Blauberg FRESHBOX 100 ERV [3/20] Freshbox 100
![Blauberg FRESHBOX E-100 ERV [3/20] Freshbox 100](/views2/1267991/page3/bg3.png)
www.blaubergventilatoren.de
Freshbox 100
3
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ МОНТАЖЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЗДЕЛИЯ
• При монтаже изделия обязательно
отключите сеть электропитания.
• Соблюдайте осторожность при
распаковке изделия.
• Не прокладывайте сетевой шнур
изделия вблизи отопительного/
нагревательного оборудования.
• Соблюдайте технику безопасности во
время работы с электроинструментом
при монтаже изделия.
• Не используйте поврежденное обору-
дование и проводники при подключе-
нии изделия к электросети.
• Не эксплуатируйте изделие за
пределами диапазона температур,
указанных в руководстве пользователя.
• Не эксплуатируйте изделие в
агрессивной и взрывоопасной среде.
• Не прикасайтесь мокрыми руками к
устройствам управления.
• Не производите монтаж и техническое
обслуживание изделия мокрыми
руками.
• Не мойте изделие водой.
• Избегайте попадания воды на
электрические части изделия.
• Не допускайте детей к эксплуатации
изделия.
• При техническом обслуживании изделия
отключите его от сети питания.
• Не храните вблизи
изделия взрывоопасные и
легковоспламеняющиеся вещества.
• При появлении посторонних звуков,
запаха, дыма отключите изделие от
сети питания и обратитесь в сервисный
центр.
• Не открывайте изделие во время работы.
• Не направляйте поток воздуха от изделия
на источники открытого огня.
• Не перекрывайте воздушный канал во
время работы изделия.
• При длительной эксплуатации изделия
время от времени проверяйте
надежность монтажа.
• Не садитесь на изделие и не ставьте дру-
гие предметы.
• Используйте изделие только по его
прямому назначению.
ПО ОКОНЧАНИИ СРОКА СЛУЖБЫ ИЗДЕЛИЕ ПОДЛЕЖИТ ОТДЕЛЬНОЙ
УТИЛИЗАЦИИ.
НЕ УТИЛИЗИРУЙТЕ ИЗДЕЛИЕ ВМЕСТЕ С НЕОТСОРТИРОВАННЫМИ
ГОРОДСКИМИ ОТХОДАМИ.
Содержание
- Freshbox 100 2
- Внимание 2
- Запрещается 2
- Freshbox 100 3
- По окончании срока службы изделие подлежит отдельной утилизации не утилизируйте изделие вместе с неотсортированными городскими отходами 3
- Freshbox 100 4
- Freshbox 100 5
- Конструкция установки постоянно совершенствуется поэтому некоторые модели могут отличаться от описанных в данном руководстве 5
- Основные технические характеристики 5
- По типу защиты от поражения электрическим током установка относится к приборам класса 1 по гост 12 07 75 5
- Степень защиты от доступа к опасным частям и проникновения воды установки собранной и подключенной к воздуховодам ip22 двигателей установки ip44 5
- Установка предназначена для использования в помещении при температуре окружающего воздуха от 1 с до 40 с и относительной влажности до 80 5
- Freshbox 100 6
- В зависимости от модели установка оборудована электрическим нагревателем преднагрева или догрева приточного воздуха с защитой от перегрева нагреватель преднагрева предназначен для защиты рекуператора от обмерзания расположен до рекуператора нагреватель догрева предназначен для дополнительного догрева приточного воздуха до более комфортной температуры расположен после рекуператора нагреватели включаются и выключаются автоматически по показаниям соответствующих датчиков температуры 6
- В моделях установок без нагревателя преднарева приточного воздуха защита рекуператора от обмерзания осуществляется автоматическим снижением скорости приточного вентилятора по показаниям датчика вытяжного воздуха вытяжной вентилятор работает на максимальной скорости 6
- В процессе работы установки из за разницы температур приточного и вытяжного воздуха в рекуператоре образуется конденсат который собирается в поддоне и удаляется из него на улицу через вытяжной воздуховод при помощи трубки отвода конденсата 6
- В рекуператоре происходит обмен тепловой энергией теплого загрязненного воздуха поступающего из помещения с чистым холодным воздухом поступающим с улицы при этом потоки воздуха полностью разделены рекуперация тепла обеспечивает уменьшение потерь тепловой энергии что приводит к уменьшению затрат на обогрев помещений в холодный период года 6
- В установке предусмотрен монтаж дополнительного вытяжного патрубка для обслуживания дополнительного помещения например ванной комнаты патрубок входит в комплект поставки 6
- Жалюзи автоматически открываются при включении двигателей вентиляторов и закрываются при их выключении 6
- Теплый загрязненный воздух из помещения поступает в установку где он очищается при помощи вытяжного фильтра далее воздух проходит через рекуператор и при помощи вытяжного вентилятора по воздуховоду удаляется на улицу чистый холодный воздух с улицы по воздуховодам поступает в установку где он очищается при помощи приточного фильтра далее проходит через рекуператор и при помощи приточного вентилятора воздух подается в помещения 6
