Hauck viper trioset caviar/beige (3 в 1) [23/68] Advertências para carros de bebé
![Hauck viper trioset caviar/beige (3 в 1) [23/68] Advertências para carros de bebé](/views2/1269170/page23/bg17.png)
W6
WS0+_2015_1
• ADVERTENCIA: Las cargas sujetadas en el empujador disminuyen la estabilidad del
carriola.
• ADVERTENCIA: Al aparcar el carriola para niños, accione siempre el freno de jación,
tal y como esté descrito o se muestre en la gura.
• ADVERTENCIA: Utilizar el cinturón paso-a-paso, siempre en combinación con el
cinturón pelviano.
• El peso de carga de la plataforma suministrada o adquirida adicionalmente no debe
superar los 20 kg.
E
Cuidado y mantenimiento
• Tener en cuenta el símbolo del tejido textil.
• Compruebe periódicamente que los frenos, las ruedas, los cierres, los elementos de
unión, los sistemas de cinturones y las suturas funcionen perfectamente o estén en
perfecto estado.
• No exponer el producto a una intensa radiación solar.
• Para evitar la formación de óxido, debe secarse el producto después de exponerlo a la
lluvia a la nieva, lubricándose las ruedas con un agente adecuado.
• Limpie, cuide y compruebe periódicamente este artículo.
• No deben utilizarse piezas accesorias no autorizadas por el fabricante.
P
Advertências para carros de bebé
• Antes de utilizar o produto, leia estas instruções antentamente e guarde-as. A
inobservação destas instruções poderá afectar a segurança do seu lho.
• Este carro de bebé é apropriado para bebés de 0 meses a 6 meses e até ao peso
máximo de 15 kgs.
• O acessório para o carrinho pode ser usado para bebés que ainda não conseguem
sentar-se ou virar-e para o lado ou apoiar-se nas mãos e nos joelhos. Peso máximo do
bebé: 9 kg.
• ADVERTÊNCIA: Não deixe a criança sem vigilância por pessoa adulta.
• ADVERTÊNCIA: Controle antes do uso que todos os travamentos estão fechados.
• ADVERTÊNCIA: Controle, ao desdobrar e dobrar o carrinho, que a criança está fora do
alcance para evitar acidente.
• ADVERTÊNCIA: No deixe a criança brincar com o carrinho.
• ADVERTÊNCIA: Use sempre o sistema de protecção.
• ADVERTÊNCIA: Controle antes do uso que o acessório e o assento estão correcta-
mente engatados.
• ADVERTÊNCIA: O produto não pode ser usado ao fazer jogging ou skating.
• ADVERTÊNCIA: Use um cinto de segurança logo que o bebé se possa sentar por si só.
• A carga máxima do cesto é de 3 kgs.
• Este carro de bebé foi construído para um bebé e só pode ser utilizado para
transportar um bebé.
• ATENÇÃO: Certique-se de que o seu lho está fora do alcance ao abrir e fechar o
carrinho de modo a prevenir acidentes.
• ATENÇÃO: Cadeiras de bebé para automóveis, utilizadas juntamente com um chassi,
não substituem berço nem cama de criança. Se o seu lho estiver com sono, deite-o
num berço próprio ou numa cama própria.
• Todas as cargas xadas ao pegadouro, espaldar e lados do carrinho reduzem a sua
estabilidade.
• Antes de colocar ou tirar as crianças, accionar o travão de estacionamento.
• Si tenemos disponible por separado un capazo , no se debe usar si el niño puede sen-
tarse por sí mismo, darse la vuelta y se pueda empujar solo, sobre sus manos y rodillas.
El peso máximo del niño debe ser de 9 kg.
• Caso exista uma banheira de bebé separada, esta não pode ser usada quando a criança
é capaz de car sentada sem ajuda, virar-se, estar de joelhos ou apoiar-se nas mãos.
O peso máximo da criança não pode ultrapassar 9 kg.
• El peso máximo de la carga para la cesta y otros recipientes adicionales, p. ej. portabo-
tellas o bolsas, no puede exceder 3 kg.
• Utilize só peças de reposição originais, distribuídas ou recomendadas pelo fabricante!
• EN1888-2012
P
Advertências
• ADVERTÊNCIA: Cargas penduradas nos punhos/arco de empurrar afectam a
estabilidade do carro de bebé.
• ADVERTÊNCIA: Utilize o travão como se descreve ou se representa na gura, sempre
Содержание
- Brugsvejledning 1
- Bruksanvisning 1
- Gebrauchsanweisung 1
- Gebruiksaanwijzing 1
- Használati utasítás 1
- Im_h_viper_snd_ds_ts 1
- Instrucciones de manejo 1
- Instructions for use 1
- Instrucţiuni de utilizare 1
- Instrukcja użytkowania 1
- Instruqcia 1
- Instruções de uso 1
- Istruzioni per l uso 1
- Kasutusjuhend 1
- Kullanma talimatı 1
- Käyttöohje 1
- Lietošanas pamācība 1
- Mode d emploi 1
- Navodila za uporabo 1
- Nudojimo instrukcija 1
- Návod k použití 1
- Návod na použitie 1
- Upute za korištenje 1
- Upute za uporabu 1
- Uputstva za upotrebu 1
- Viper slx viper shop n drive slx viper duo set slx viper trio set slx 1
- Viper viper shop n drive viper duo set viper trio set 1
- Wichtig anleitung für spätere rückfragen aufbewahren 1
- Οδηγίες χρήσης 1
- Інструкція по експлуатації 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Упатство за употреба 1
- Упътване за употреба 1
- 操作說明書 1
- 操作说明书 1
- Rs_2014 1 2
- Pflege und wartung 19
- Warnhinweis 19
- Warnhinweise kinderwagen 19
- Warnings for pushchairs 19
- Ws0 _2015_1 19
- Care and maintenance 20
- Waarschuwingsinstructies kinderwagen 20
- Warnings 20
- Avertissements poussettes 21
- Verzorging en onderhoud 21
- Waarschuwingsinstructies 21
- Avisos 22
- Avisos carriola de niños 22
- Entretien et maintenance 22
- Advertências 23
- Advertências para carros de bebé 23
- Cuidado y mantenimiento 23
- Avvertenze 24
- Avvertenze passeggino 24
- Limpeza e manutenção 24
- Advarselshenvisninger 25
- Advarselshenvisninger barnevogn 25
- Cura e manutenzione 25
- Pleje og vedligeholdelse 25
- Varoitukset lastenvaunut 25
- Hoito ja huolto 26
- Varningsinformation barnvagnar 26
- Varoitukset 26
- Skötsel och underhåll 27
- Varningsinformation 27
- Varselhenvisninger barnevogner 27
- Pleie og vedlikehold 28
- Varselhenvisninger 28
- Προειδοποιητικές υποδείξεις για καροτσάκια 28
- Περιποίηση και συντήρηση 29
- Προειδοποιητικές 29
- Предупреждающие указания детские коляски 29
- Indicaţii 30
- Indicaţii de avertizare cărucior pentru copii 30
- Предупреждающие 30
- Уход и обслуживание 30
- Îngrijire şi întreţinere 31
- Предупредителни 31
- Предупредителни указания детски колички 31
- Njega i održavanje 32
- Upute i opomene dječija kolica 32
- Съхраняване и поддръжка 32
- Gafrtxileba 33
- Gafrtxileba sabavsvo etli 33
- Movla da teqnikuri momsaxureba 33
- Напомени 34
- Напомени за предупредување детски колички 34
- Нега и одржување 34
- Bakım ve onarım 35
- I kaz bilgileri çocuk arabaları 35
- Výstražné pokyny pre detský kočík 35
- Ošetrovanie a údržba 36
- Výstražné 36
- Попереджуючі вказівки дитячі коляски 36
- Výstražní pokyny pro dětský kočárek 37
- Догляд та обслуговування 37
- Попереджуючі 37
- Figyelmeztetések gyerekkocsi 38
- Ošetřování a údržba 38
- Výstražní 38
- Figyelmeztetések 39
- Wskazówki ostrzegawcze wózki dziecięce 39
- Ápolás és karbantartás 39
- Ettevaatusabinõud 40
- Ettevaatusabinõud lapsevanker 40
- Hooldamine ja korrashoid 40
- Konserwacja i pielęgnacja 40
- Wskazówki 40
- Brīdinājuma 41
- Brīdinājuma norādes bērnu ratiņiem 41
- Kopšana un apkope 41
- Įspėjimai vaikų vežimėlis 41
- Opozorilni napis za otroški tovornjak 42
- Priežiūra ir aptarnavimas 42
- Įspėjimai 42
- Nega in vzdrževanje 43
- Opozorilna navodila 43
- Upute upozorenja dječja kolica 43
- Nega i održavanje 44
- Njega i održavanje 44
- Upute upozorenja 44
- Uputstva upozorenja 44
- Uputstva upozorenja dečija kolica 44
- زاجم نزو نیرتشیب دوشیم لمح یزیچ نآ اب هک یرگید یبناج هلیسو ره و دبس یارب3 دشابیم مرگولیک ﺔﻌﻧﺻﻣﻟا ﺔﻛرﺷﻟا لﺑﻗ نﻣ ﺎﮭﺑ ﻰﺻوﻣﻟا وأ ﺎﮭﻣﯾدﻘﺗ مﺗﯾ ﻲﺗﻟا ﺔﯾﻠﺻﻷا رﺎﯾﻐﻟا ﻊطﻗ مادﺧﺗﺳا طﻘﻓ 45
- 婴儿车警告及注意事项 46
- 保养 47
- 嬰兒車警告及注意事項 47
- 提篮以及其他的负重配件的最大允许的负重不能超过3公斤 47
- 警告及注意事项 47
- 保養 48
- 警告及注意事項 48
- Pflege und wartung 49
- Warnhinweise autositze 49
- Warnings child car seats 49
- Wc_2015_1 49
- Avertissements siège auto pour enfant 50
- Care and maintenance 50
- Verzorging en onderhoud 50
- Waarschuwingsinstructies kinderautozitje 50
- Entretien et maintenance 51
- Precauciones asiento de coche para niños 51
- Advertências cadeira de bebé para automóvel 52
- Avvertenze seggiolino auto 52
- Cuidado y mantenimiento 52
- Limpeza e manutenção 52
- Advarselshenvisninger bilsæder 53
- Cura e manutenzione 53
- Pleje og vedligeholdelse 53
- Varoitukset turvaistuimille 53
- Advarsler barnebilsete 54
- Hoito ja huolto 54
- Skötsel och underhåll 54
- Varningsanvisningar bilbarnstol 54
- Pleie og vedlikehold 55
- Περιποιηση και συντηρηση 55
- Προειδοποιητικές υποδείξεις παιδικό κάθισμα αυτοκινήτου 55
- Предупреждающие указания детское автомобильное сиденье 55
- Indicaţii de avertizare pentru scăunele de maşină 56
- Îngrijire şi întreţinere 56
- Предупредителни указания детско столче за кола 56
- Уход и обслуживание 56
- Cъхраняване и поддръжка 57
- Uputstva upozorenja sjedalo za automobil 57
- Gamaprtxilebeli mititebani avyomankanisatvis ganfutvnili sajdomebi 58
- Movla da momsaxureba 58
- Njega i održavanje 58
- Напомени за предупредување седишта за автомобил 58
- Bakim ve onarim 59
- I kaz bilgileri çocuklar için araba koltuğu 59
- Нега и одржување 59
- Ošetrovanie a údržba 60
- Výstražné pokyny detská autosedačka 60
- Попереджуючі вказівки автомобільні сидіння 60
- Figyelmeztetések gyermek autósülés 61
- Ošetřování a údržba 61
- Výstražné pokyny dětská autosedačka 61
- Догляд та обслуговування 61
- Ettevaatusabinõud lapse turvatoolid 62
- Pielęgnacja i konserwacja 62
- Wskazówki ostrzegawcze fotelik samochodowy 62
- Ápolás és karbantartás 62
- Brīdinājuma norādes automašīnas sēdeklīši 63
- Hooldamine ja korrashoid 63
- Kopšana un apkope 63
- Įspėjamieji nurodymai skirti automobilinei kėdutei 63
- Nega in vzdrževanje 64
- Opozorilna navodila avtosedeži 64
- Priežiūra ir techninė apžiūra 64
- Upute upozorenja sjedalo za automobil 64
- Nega i održavanje 65
- Njega i održavanje 65
- Uputstva upozorenja sedište za automobil 65
- Nega i održavanje 66
- دوﺷ هدﺎﻔﺗﺳا دوﺷﯾﻣ ﮫﺋارا هدﻧﻧﮐ دﯾﻟوﺗ فرط زا ﮫﮐ ﯽﻠﺻا ﯽﮐدﯾ تﺎﻌطﻗ زا ﺎﮭﻧﺗ دوﺷ ﯽﻣ ﮫﯾﺻوﺗ 66
- 儿童汽车座椅警告及注意事项 66
- ﺔﻌﻧﺻﻣﻟا ﺔﻛرﺷﻟا لﺑﻗ نﻣ ﺎﮭﺑ ﻰﺻوﻣﻟا وأ ﺎﮭﻣﯾدﻘﺗ مﺗﯾ ﻲﺗﻟا ﺔﯾﻠﺻﻷا رﺎﯾﻐﻟا ﻊطﻗ مادﺧﺗﺳا طﻘ 66
- 保养 67
- 保養 67
- 兒童汽車座椅警告及注意事項 67
- Im_h_viper_snd_ds_ts_15_07_30 68
Похожие устройства
- Hauck viper trioset caviar/grey (3 в 1) Инструкция по эксплуатации
- Hauck viper caviar/grey (прогулочная) Инструкция по эксплуатации
- Hauck viper caviar/beige (прогулочная) Инструкция по эксплуатации
- Hauck miami 4 trioset caviar/silver (3 в 1) Инструкция по эксплуатации
- Hauck miami 4 trioset petrol/grey (3 в 1) Инструкция по эксплуатации
- Hauck miami 4 trioset coffee/capri (3 в 1) Инструкция по эксплуатации
- Hauck miami 3 coffee/capri (прогулочная) Инструкция по эксплуатации
- Hauck miami 3 caviar/silver (прогулочная) Инструкция по эксплуатации
- Hauck malibu xl fruit (прогулочная) Инструкция по эксплуатации
- Hauck malibu xl dots black (прогулочная) Инструкция по эксплуатации
- Hauck malibu xl all in one set fruit (3 в 1) Инструкция по эксплуатации
- Hauck malibu xl all in one set dots black (3 в 1) Инструкция по эксплуатации
- Hauck twister trioset chocolate (3 в 1) Инструкция по эксплуатации
- HP H7000 Руководство по быстрой установке
- HP ac100 Руководство пользователя
- HP c150w Руководство пользователя
- HP s520 Руководство по быстрой установке
- HP s520 Руководство пользователя
- HP S6000 Руководство по быстрой установке
- Whistler WH-119ST+ Инструкция