виходу з ладу поршневої щоб уникнути передчасного зносу і виходу з ладу поршневої групи двигуна забороняється запускати двигун та групи двигуна забороняється запускати двигун та експлуатувати мотопомпу без встановленого повітряного експлуатувати мотопомпу без встановленого повітряного фільтра або якщо фільтруючий елемент фільтра пошкоджений фільтра або якщо фільтруючий елемент фільтра пошкоджений 17
- Можливе потрапляння бензину на руки користувача перш ніж можливе потрапляння бензину на руки користувача перш ніж почати обслуговувати відстійник обов язково надіньте почати обслуговувати відстійник обов язково надіньте маслобензостійкі рукавиці маслобензостійкі рукавиці 18
- Можливе потрапляння бензину на руки користувача перш ніж почати обслуговувати відстійник обов язково надіньте маслобензостійкі рукавиці 18
- Не мийте фільтруючий елемент повітряного фільтра бензином не мийте фільтруючий елемент повітряного фільтра бензином розчинниками або миючими засобами розчинниками або миючими засобами не мийте фільтруючий елемент повітряного фільтра бензином розчинниками або миючими засобами 18
- Поплавкову систему і голку не варто розбирати і регулювати поплавкову систему і голку не варто розбирати і регулювати поплавкову систему і голку не варто розбирати і регулювати 18
- Увага увага увага 18
- Заборонено переносити та транспортувати мотопомпу якщо двигун запущений щоб уникнути отримання опіків перш ніж переносити і транспортувати виріб дайте можливість двигуну повністю охолонути 21
- Заборонено переносити та транспортувати мотопомпу якщо заборонено переносити та транспортувати мотопомпу якщо двигун запущений щоб уникнути отримання опіків перш ніж двигун запущений щоб уникнути отримання опіків перш ніж переносити і транспортувати виріб дайте можливість двигуну переносити і транспортувати виріб дайте можливість двигуну повністю охолонути повністю охолонути 21
- Транспортування зберігання та утилізація 6 транспортування зберігання та утилізація 6 транспортування зберігання та утилізація 21
- Увага увага увага 21
- Можливі несправності та шляхи їх усунення 7 можливі несправності та шляхи їх усунення 7 можливі несправності та шляхи їх усунення 22
- Гарантійні зобов язання 24
- Гарантійні зобов язання 8 гарантійні зобов язання 24
- Гарантійний талон 25
- Гарантійний талон гарантійний талон 25
- Виріб після гарантійного ремонту отримав у робочому стані без дефектів 26
- Формуляр гарантійних робіт формуляр гарантійних робіт формуляр гарантійних робіт 26
Похожие устройства
- Кентавр КБМ-80ГКР Руководство по эксплуатации
- Кентавр КБМ-100 Руководство по эксплуатации
- Кентавр КБМ-100ВН Руководство по эксплуатации
- Кентавр КБМ-100П Руководство по эксплуатации
- Кентавр КБМ-100ПК Руководство по эксплуатации
- Кентавр КДМ-50 Руководство по эксплуатации
- Кентавр КДМ-80 Руководство по эксплуатации
- Кентавр КДМ-100Б Руководство по эксплуатации
- Кентавр КДМ-100БЕ Руководство по эксплуатации
- Кентавр КП-2015В Руководство по эксплуатации
- Кентавр КП-2420В Руководство по эксплуатации
- Кентавр КП-2425В Руководство по эксплуатации
- Кентавр КП-5020В Руководство по эксплуатации
- Кентавр КП-5025В Руководство по эксплуатации
- Кентавр КП-2015ВР Руководство по эксплуатации
- Кентавр КП-5030В2 Руководство по эксплуатации
- Кентавр КП-50/30СВ Руководство по эксплуатации
- Aerotek AM-18CS4/V2 Инструкция по эксплуатации
- Aerotek AM-24CM4/V2 Инструкция по эксплуатации
- Aerotek AM-36CM4/2 Инструкция по эксплуатации