- Устройство и принцип работы 6
- Freshbox 100 7
- Freshbox 100 8
- Freshbox 100 9
- 11 12 13 14 10
- Freshbox 100 10
- L n pe 10
- Freshbox 100 11
- Freshbox 100 12
- Freshbox 100 13
- Freshbox 100 14
- Www blaubergventilatoren de 14
- Время установка времени для текущей записи 14
- Выключен 14
- День недели установка дня недели 14
- Димый параметр 14
- Для выбора параметров настройки режима работы по расписанию удерживайте кнопку 14
- Для выключения режима работы установки по расписанию нажмите и удерживайте кнопку для выключения режима работы установки по расписанию нажмите и удерживайте кнопку 14
- Для выхода из режима настройки расписания нажмите кнопку для выхода из режима настройки расписания нажмите кнопку 14
- Для копирования записей в следующий день нажмите и удерживайте кнопку для копирования записей в следующий день нажмите и удерживайте кнопку 14
- Затем нажмите кнопку 14
- И выберите кнопками 14
- И нажмите 14
- Или с пульта дистанцион 14
- Кнопками кнопками 14
- Копирование с воскресенья на по 14
- На панели 14
- На панели управления или кнопку на пульте дистанцион 14
- На панели управления нажмите и удерживайте кнопку на панели управления нажмите и удерживайте кнопку 14
- Настройка режима работы по расписанию для каждого дня недели существует четыре записи для которых устанавливается время переключения установки на определенную скорость вентиляторов включения или выключения нагревателя для перехода к настройкам работы по расписанию выключите установку с панели управления кнопкой 14
- Недельник невозможно 14
- Необхо 14
- Ного управления 14
- Ного управления кнопкой 14
- Параметры настройки работы по расписанию номер записи для каждого дня недели предусмотрено четыре записи 14
- По умолчанию режим работы по расписанию настроен для теплого времени года при настройке режима для холодного времени года необходимо установить состояние нагревателя 14
- Пример программирования режима работы по расписанию 14
- Режим работы по расписанию для включения режима работы установки по расписанию нажмите и удерживайте кнопку 14
- С пульта дистанционного управления режим работы установки по расписанию включается выключается кнопкой с пульта дистанционного управления режим работы установки по расписанию включается выключается кнопкой 14
- Скорость вентилятора установка скорости вентилятора для текущей записи скор 1 скор 2 скор 3 выкл 14
- Состояние нагревателя установка состояния нагревателя для текущей записи нагреватель включен нагреватель 14
- Управление по таймеру имеет преимущество над работой по расписанию управление по таймеру имеет преимущество над работой по расписанию 14
- Управления 14
- Управления при включенном режиме работы по расписанию на дисплее загорается индикатор 14
- Установите необходимое значение 14
- Freshbox 100 15
- Аварии при возникновении аварии установка выключается на дисплее панели управления отображаются индикаторы аварии перечень возможных аварий указан в таблице 15
- Freshbox 100 16
- Freshbox 100 17
- Freshbox 100 18
- Freshbox 100 19
- Freshbox _____ 100 ______ 19
- Гарантийный талон 19
- Свидетельство о подключении 19
- Свидетельство о приёмке 19
Похожие устройства
- Blauberg FRESHBOX E-100 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg FRESHBOX E-100 ERV Инструкция по эксплуатации
- Blauberg FRESHBOX E1-100 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg FRESHBOX E1-100 ERV Инструкция по эксплуатации
- Blauberg KOMFORT Ultra EC S300-E Инструкция по эксплуатации
- Blauberg KOMFORT Ultra EC S300-H Инструкция по эксплуатации
- Blauberg BLAUBOX MW1200-4 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg BLAUBOX MW1800-4 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg BLAUBOX MW2100-4 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg BLAUBOX MW3000-4 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg BLAUBOX MW3200-4 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg BLAUBOX MW6500-4 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg BLAUBOX MW750-4 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg FRESHBOX E120 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg KOMFORT Ultra EC L300-E Инструкция по эксплуатации
- Blauberg KOMFORT Ultra EC L300-H Инструкция по эксплуатации
- Blauberg BLAUBOX DE1300-12 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg BLAUBOX DE2500-18 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg BLAUBOX DE3300-21 Инструкция по эксплуатации
- Blauberg VENTO V50-1 Инструкция по эксплуатации