Hansa FCCW 68204 [12/80] Эксплуатация
![Hansa FCCW 68204 [12/80] Эксплуатация](/views2/1265557/page12/bgc.png)
12
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Передпервымвключениемплиты
● удалить части упаковки,
● аккуратно (медленно) удалить этикетки с
дверок духовки,
● освободить ящик, очистить камеру духовки
от заводских средств консервации,
● вынуть содержимое духовки и промыть в
теплой воде с добавлением жидкости для
мытья посуды,
● включить вентиляцию в помещении или от-
крыть окно,
● прогреть духовку (250°C, в течение 30 ми-
нут), удалить загрязнения и тщательно по-
мыть.
● выполнять работы с соблюдением правил
безопасности.
Камерудуховкинужномытьисключительно
теплой водой с добавлением небольшого
количестважидкостидлямытьяпосуды.
*для определенных моделей
МеханическийминутныйтаймерM*
Минутный таймер не управляет работой плиты.
Это просто устройство звуковой сигнализации,
напоминающее о необходимости выполнения
кратковременных кулинарных действий. Диапа-
зон времени составляет от 0 до 60 минут.
Внимание!
Нужно пользоваться таймером в диапазоне с 0
до 10 минут, надо во первых повернуть на 90º
регулятор таймера, а потом настроить выбран-
ный режим работы.
Внимание!
Нужно пользоваться таймером в диапазоне с 0
до 10 минут, надо во первых повернуть на 90º
регулятор таймера, а потом настроить выбран-
ный режим работы.
МеханическийМинутныйтаймерMs*
Таймер предназначен для управления работой
духовки. Можно его программировать в преде-
лах от 0 до 120 минут. По истечении заданного
времени включится звуковой сигнал и духовка
автоматически отключится.
Программирование – поверните ручку по часо-
вой стрелке и установите требуемое время.
Рис.6b
Рис.6c
Рис.6h
Управлениеработойконфороккерамиче-
скойпанели
Выборпосуды
Правильно подобранная посуда должна иметь
величину и форму приблизительно соответствую-
щий поверхности используемой конфорки. Для
посуды типа «гусятница» применяется специ-
альная овальная конфорка размерами 170x265.
Не следует использовать посуду с большим или
выпуклым дном. Нужно помнить, что посуда
должна иметь тщательно подобранную крышку.
Рекомендуется использовать посуду с толстым
литым дном. Загрязненные поверхности конфо-
рок и посуды препятствуют теплообмену.
Подбормощностинагревания
Конфорки имеют различную мощность нагре-
вания. Ее можно регулировать, поворачивая
ручку вправо и влево.
Рис.6g
МИН. Подогрев
1 Тушение овощей, медленная варка
Варка супов, большого количества еды
2Медленная жарка
Приготовление на гриле мяса, рыбы
3 МАКС. Быстрое разогревание, быстрая
варка, жарка
0 Выключение
Важно!
Разрешается включение конфорки поворотом
ручки строго по часовой стрелке. Включение в
противоположном направлении может повредить
выключатель.*
Рис.6n
В диапазоне „0 • 1 • 2 • 3” ручки работает вну-
треннее поле нагрева и можно плавно регули-
ровать количество подаваемого на посуду тепла.
Временный перевод ручки в положение -
(«гусятница»), включает внешнее поле. С этого
момента можно плавно регулировать количество
тепла обоих нагревательных полей (внешнее и
внутреннее) поскольку внутренний переключа-
тель выключит оба поля только после установки
положения ручки на 0.
Указательнагреваполя
Когда температура конфорки превысит 50°C,
начинает светиться соответствующее поле. Све-
чение указателя нагрева поля предохраняет от
случайного прикосновения к горячей конфорке.
После выключения поля нагревания в нем, еще
примерно 5 – 10 мин., сохраняется накопленная
энергия, которую можно использовать, напри-
мер, для подогрева или поддержания в теплом
состоянии приготовленных блюд, не включая
конфорку.
Рис.6o - Указатель нагрева поля
Рис.6a
Внимание!
Эл е к т р о н н ы й п р о г р а м м а т о р Ts
оснащен сенсорами, обслуживаемыми
прикосновением пальцем к обозначенной
поверхности.
Каждое изменение установки сенсора
подтверждается звуковым сигналом.
Поверхность сенсоров следует содержать
в чистоте.
Внимание!
В плитах, оборудованных электронным
таймером , после подключения к сети
дисплей будет показывать „0.00” .
Нужно установить текущее время таймера
(см. инструкцию эксплуатации таймера).
Если текущее время не установлено,
духовкаработатьнебудет.
Когда ручка установлена в положение „0”, ду-
ховка не начнет работать.
Если Вы не намерены пользоваться функцией
таймера, установите ручку в положение
Ручки выключателей «спрятаны» в панели
управления. Для того, чтобы выбрать желаемую
функцию следует:
1.Осторожно нажать ручку и отпустить,
2. Установить на выбранной функциии.
Обозначения ручки выключателя на ее боковой
стороне соответствуют очередным функциям
духовки.
