Electrolux Z 3360+подарок [2/14] Pусский
![Electrolux Z 3360+подарок [2/14] Pусский](/views2/1138618/page2/bg2.png)
43
Nederlands
Dank u dat u gekozen hebt voor een Ultra Silencer van Electrolux.
Deze gebruiksaanwijzingen gelden voor alle Ultra Silencer-modellen.
Dit kan betekenen dat uw model over bepaalde accessoires niet beschikt.
Gebruik voor de beste resultaten altijd originele Electrolux-accessoires.
Deze zijn speciaal voor uw stofzuiger ontworpen.
Accessoires en veiligheidsinstructies 16–17
Voordat u begint 18–19
Voor het beste resultaat 20–21
Vervangen van de stofzak/s-bag™ 22–23
Vervangen van motorfilter en uitlaatfilter 22–23
Reinigen van de zuigbuis en het mondstuk 24–25
Problemen oplossen en klanteninformatie 26–27
Dansk
Tak, fordi De har valgt en Electrolux Ultra Silencer-støvsuger. Denne
brugervejledning gælder for alle modeller af Ultra Silencer. Det betyder,
at noget tilbehør eventuelt ikke er inkluderet i den model, De har valgt.
Brug altid originalt Electrolux-tilbehør for at opnå det bedste resultat.
Tilbehøret er designet specielt til Deres støvsuger.
Tilbehør og sikkerhedsforanstaltninger 16–17
Inden start 18–19
Hvordan man opnår de bedste resultater 20–21
Udskiftning af støvsugerposen s-bag™ 22–23
Udskiftning af motorfilter og udsugningsfilter 22–23
Rengøring af slange og mundstykke 24–25
Fejlfinding og forbrugerinformation 26–27
Svenska
Tack för att du valt en Electrolux Ultra Silencer dammsugare. Den här
manualen gäller för alla modeller av Ultra Silencer, vilket innebär att
vissa tillbehör som beskrivs kanske inte ingår i just din modell.
Tillbehör och säkerhet 28–29
Innan du börjar 30–31
För bästa städresultat 32–33
Byte av dammpåse s-bag™ 34–35
Byte av motor- och utblåsfilter 34–35
Rengöring av slang och munstycke 36–37
Felsökning och konsumentinformation 38–39
Norsk
Takk for at du har valgt en Electrolux Ultra Silencer-støvsuger. Denne
bruksanvisningen gjelder for alle Ultra Silencer-modeller. Dette innebæ-
rer at noe av tilbehøret kanskje ikke følger med din modell. For å sikre
best mulig resultater bør du alltid bruke originaltilbehør fra Electrolux.
Dette tilbehøret er utviklet spesielt for din støvsuger.
Tilbehør og sikkerhetsforskrifter 28–29
Før du starter 30–31
Hvordan oppnå de beste resultater 32–33
Skifte støvpose, s-bag™ 34–35
Bytte motorfilter og utblåsningsfilter 34–35
Rengjøre slangen og munnstykket 36–37
Problemløsning og forbrukeropplysninger 38–39
Suomi
Kiitos kun valitsit Electrolux Ultra Silencer -pölynimurin. Nämä käyt-
töohjeet kattavat kaikki Ultra Silencer -mallit. Tämä tarkoittaa, että
osa lisälaitteista ei ehkä tule ostamaasi tietyn mallin mukana. Varmista
paras mahdollinen puhdistustulos käyttämällä alkuperäisiä Electroluxin
varusteita. Ne on suunniteltu varta vasten tätä imuria varten.
Varusteet ja turvaohjeet 28–29
Ennen aloitusta 30–31
Paras tulos 32–33
S-bag™-pölypussin vaihtaminen 34–35
Moottorin suodattimen ja poistoilman suodattimen
vaihtaminen 34–35
Letkun ja suuttimen puhdistus 36–37
Vianetsintä ja kuluttajaneuvonta 38–39
Eesti keeles
Täname Teid, et olete valinud Electrolux Ultra Silencer tolmuimeja.
Käesolev kasutusjuhend on mõeldud kõikide Ultra Silencer mudelite
jaoks. See tähendab, et Teie tolmuimeja mudelil võivad puududa
mõned siinmainitud tarvikud. Parima töökorra tagamiseks palume
kasutada ainult Electroluxi originaaltarvikuid. Nimetatud tarvikud on
kavandatud spetsiaalselt Teie tolmuimeja tarbeks.
