Olympus SH-50 iHS Silver [79/85] Предупреждение
![Olympus SH-50 iHS Silver [79/85] Предупреждение](/views2/1093969/page79/bg4f.png)
79
RU
• При съемке со вспышкой располагайте фотокамеру не
ближе 1 м от человеческих лиц. Срабатывание вспышки
рядом с глазами человека может привести к временной
потере зрения.
• Держите фотокамеру вне досягаемости детей,
младенцев и домашних животных.
• Всегда используйте и храните фотокамеру вне пределов
досягаемости для маленьких детей и младенцев во
избежание следующих ситуаций, в которых они могут
получить серьезные травмы:
• Ребенок может запутаться в ремешке фотокамеры, что
приведет к удушению.
• Ребенок может случайно проглотить аккумулятор, карты
памяти или другие мелкие детали.
• Ребенок может ослепить вспышкой себя или других
детей.
• Ребенок может получить травму от движущихся деталей
фотокамеры.
• Не см
отрите на солнце или яркие лампы, используя
фотокамеру.
• Нельзя хранить фотокамеру в пыльных или влажных
помещениях.
• Не накрывайте рукой вспышку во время ее
срабатывания.
• Только карты памяти SD/SDHC/SDXC, карты Eye-Fi
или карты FlashAir. Запрещается использовать карты
других типов.
Если вы случайно вставили в фотокамеру карту другого
типа, обратитесь к уполномоченному дистрибутору или в
сервисный центр. Не пытайтесь извлечь карту с силой.
• В случае перегрева USB-адаптера, а также появления
необычных запахов, звуков или дыма из него
немедленно отключите его от розетки и прекратите
пользоваться им. Затем обратитесь к авторизованному
продавцу или в сервисный центр.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Немедленно прекратите использование фотокамеры
при появлении необычного запаха, шума или дыма.
• Ни в коем случае не извлекайте аккумулятор голыми
руками, поскольку это может вызвать возгорание или
ожог рук.
• При обращении и работе с фотоаппаратом следует
избегать влажных рук.
Это может привести к перегреву, взрыву, возгоранию,
поражению электрическим током или неисправностям.
• Не оставляйте фотокамеру в местах, где она
может подвергнуться воздействию очень высоких
температур.
• Это может привести к ухудшению характеристик ее
элементов, а, в некоторых случаях, фотокамера может
загореться. Не накрывайте сетевой USB-адаптер во
время работы (например, одеялом). Это может привести
к перегреву и пожару.
• Во избежание низк
отемпературных ожогов,
обращайтесь с фотокамерой осторожно.
• Поскольку фотокамера содержит металлические детали,
ее перегрев может привести к низкотемпературным
ожогам. Примите во внимание следующее:
• При продолжительном использовании фотокамера
нагревается. Держа фотокамеру в этом состоянии,
можно получить низкотемпературный ожог.
• При крайне низких температурах окружающей среды
корпус фотокамеры может охладиться до температуры
ниже окружающей. При низких температурах, по
возможности, держите фотокамеру в перчатках.
• Следите за ремешком.
• Следите за ремешком, на котором висит фотокамера.
Он может легко зацепиться за различные выступающие
предметы и стать причиной серьезной травмы.
• Для защиты высокотехнологичных элементов
данного изделия никогда не оставляйте фотокамеру в
нижеперечисленных местах ни во время испо
льзования, ни
во время хранения:
• Места, где температура и/или влажность имеют высокие
значения или чрезмерно колеблются. Под прямыми
солнечными лучами, на пляже, в запертых автомобилях
или рядом с источниками тепла (печи, отопительные
батареи и т.п.) или увлажнителями.
• Там, где много песка или пыли.
• Рядом с горючими или взрывчатыми веществами.
• В местах с повышенной влажностью типа ванной комнаты
или под дождем. При использовании влагозащитных
изделий прочитайте прилагаемую к ним инструкцию.
• В местах, подверженных сильным вибрациям.
• Не роняйте фотокамеру и не подвергайте ее воздействию
сильных ударов или вибраций.
