Britax Roemer BABY-SAFE ISOFIX BASE [12/139] Einbau im fahrzeug
![Britax Roemer BABY-SAFE ISOFIX BASE [12/139] Einbau im fahrzeug](/views2/1269825/page12/bgc.png)
11
3. Einbau im Fahrzeug
Zum Schutz Ihres Babys
• Bitte lassen Sie Ihr Kind im Auto-Kindersitz nie
unbeaufsichtigt im Fahrzeug zurück.
• Stellen Sie keine Gegenstände in den Fußraum
vor den Adapter.
Zum Schutz aller Fahrzeuginsassen
Bei einer Notbremsung oder einem Unfall können
ungesicherte Gegenstände und Personen andere
Mitfahrer verletzen. Bitte achten Sie deshalb stehts
darauf, dass...
• die Rückenlehnen der Fahrzeugsitze festgestellt
sind (z.B. umklappbare Rücksitzbank einrasten).
• im Fahrzeug (z.B. auf der Hutablage) alle
schweren oder scharfkantigen Gegenstände
gesichert sind.
• alle Personen im Fahrzeug angeschnallt sind.
• der Auto-Kindersitz im Auto immer gesichert ist,
auch wenn kein Kind transportiert wird.
141020_ISOFIX_Base_DE-GB-FR.fm Seite 11 Dienstag, 21. Oktober 2014 5:26 17
Содержание
- Baby safe isofix base 1
- Gebrauchsanleitung user instructions mode d emploi instrucciones de uso manual de instruções istruzioni per l uso инструкция по эксплуатации brugsvejledning gebruiksaanwijzing 1
- Kg 13 kg 1
- Baby safe isofix base 2
- Gebrauchsanleitung 2
- Mode d emploi 3
- User instructions 3
- Inhalt 4
- Contents 5
- Table des matières 5
- Eignung 6
- Habilitation 7
- Suitability 7
- Verwendung im fahrzeug 8
- Use in the vehicle 9
- Utilisation dans le véhicule 9
- Mit isofix befestigung und stützbein semi universal fahrzeugspezifisch 10
- Avec fixation isofix et pied de maintien semi universel spécifique au véhicule 11
- With isofix fastening and support leg semi universal vehicle specific 11
- Einbau im fahrzeug 12
- Installation in the vehicle 13
- Montage dans le véhicule 13
- Befestigung der babyschale mit isofix adapter und stützbein 16
- Fastening the infant carrier using the isofix adapter and support leg 17
- Fixation de la coque pour bébé avec l adaptateur isofix et le pied de maintien 17
- So ist ihre babyschale mit dem baby safe isofix base richtig eingebaut 26
- Fitting your infant carrier with isofix adapter correctly 27
- Montage correct de votre coque pour bébé avec l adaptateur isofix 27
- Verwendung des neigungsadapters 30
- D inclinaison 31
- Usage of the angle wedge 31
- Pflegeanleitung 32
- Care instructions 33
- Consignes d entretien 33
- Bitte beachten sie die entsorgungs bestimmungen ihres landes 34
- Die kunststoffteile können sie mit einer seifenlösung abwaschen keine scharfen mittel wie z b lösungsmittel verwenden 34
- Hinweise zur entsorgung 34
- Reinigung 34
- Cleaning 35
- Nettoyage 35
- Notes regarding disposal 35
- Remarques relatives à l élimination 35
- Garantie zwei jahre 36
- 2 ans de garantie 37
- 2 year warranty 37
- Übergabe check 42
- Transfer check 44
- Procès verbal de remise 46
- Baby safe isofix base 47
- Instrucciones de uso manual de instruções istruzioni per l uso 47
- Kg 13 kg 47
- Baby safe isofix base 48
- Instrucciones de uso 48
- Istruzioni per l uso 49
- Manual de instruções 49
- Contenido 50
- Indice 51
- Índice 51
- Idoneidad 52
- Aptidão 53
- Idoneità 53
- Utilización en el vehículo 54
- Utilização no veículo 55
- Utilizzo in auto 55
- Con sujeción isofix y pie de apoyo semi universal específico para cada vehículo 56
- Com a fixação isofix e base de apoio semi universal específicas ao veículo 57
- Con fissaggio isofix e gamba di supporto semiuniversale specifico dell automobile 57
- Instalación en el vehículo 58
- Instalação no veículo 59
- Installazione in auto 59
- Sujeción del asiento infantil con el adaptador isofix y pie de apoyo 62
- Fissaggio della poltroncina con adattatore isofix e gamba di supporto 63
- Fixação da cadeira de bébé com o adaptador isofix e base de apoio 63
- Instalación correcta del asiento infantil con el adaptador isofix 72
- A sua cadeirinha para bébés está correctamente instalada com o adaptador isofix 73
- Corretta installazione della poltroncina con l adattatore isofix 73
- Uso del adaptador de inclinación 76
- Utilização do adaptador de inclinação 77
- Utilizzo dell adattatore d inclinazione 77
- Instrucciones de mantenimiento 78
- Instruções de manutenção 79
- Istruzioni di manipolazione 79
- Instrucciones sobre la eliminación de los componentes 80
- Las piezas de plástico pueden lavarse con una solución jabonosa no utilice productos agresivos p ej disolventes 80
- Limpieza 80
- Tenga en cuenta las normas sobre residuos vigentes en su país 80
- Avvertenze per lo smaltimento 81
- Indicações sobre a eliminação 81
- Limpeza 81
- Pulizia 81
- Dos años de garantía 82
- Garantia de 2 anos 83
- Garanzia di 2 anni 83
- Control de entrega 88
- Verificação de transferência 90
- Controllo alla consegna 92
- Baby safe isofix base 93
- Kg 13 kg 93
- Инструкция по эксплуатации brugsvejledning gebruiksaanwijzing 93
- Baby safe isofix base 94
- Инструкция по эксплуатации 94
- Brugsvejledning 95
- Gebruiksaanwijzing 95
- Содержание 96
- Indhold 97
- Inhoud 97
- Назначение 98
- Conformiteit 99
- Egnethed 99
- Запрещается использовать детское сиденье на переднем сиденье автомобиля оборудованном подушкой безопасности 3 100
- Надувная подушка безопасности входящая в соприкосновение с сиденьем может явиться причиной травмы ребенка или даже смертельного исхода 100
- Опасно 100
- Применение в автомобиле 100
- Anvendelse i køretøjet 101
- Gebruik in de auto 101
- Полууниверсальное с учетом специфики автомобиля 102
- С isofix креплением и опорой 102
- Med isofix fastgøring og støtteben semi universel afhængig af køretøjet 103
- Met isofix bevestiging en steunpoot semi universeel voertuigspecifiek 103
- Монтаж сиденья в автомобиле 104
- Inbouw in de auto 105
- Montering i bilen 105
- Крепление детского кресла с isofix адаптером и опорой 108
- Bevestiging van de kuip met isofix adapter en steunpoot 109
- Fastgøring af autostolen med isofix adapter og støtteben 109
- Снова полностью сложите опору 36 116
- Проверка правильности установки детского кресла с isofix адаптером 118
- Sådan er din autostol monteret rigtigt med isofix adapter 119
- Zo is de kuip met de isofix adapter juist ingebouwd 119
- Использование адаптера наклона 122
- Gebruik van de tilt adapter 123
- Sådan anvendes vippeadapteren 123
- Инструкция по уходу за сиденьем 124
- Onderhoudshandleiding 125
- Plejeanvisning 125
- Очистка 126
- Пластмассовые детали можно промывать в мыльном растворе запрещается применять сильнодействующие моющие средства например растворители 126
- Соблюдайте предписания по утилизации отходов действующие в вашей стране 126
- Указания по утилизации 126
- Affaldsdeponering 127
- Instructies voor de afvoer 127
- Reiniging 127
- Rengøring 127
- Двухгодичная гарантия 128
- 2 jaar garantie 129
- 2 års garanti 129
- Формуляр контроля при покупке 134
- Udleveringskontrol 136
- Overdrachtscontrole 138
- Britax excelsior limited 1 churchill way west andover hampshire sp10 3uw united kingdom 139
- Britax römer kindersicherheit gmbh blaubeurer straße 71 d 89077 ulm deutschland 139
- T 44 0 1264 333343 f 44 0 1264 334146 e service uk britax com www britax eu 139
- T 49 0 731 9345 199 f 49 0 731 9345 210 e service de britax com www britax eu 139
- _bs_isofix_base_cover_standard fm seite 2 dienstag 26 august 2014 8 39 08 139
Похожие устройства
- Britax Roemer BABY-SAFE BELTED BASE Инструкция по эксплуатации
- Britax Roemer GO NEXT Инструкция пользователя
- Britax Roemer GO BIG Инструкция пользователя
- Britax Roemer GO Инструкция пользователя
- Britax Roemer SMILE 2 Инструкция пользователя
- Britax Roemer B-READY Инструкция пользователя
- Britax Roemer HOLIDAY Инструкция пользователя
- Britax Roemer B-MOTION 4 PLUS Инструкция пользователя
- Britax Roemer B-MOTION 4 Инструкция пользователя
- Britax Roemer B-MOTION 3 Инструкция пользователя
- Britax Roemer B-AGILE 4 PLUS Инструкция пользователя
- Britax Roemer B-AGILE 4 Инструкция пользователя
- Britax Roemer B-AGILE 3 Инструкция пользователя
- Britax Roemer B-AGILE DOUBLE Инструкция пользователя
- Britax Roemer REVOLUTION PRO Инструкция пользователя
- Britax Roemer REVOLUTION PRO DUALLIE Инструкция пользователя
- Britax Roemer JOCKEY COMFORT Инструкция пользователя
- Britax Roemer JOCKEY RELAX Инструкция пользователя
- Casualplay Kudu4 Инструкция по эксплуатации
- Casualplay Livi Инструкция по эксплуатации