Tarvikud ja turvameetmed 28–29
Enne töö alustamist 30–31
Parima tulemuse tagamiseks 32–33
Tolmukoti s-bag™ paigaldamine 34–35
Mootori filtri ja tõmbefiltri paigaldamine 34–35
Vooliku ja otsiku puhastamine 36–37
Veaotsing ja kliendiinfo 38–39
Latviski
Paldies, ka izvēlējāties putekļsūcēju Electrolux Ultra Silencer. Šīs
ekspluatācijas instrukcijas attiecas uz visiem Ultra Silencer modeļiem.
Tas nozīmē, ka jūsu iegādātā modeļa komplektācijā daži piederumi,
iespējams, nav iekļauti. Lai panāktu optimālu ekspluatāciju, vienmēr
lietojiet oriģinālos Electrolux piederumus. Tie ir īpaši izstrādāti jūsu
putekļsūcējam.
Piederumi un drošības tehnikas noteikumi 40–41
Sagatavošana ekspluatācijai 42–43
Optimāla ekspluatācija 44–45
Putekļu maisiņa s-bag™ aizstāšana 46–47
Motora filtra un gaisa izplūdes filtra nomaiņa 46–47
Šļūtenes un uzgaļa tīrīšana 48–49
Darbības traucējumu novēršana un informācija patērētājiem 50–51
Lietuviškai
Dėkojame Jums, kad pasirinkote dulkių siurblį „Electrolux Ultra
Silencer“. Ši instrukcija taikoma visiems „Ultra Silencer” modeliams.
Tai reiškia, kad tam tikri priedai gali neįeiti į Jūsų konkretaus modelio
komplektą. Norėdami visada gauti geriausius rezultatus, naudokite
tik originalius Electrolux priedus. Jie buvo sukurti būtent šiam dulkių
siurbliui.
Priedai ir saugumo priemonės 40–41
Prieš pradedant naudotis 42–43
Kaip pasiekti geriausią rezultatą 44–45
Kaip keisti dulkų maišelį „s-bag™“ 46–47
Kaip keisti variklio filtrą ir išmetimo filtrą 46–47
Kaip išvalyti žarną ir antgalį 48–49
Sutrikimų šalinimas ir informacija vartotojams 50–51
Pусский
Благодарим Вас за покупку пылесоса Electrolux Ultra Silencer.
Данное руководство по эксплуатации содержит сведения
обо всех моделях серии Ultra Silencer. Поэтому некоторые
принадлежности, возможно, не входят в комплект выбранной
Вами модели. Наилучшие результаты гарантируются только
для фирменных принадлежностей Electrolux - они разработаны
специально для Вашего пылесоса.
Принадлежности и правила
техники безопасности 40–41
Перед началом работы 42–43
Правила пользования и рекомендации 44–45
Замена пылесборника s-bag™ 46–47
Замена фильтра двигателя
и выпускного фильтра 46–47
Чистка шланга и насадок 48–50
Устранение неполадок и информация для потребителя 50–51
Содержание
- Deutsch 1
- English 1
- Español 1
- Français 1
- Italiano 1
- Português 1
- Eesti keeles 2
- Latviski 2
- Lietuviškai 2
- Nederlands 2
- Pусский 2
- Svenska 2
- Drošības tehnikas noteikumi 3
- Latviski 3
- Piederumi 3
- Aptarnavimo centre 4
- Jeigu elektros laidas pažeistas 4
- Karštų ar šaltų pelenų nesilaikant aukščiau išvardintų reikalavimų galima stipriai apgadinti variklį šių gedimų atveju garantija netaikoma 4
- Lietuviškai 4
- Niekada nesiurbkite aštrių daiktų skysčių skysčiai gali stipriai apgadinti prietaisą karštų ar šaltų pelenų degančių nuorūkų ir pan smulkių ar statybos remonto dulkių pvz tinko betono miltų 4
- Niekada nesiurbkite drėgnose vietose šalia degių dujų be dulkių maišelio s bag taip išvengsite gedimų prietaise 4
- Priedai 4
- Pусский 4
- Reguliariai tikrinkite ar nepažeistas laidas nenaudokite siurblio 4
- Saugumo priemonės 4
- Saugus elektros laido naudojimas pažeistą elektros laidą galima keisti tik įgaliotame electrolux 4
- Techninę priežiūrą 4
- Tik tam tikriems modeliams 4
- Ultra silencer gali naudoti tik suaugusieji ir tik įprastam buitiniam dulkių valymui šis dulkių siurblys turi dvigubą elektros izoliaciją todėl jo įžeminti nereikia 4
- Variklio laidų pažeidimams garantija netaikoma niekada netraukite ir nekelkite dulkių siurblio už laido išjunkite laidą iš tinklo prieš valydami siurblį ar atlikdami 4
- Visą siurblio priežiūrą ir remontą būtina atlikti tik įgaliotame electrolux aptarnavimo centre laikykite siurblį tik sausoje vietoje 4
- Yra apsauginis mechanizmas kuris neleidžia uždaryti dangtelio jeigu dulkų maišelis s bag neįdėtas nesistenkite uždaryti dangtelio per jėgą 4
- Все работы по обслуживанию и ремонту должны выполняться только уполномоченными сервисными центрами компании electrolux храните пылесос в сухом месте 4
- Гарантии 4
- Горячей и остывшей золы непогашенных окурков и т п тонкодисперсной пыли например от штукатурки бетона 4
- Запрещается пользоваться пылесосом в сырых помещениях вблизи легковоспламеняющихся газов и т п без пылесборника s bag во избежание повреждений 4
- Запрещается пользоваться пылесосом если кабель питания поврежден 4
- Запрещается пользоваться пылесосом при уборке острых предметов жидкостей это может вызвать серьезные повреждения 4
- Или муки а также горячей и остывшей золы все это может привести к повреждениям двигателя не подпадающим под действие гарантии 4
- Не тяните и не поднимайте пылесос за кабель отключайте пылесос от сети питания перед чисткой и 4
- Питания замена поврежденного кабеля должна выполняться только 4
- Повреждения кабеля питания не подпадают под действие 4
- Правила техники безопасности 4
- Правила техники безопасности в отношении кабеля 4
- Принадлежности 4
- Пылесос ultra silencer предназначен только для обычной уборки жилых помещений не разрешайте детям пользоваться пылесосом пылесос имеет систему двойной изоляции и не требует заземления 4
- Пылесоса пылесос оснащен защитным устройством которое препятствует закрытию крышки без пылесборника s bag не следует применять силу закрывая крышку 4
- Регулярно проверяйте целостность кабеля питания 4
- Техническим обслуживанием 4
- Только для отдельных моделей 4
- Уполномоченными сервисными центрами компании electrolux 4
- Устройства 4
- Latviski 5
- Lietuviškai 6
- Pусский 6
- Latviski 7
- Lietuviškai 8
- Pусский 8
- Latviski 9
- Lietuviškai 10
- Pусский 10
- Latviski 11
- Lietuviškai 12
- Pусский 12
- Darbības traucējumu novēršana 13
- Informācija patērētājiem 13
- Latviski 13
- Utekļsūcējam nepieciešamos s bag putekļu maisiņus un citus piederumus visvienkāršāk iegādāties apmeklējot mūsu mājas lapu www electrolux com 13
- Informacija vartotojams 14
- Lietuviškai 14
- Pусский 14
- Sutrikimų šalinimas 14
- Информация для потребителя 14
- Устранение неполадок 14
Похожие устройства
- Nokia 6230 pearl white Инструкция по эксплуатации
- Audio Vector AV 3Ci AvCh Инструкция по эксплуатации
- Audio Vector Mi3 Av Ch Инструкция по эксплуатации
- Audio Vector Mi1 Av Ch Инструкция по эксплуатации
- Canon A75 Инструкция по эксплуатации
- Canon S1 IS Инструкция по эксплуатации
- Draper Luma HDTV 92\' MW White Сase (114x203) Инструкция по эксплуатации
- Draper Baronet 132x234MW Инструкция по эксплуатации
- Nokia 6230 graphit Инструкция по эксплуатации
- LG S-07 LHP Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RHT-610 (комплект) Инструкция по эксплуатации
- SonyEricsson P900+HBH35 Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Radius 270 B Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TCD435 RU-B Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TCD435 RU-C Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-AK520 EE-S Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-GS120 GC-S Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-GS200 GC-S Инструкция по эксплуатации
- Olympus C-310 Инструкция по эксплуатации
- Olympus C-460 Инструкция по эксплуатации