• При установке фотокамеры на штатив или снятия со
штатива вращайте винт штатива, а не фотокамеру.
• Перед транспортировкой фотокамеры уберите штатив
и любые другие дополнительные принадлежности,
произведенные не OLYMPUS.
• Не касайтесь электрических контактов на фотокамере.
• Не оставляйте фотокамеру направленной прямо на
солнце. Это может привести к повреждению ламелей/
шторок затвора, нарушению цветопередачи, появлению
ореола на элементе записи изображения, а также к пожару.
• Не прикладывайте к объективу значительных толкающих
или тянущих усилий.
• Вынимайте аккумулятор перед продолжительным хранением
фотокамеры. Выбирайте для хранения прохладные и сухие
места во избежание конденсации и образования налета
внутри фотокамеры. Проверьте фотокамеру после хранения,
включив питание и нажав на кнопку спуска затвора,
убедитесь, что она функционирует нормально.
Содержание
- Инструкция по эксплуатации 1
- Цифровая фотокамера 1
- Названия частей названия частей 2
- Подготовка фотокамеры 2
- Проверка содержимого коробки 2
- Прикрепление ремешка прикрепление ремешка фотокамеры фотокамеры 3
- Вставьте аккумулятор нажимая ручку фиксатора аккумулятора в направлении стрелки 4
- Выполните шаги 1 и 2 чтобы открыть крышку отсека аккумулятора карты 4
- Ровно вставьте карту памяти пока она со щелчком не зафиксируется в слоте 4
- Установка и удаление аккумулятора и карты памяти приобретается отдельно 4
- Зарядка аккумулятора 5
- Извлечение карты памяти извлечение карты памяти 5
- Подключение фотокамеры подключение фотокамеры 5
- Чтобы закрыть крышку отсека аккумулятора карты см действия 1 и 2 5
- При замене аккумуляторов при замене аккумуляторов 6
- Включение фотокамеры и выполнение начальных настроек 7
- Использование подсказок стр 15 использование подсказок стр 15 8
- Использование сенсорной панели 8
- Обучение работе с фотокамерой 8
- Перемещая пальцем ползунок по вертикали настройте нужный уровень и нажмите 8
- Прикоснитесь к m 8
- Использование в режиме воспроизведения использование в режиме воспроизведения 9
- Использование в режиме съемки использование в режиме съемки 9
- Выберите режим съемки стр 14 10
- Держите фотокамеру в руках и скомпонуйте снимок 10
- Для выполнения съемки плавно нажмите кнопку спуска затвора полностью стараясь при этом не трясти фотокамеру 10
- Нажмите кнопку спуска затвора наполовину для фокусировки на объекте 10
- Съемка 10
- Фотосъемка 10
- Выключение вспышки выключение вспышки 11
- Использование вспышки 11
- Использование увеличения 11
- Нажмите i 11
- Сдвиньте рычажок чтобы открыть вспышку 11
- Для отмены таймера автоспуска после для отмены таймера автоспуска после начала его работы начала его работы 12
- Использование таймера автоспуска 12
- Используйте hi для выбора варианта настройки и нажмите кнопку a для подтверждения 12
- Нажмите g 12
- 16 18 19 20 17 11 14 15 13 13
- 4 5 6 7 89 13
- Индикация экрана съемки 13
- Выбор режима съемки 14
- M режим m 15
- P режим p 15
- Для выбора режима съемки используйте шкалу режимов 15
- Обучение работе с режимами съемки 15
- Фотокамера будет выбирать оптимальное значение апертуры и выдержку для объекта съемки при необходимости можно также внести изменения в разнообразные настройки съемки например изменить компенсацию экспозиции 15
- Это автоматический режим в котором фотокамера сама выбирает наиболее подходящий режим для съемки объекта условия съемки определяются камерой и настройки за исключением некоторых функций изменить нельзя 15
- R режим улучшенное видео 17
- Видео можно снимать с использованием расширенной функции видеосъемки 17
- При съемке фотографии одновременно делается видеозапись включающая предыдущие и последующие события 17
- Фото с режимом a 17
- Вы можете снимать и комбинировать несколько изображений для создания изображения с широким углом обзора панорамного изображения 18
- Режим панорамной съемки 18
- I режим съемка с рук 19
- Вы можете выполнять съемку в оптимальном режиме наиболее подходящем для объекта и сюжета съемки оптимальные настройки съемки для тех или иных сюжетов предварительно запрограммированы в виде подрежимов обратите внимание что в некоторых режимах функции могут быть ограничены сверяясь по описаниям отображаемым на экране выбора подрежима выберите желаемый подрежим 19
- При ночной съемке уменьшается дрожание фотокамеры без использования штатива также можно использовать вспышку 19
- Режим сюжетной съемки 19
- Съемка в режиме съемка в режиме v красота красота 19
- M ручной режим 20
- P режим p 20
- В этом режиме фотокамера автоматически устанавливает соответствующее значение диафрагмы выдержку и чувствительность iso 20
- Визаж визаж 20
- Вы можете выполнять съемку со специальными эффектами сверяясь по примерам изображений отображаемым на экране выбора подрежима выберите желаемый подрежим оптимальные параметры съемки для каждого эффекта предварительно запрограммированы в виде подрежимов поэтому некоторые настройки функций не могут быть изменены 20
- После нажатия клавиши h можно установить значение диафрагмы выдержку или чувствительность iso с помощью клавиш hi и изменить значение с помощью клавиш fg 20
- Для воспроизведения звукозаписей для воспроизведения звукозаписей 21
- Индексный просмотр и просмотр крупным планом 21
- Используйте hi чтобы выбрать изображение 21
- Нажмите кнопку q 21
- Поверните рычажок зума 21
- Просмотр 21
- Просмотр изображений 21
- Во время воспроизведения выберите панорамный снимок 22
- Воспроизведение панорамных снимков 22
- Воспроизведение сгруппированных изображений 22
- Для выбора изображения при для выбора изображения при индексном просмотре индексном просмотре 22
- Для прокрутки изображения при для прокрутки изображения при просмотре крупным планом просмотре крупным планом 22
- Нажмите кнопку a 22
- Управление воспроизведением управление воспроизведением панорамных снимков панорамных снимков 22
- Снимки сделанные последовательно снимки сделанные последовательно 23
- Снимки фото и видео снимки фото и видео 23
- Фото с фото с a 23
- Дисплей режима воспроизведения 24
- Индикация переключается в порядке нормальное подробно нет информации каждый раз при нажатии f info 24
- Нет информации 24
- Нормальное 24
- Переключение индикации переключение индикации 24
- Подробно 24
- Фотоснимок 24
- 00 0 00 25
- Видеосъемка 25
- Кнопками fg выберите удаление и нажмите кнопку a 25
- Нажмите кнопку f еще раз чтобы остановить запись 25
- Нажмите кнопку f чтобы начать запись 25
- Откройте снимок который нужно удалить и нажмите g 25
- Удаление 25
- Удаление изображений во время воспроизведения 25
- Воспроизведение видеозаписей 26
- Для остановки воспроизведения видео для остановки воспроизведения видео 26
- Операции во время паузы операции во время паузы воспроизведения воспроизведения 26
- Использование меню функций 27
- Меню функций меню функций 27
- С помощью клавиш курсора fg выберите функцию для настройки 27
- С помощью клавиш курсора hi выберите значение настройки затем нажмите кнопку a чтобы ввести настройку 27
- С помощью клавиши курсора h откройте меню функций 27
- Установки меню 27
- Фиксация баланса белого для быстрого режима фиксация баланса белого для быстрого режима 30
- Меню настройки меню настройки 31
- Использование меню настройки 32
- Нажмите кнопку 32
- Нажмите кнопку для завершения выполнения настройки 32
- С помощью fg выберите нужное вам подменю 1 а затем нажмите кнопку a 32
- С помощью fg выберите нужное вам подменю 2 а затем нажмите кнопку a 32
- Z меню камеры 1 33
- Выбор качества изображения выбор качества изображения для фотоснимков для фотоснимков z сжатие сжатие 33
- Подсветка объекта на фоне подсветка объекта на фоне z осв теней осв теней 33
- Сброс функций съемки на сброс функций съемки на установки по умолчанию установки по умолчанию z сброс сброс 33
- Выбор диапазона измерения выбор диапазона измерения яркости яркости z esp esp n 34
- Выбор области фокусировки выбор области фокусировки z реж автофок реж автофок 34
- Настройка функции сенсорный настройка функции сенсорный затвор затвор z сенсорный затвор сенсорный затвор 34
- Непрерывная фокусировка на объекте непрерывная фокусировка на объекте следящий аф следящий аф 34
- Z меню камеры 2 35
- Использование дополнительной использование дополнительной подсветки при съемке темных подсветки при съемке темных объектов объектов z подсветка аф подсветка аф 35
- Просмотр изображения просмотр изображения непосредственно после съемки непосредственно после съемки z просм зап просм зап 35
- Съемка с увеличениями съемка с увеличениями превышающими оптическое превышающими оптическое z цифровой зум цифровой зум 35
- Уменьшение размытости уменьшение размытости вызванной дрожанием вызванной дрожанием фотокамеры во время съемки фотокамеры во время съемки z стабилизация стабилизация 35
- Автоматический поворот автоматический поворот во время воспроизведения во время воспроизведения изображений снятых изображений снятых фотокамерой в вертикальном фотокамерой в вертикальном положении положении z ориентация ориентация 36
- Наложение даты съемки наложение даты съемки z штамп даты штамп даты 36
- Отображение подсказок по отображение подсказок по значкам значкам z гид по иконкам гид по иконкам 36
- Съемка фотоснимков большего размера чем при использовании съемка фотоснимков большего размера чем при использовании оптического зума с минимальным влиянием на качество изображения оптического зума с минимальным влиянием на качество изображения z супер разр зум супер разр зум 37
- A видеосъемка 38
- Выбор качества изображения для выбор качества изображения для видеозаписи видеозаписи a размер фото размер фото 38
- Запись звука во время запись звука во время видеосъемки видеосъемки a r 38
- Уменьшение размытости уменьшение размытости вызванной дрожанием вызванной дрожанием фотокамеры во время съемки фотокамеры во время съемки a a стаб видео стаб видео 38
- Уменьшение шума ветра уменьшение шума ветра a уменьшение шума ветра уменьшение шума ветра 38
- Q меню просм 39
- Автоматическое автоматическое воспроизведение снимков воспроизведение снимков q слайдшоу слайдшоу 39
- Изменение размера изображения изменение размера изображения q q 39
- Кадрирование изображений кадрирование изображений q p 39
- Добавление звука к неподвижным добавление звука к неподвижным изображениям изображениям 40
- Ретушь лиц на фотографиях ретушь лиц на фотографиях q визаж визаж 40
- Визаж визаж 41
- Поворот изображений поворот изображений q y 41
- Повышение яркости областей повышение яркости областей затененных в результате затененных в результате контрового света или по другим контрового света или по другим причинам причинам q осв теней осв теней 41
- Ретуширование красных глаз ретуширование красных глаз при съемке со вспышкой при съемке со вспышкой q убр кр глаз убр кр глаз 41
- Обрезка длины видеозаписей обрезка длины видеозаписей q q обрезка видео обрезка видео 42
- Редактирование видеозаписей в группе редактирование видеозаписей в группе 42
- Сохранение стоп кадров из сохранение стоп кадров из видеозаписей видеозаписей q q стоп кадр стоп кадр 42
- Удаление изображений удаление изображений q удаление удаление 42
- Для выбора и удаления изображений по для выбора и удаления изображений по одному выб фото одному выб фото 43
- Для удаления всех изображений для удаления всех изображений удал все удал все 43
- Защита изображений защита изображений q r 43
- Подключение к смартфону подключение к смартфону q flashair flashair 43
- D меню настроек 1 44
- Загрузки загрузки 44
- Задание изображений для задание изображений для загрузки в интернет с помощью загрузки в интернет с помощью olympus viewer 3 olympus viewer 3 44
- Использование карты eye fi использование карты eye fi d eye fi eye fi 44
- Копирование изображений с копирование изображений с внутренней памяти на карту внутренней памяти на карту памяти памяти d резерв резерв 44
- Настр печати настр печати 44
- Полное удаление данных полное удаление данных d формат формат 44
- Порядок порядок 44
- Сохранение установок печати в сохранение установок печати в данных изображения данных изображения 44
- D меню настроек 2 45
- Включение фотокамеры с включение фотокамеры с помощью кнопки помощью кнопки q d q вкл вкл 45
- Выбор звуковых сигналов выбор звуковых сигналов фотокамеры и громкость фотокамеры и громкость d настр звука настр звука 45
- Выбор способа подключения к выбор способа подключения к другим устройствам другим устройствам d usb соединение usb соединение 45
- Настройка функции обработки настройка функции обработки изображений изображений d pixel mapping pixel mapping 46
- Сброс названий файлов сброс названий файлов изображений изображений d имя файла имя файла 46
- Для регулировки яркости монитора для регулировки яркости монитора 47
- Регулировка яркости монитора регулировка яркости монитора d s 47
- Чтобы настроить функцию обработки чтобы настроить функцию обработки изображений изображений 47
- Воспроизведение изображений на телевизоре воспроизведение изображений на телевизоре d тв выход тв выход 48
- Для воспроизведения изображений фотокамеры на телевизоре для воспроизведения изображений фотокамеры на телевизоре 48
- Для управления изображениями с помощью пульта ду телевизора для управления изображениями с помощью пульта ду телевизора 49
- D меню настроек 3 50
- Выбор домашнего и других выбор домашнего и других часовых поясов часовых поясов d мировое время мировое время 50
- Для выхода из режима ожидания для выхода из режима ожидания 50
- Для проверки даты и времени для проверки даты и времени 50
- Изменение языка отображения изменение языка отображения d l 50
- Установка даты и времени установка даты и времени d x 50
- Экономия заряда аккумулятора экономия заряда аккумулятора между выполнением снимков между выполнением снимков d экон энергии экон энергии 50
- Калибровка сенсорной панели калибровка сенсорной панели d d калиб сенсора калиб сенсора 51
- Регистрация настроек для регистрация настроек для функции визаж функции визаж d настройки красота настройки красота 51
- Подключение к компьютеру 52
- Подключение фотокамеры подключение фотокамеры 52
- Требования к системе требования к системе 52
- Windows windows 53
- Вставьте входящий в комплект поставки компакт диск в дисковод 53
- Зарегистрируйте изделие olympus 53
- Установите программное обеспечение olympus viewer 3 53
- Установка программного обеспечения для компьютера и регистрация пользователя 53
- Macintosh macintosh 54
- Вставьте входящий в комплект поставки компакт диск в дисковод 54
- Установите инструкцию по эксплуатации фотокамеры 54
- Установите программное обеспечение olympus viewer 3 54
- Скопируйте инструкцию по эксплуатации фотокамеры 55
- Включите принтер а затем соедините принтер и фотокамеру 56
- Для окончания печати для окончания печати 56
- Нажмите i чтобы начать печать 56
- Отобразите на мониторе снимок который нужно напечатать 56
- Печать 56
- Печать изображений со стандартными установками принтера удоб печат 56
- Прямая печать pictbridge 56
- Чтобы напечатать другое изображение используйте hi для выбора изображения и нажмите кнопку a 56
- Для выполнения подробных установок для выполнения подробных установок принтера принтера 58
- Для кадрирования изображения для кадрирования изображения p 58
- Используйте hi чтобы выбрать изображение 58
- Нажмите f чтобы выполнить настройки печати для текущего изображения нажмите g чтобы выбрать детальные настройки принтера для текущего изображения 58
- Нажмите кнопку a 58
- При необходимости повторите шаги 7 и 8 чтобы выбрать изображение для печати выберите подробные установки и задайте 1 отпечаток 58
- Настройки печати 59
- Настройки печати одного кадра 59
- Настройка печати по одному экземпляру всех изображений на карте памяти 60
- Удаление всех данных настройки печати 60
- Удаление данных настройки печати для выбранных изображений 61
- Аккумулятор аккумулятор 62
- Карта памяти встроенная память карта памяти встроенная память 62
- Кнопка спуска затвора кнопка спуска затвора 62
- Поиск и устранение неисправностей 62
- Советы по использованию 62
- Монитор монитор 63
- Разное разное 63
- Функция даты и времени функция даты и времени 63
- Сообщение об ошибке 64
- Советы по выполнению съемки 66
- Фокусировка 66
- Дрожание фотокамеры 67
- Экспозиция яркость 67
- Аккумуляторы 68
- Воспроизведение 68
- Качество изображения 68
- Редактирование 68
- Советы по воспроизведению редактированию 68
- Цветовые оттенки 68
- Список возможных настроек 69
- Список настроек доступных в каждом режиме съемки 69
- Список настроек 70
- Использование зарядного устройства и usb ac адаптера за границей 72
- Использование приобретаемого отдельно адаптера usb ac 72
- Использование приобретаемого отдельно зарядного устройства 72
- Приложение 72
- Уход за фотокамерой 72
- Хранение 72
- Использование карты 73
- Карта flashair eye fi 73
- Карты памяти совместимые с этой карты памяти совместимые с этой фотокамерой фотокамерой 73
- Переключатель защиты от записи на переключатель защиты от записи на карте памяти sd sdhc sdxc карте памяти sd sdhc sdxc 73
- Проверка места сохранения изображения проверка места сохранения изображения 73
- Процесс считывания записи на карту процесс считывания записи на карту памяти памяти 73
- Форматирование карты форматирование карты 73
- Видеоизображение видеоизображение 74
- Количество доступных для сохранения снимков фотоснимки количество доступных для сохранения снимков фотоснимки длина записи видеозаписи во внутренней памяти и на картах памяти длина записи видеозаписи во внутренней памяти и на картах памяти 74
- Увеличение количества доступных для съемки изображений увеличение количества доступных для съемки изображений 74
- Формат записи формат запис 74
- Программное обеспечение в данной фотокамере может включать программы сторонних производителей любая программа сторонних производителей подпадает под действия и условия ее владельцев или держателей лицензии на основании которых данная программа предоставляется вам эти условия а также иные примечания к программам сторонних производителей если таковые имеются можно найти в файле в формате pdf с примечаниями к программному обеспечению на прилагаемом компакт диске или на сайте http www olympus co jp en support imsg digicamera download notice notice cfm 75
- Торговые марки торговые марки 75
- Технические характеристики 76
- Фотокамера фотокамера 76
- Адаптер usb ac f 2ac адаптер usb ac f 2ac 77
- Ионно литиевый аккумулятор li 90b ионно литиевый аккумулятор li 90b 77
- Внутри фотокамеры нет деталей нуждающихся в вашем обслуживании доверьте техническое обслуживание высококвалифицированному сервисному персоналу olympus 78
- Меры предосторожности 78
- Обращение с фотокамерой обращение с фотокамерой 78
- Общие меры предосторожности общие меры предосторожности 78
- Опасно 78
- Опасность поражения электрическим током не открывать 78
- Осторожно 78
- Осторожно во избежание возгорания или поражения электрическим током ни в коем случае не разбирайте изделие не подвергайте изделие воздействию воды и не эксплуатируйте его при высокой влажности окружающей среды 78
- Предупреждение 78
- Предупреждение во избежание поражения электрическим 78
- Током не снимайте крышку или заднюю панель 78
- Предупреждение 79
- Во избежание протечки перегрева возгорания или взрыва аккумулятора поражения электрическим током или причинения ожогов при ее использовании следуйте приведенным ниже инструкциям 80
- Меры предосторожности при меры предосторожности при использовании аккумулятора использовании аккумулятора 80
- Опасно 80
- Осторожно 80
- Предупреждение 80
- Адаптер usb ac адаптер usb ac 81
- Применяйте только оригинальный применяйте только оригинальный аккумулятор и сетевой usb адаптер аккумулятор и сетевой usb адаптер 81
- Экран экран 81
- Для пользователей в европе для пользователей в европе 82
- Ограничение гарантии ограничение гарантии 82
- Правовые и прочие уведомления правовые и прочие уведомления 82
- Предупреждение предупреждение 82
- Уведомление об авторском праве уведомление об авторском праве 82
- B какие либо неисправности которые возникли вследствие ремонта модификации чистки и т д выполненных не компанией olympus или не авторизованным сервисным центром olympus c любые неисправности и повреждения обусловленные перевозкой падением ударом и т п после приобретения изделия 83
- E какие либо неисправности которые возникли вследствие небрежного или неправильного хранения например хранение изделия в условиях повышенной температуры или влажности вблизи репеллентов или вредных лекарственных средств и т д неправильного технического обслуживания и т д 83
- H если данный гарантийный сертификат не возвращен вместе с изделием 83
- I в случае любых поправок сделанных на гарантийном сертификате относительно года месяца и дня покупки фамилии покупателя имени дилера и серийного номера 83
- Гарантийные условия 83
- Компания olympus imaging corp 2951 ishikawa machi hachioji shi tokyo 192 8507 japan предоставляет общемировую гарантию сроком действия на один год для выполнения любого ремонта согласно условиям гарантии данная общемировая гарантия должна быть предъявлена в авторизованный сервисный центр компании olympus данная гарантия действительна только в случае если в авторизованный сервисный центр компании olympus предъявляются гарантийный сертификат и доказательство покупки примите во внимание что данная гарантия является дополнением и никоим образом не затрагивает законных прав покупателя на гарантийное обслуживание в соответствии с применимым национальным законодательством регулирующим продажу потребительских товаров перечисленных выше 83
- Покупатель обязан доставить изделие дилеру или в авторизованный сервисный центр компании olympus на свой собственный риск и несет все расходы связанные с доставкой изделия 83
- Эта гарантия не покрывает случаи приведенные ниже и покупателю потребуется оплатить ремонт даже тех неисправностей которые случились на протяжении вышеупомянутого гарантийного периода a 83
- Указания по гарантийному обслуживанию 84
Похожие устройства
- Olympus SH-50 iHS Black Инструкция по эксплуатации
- Sony Alpha SLT-A77 Kit 18-55 Black Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio GX200 Piano Ebony Инструкция по эксплуатации
- Yamaha 4K RX-V375 Black Инструкция по эксплуатации
- Yamaha 4K RX-V375 Titan Инструкция по эксплуатации
- Yamaha 4K RX-V475 Black Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio Stream Magic 6 Black Инструкция по эксплуатации
- Jawbone Jambox Red Dot JBE02a-EMEA Инструкция по эксплуатации
- Canon EF 24mm f/1.4L II USM Инструкция по эксплуатации
- Jawbone Jambox Grey Hex JBE01a-EMEA Инструкция по эксплуатации
- Jawbone Jambox Black Diamond JBE03a-EMEA Инструкция по эксплуатации
- Sony Alpha NEX-5T Kit Silver Инструкция по эксплуатации
- Sony Alpha NEX-5T Kit 16-50 Black Инструкция по эксплуатации
- Sony Alpha SLT-A65 Kit 18-55 Black Инструкция по эксплуатации
- Pioneer 4K VSX-828-S Инструкция по эксплуатации
- Loewe Individual 40 52401B43 Alu Silver Инструкция по эксплуатации
- Loewe Individual 40 52401L43 Alu Black Инструкция по эксплуатации
- Iluv ISP233BLU Инструкция по эксплуатации
- Iluv ISP233RED Инструкция по эксплуатации
- Iluv ISP233WHT Инструкция по эксплуатации