Рис.6x
Содержание
- Какэкономитьэнергию 7
- Уважаемыйпокупатель 7
- Внимание для исключения возможности поражения электрическим током перед заменой лампочки убеди тесь что устройство выключено для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 9
- Указанияпотехникебезопасности 9
- Описаниеустройства 10
- Монтаж 11
- Эксплуатация 12
- Возможныеположенияручки 13
- Эксплуатация 13
- Эксплуатация 14
- Эксплуатация 15
- Эксплуатация 16
- Приготовлениепищивдуховке практическиесоветы 17
- Указанияпотехникебезопасности 18
- Указанияпотехникебезопасности 19
- Обслуживаниеиуход 20
- Обслуживаниеиуход 21
- Поведениеваварийныхситуациях 21
- Поведениеваварийныхситуациях 22
- Техническиеданные 22
- Электрэнергиясынқалайүнемдеуқажет 23
- Құрметтісатыпалушы 23
- Сөндірілгеніне көз жеткізіңіз асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды 25
- Қауіпсіздіктехникасыбойыншанұсқаулар 25
- Құрылғығасипаттама 26
- Құрастыру 27
- Пайдалану 28
- Пайдалану 29
- Пайдалану 30
- Пайдалану 31
- Эксплуатация 32
- Табиғиконвекциясыбарүрмепеш стандартты 33
- Тағамдыүрмепештедайындау ісжүзіндегікеңестер 33
- Еріксізконвекциясыбарүрмепеш 34
- Тағамдыүрмепештедайындау ісжүзіндегікеңестер 34
- Тағамдыүрмепештедайындау ісжүзіндегікеңестер 35
- Көрсетілетінқызметпенкүтім 36
- Апаттыжағдайлардағыіс әрекет 37
- Көрсетілетінқызметпенкүтім 37
- Апаттыжағдайлардағыіс әрекет 38
- Техникалықдеректер 38
- Шановнийпокупець 39
- Якзаощаджуватиелектроенергію 39
- Вказівкищодобезпекиексплуатації 41
- Описвиробу 42
- Установка 43
- Експлуатація 44
- Експлуатація 45
- Тұтқасыныңықтималқалыптары 45
- Експлуатація 46
- Эксплуатация 47
- Эксплуатация 48
- Приготуванняїжіудуховці практичніпоради 49
- Приготуванняїжіудуховці практичніпоради 50
- Приготуванняїжіудуховці практичніпоради 51
- Чисткаіобслуговуваннядуховки 52
- Порядокдійунадзвичайнихситуаціях 53
- Чисткаіобслуговуваннядуховки 53
- Порядокдійунадзвичайнихситуаціях 54
- Технічнідані 54
- Cum sa economisiti energie 55
- Stimaticumparatori 55
- Instructiuni de siguranta 57
- Descrierea aparatului 58
- Instalare 59
- Utilizare 60
- Utilizare 61
- Utilizare 62
- Utilizare 63
- Utilizare 64
- Preparareaincuptor sfaturipractice 65
- Preparareaincuptor sfaturipractice 66
- Cuptorcucirculareautomataaaerului includeunventilatorsiunelementdeincal zirecuventilatorultra 67
- Preparareaincuptor sfaturipractice 67
- Curatare si intretinere 68
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 69
- Curatare si intretinere 69
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 70
- Date tehnice 70
- Ausserbetriebnahme 71
- De sehr geehrter kunde 71
- Unsere energiespartipps 71
- Sicherheitshinweise 73
- Bedienelemente 74
- Allgemeine pflegehinweise 75
- Allgemeine pflegehinweise 76
- Technische daten 76
- Wenn smaleinproblemgibt 76
Похожие устройства
- Мегафон Е1550 HSDPA Руководство пользователя
- Мегафон Е1550 HSDPA Памятка по USB_модемуПамятка по USB_модему
- Мегафон Е1550 HSDPA Инструкция по устранению ошибок в USB_модемах
- Gal Супердачник Руководство пользователя
- Hansa FCCW 53004 Руководство пользователя
- Hansa BHII 37303 Руководство пользователя
- Hansa BHC 63014 Руководство пользователя
- Hansa BHC 62014 Руководство пользователя
- Hansa FCEW 63024 Руководство пользователя
- Hansa BOEW 64190014 Руководство пользователя
- Hansa BHIW 68340 Руководство пользователя
- Sony Xperia M C1905 White Руководство пользователя
- Candy CMW 7217 DS Руководство пользователя
- Genius SP-E200 Руководство пользователя
- Compaq PRESARIO CQ56-103ER Приступая к работе _ Windows 7
- Compaq PRESARIO CQ56-103ER Руководство пользователя ноутбука HP _ SuSE Linux
- Compaq PRESARIO CQ56-103ER Ноутбук HP Справочное руководство _ Windows 7
- Midland G5 Руководство пользователя
- Finncolor mineral grund адгезионный 2,7л Инструкция по эксплуатации
- Finncolor mineral decor короед 2мм 16кг Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения