Samsung CE-1070 R-S [7/40] Установка вашей микроволновой печи
![Samsung CE-1070 R-S [7/40] Установка вашей микроволновой печи](/views2/1275870/page7/bg7.png)
7
RU
Меры предосторожности (продолжение)
ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Если пища разогревается или готовится в одноразовой посуде из пластика,
бумаги или других воспламеняющихся материалов, то во время приготовления
вы должны время от времени заглядывать в печь.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Если повреждена дверца или уплотнители дверцы, печь не должна
использоваться до того, как она будет отремонтирована специалистом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Для лиц, не являющихся специалистами, опасно производить обслуживание или
ремонт, включающий снятие крышки, защищающей от воздействия энергии
микроволн.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Жидкости и другую еду нельзя разогревать в плотно закрытых контейнерах, так
как они могут взорваться.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Дети могут пользоваться печью без наблюдения со стороны взрослых только при
условии получения соответствующих инструкций, так чтобы ребенок умел
пользоваться печью безопасно и понимал опасность неправильного
использования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Во время приготовления пищи с использованием конвекции или
комбинированного режима, корпус и дверца печи становятся горячими.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Запрещается использовать микроволновую печь для прогрева сыпучих
продуктов, содержащих малое количество воды, например, соль, сахарный
песок, крупу и т.п. Также не рекомендуется использовать микроволновую печь в
режиме микроволны для приготовления продуктов, которые содержат малое
количество воды, например, хлеб и т.п.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не рекомендуется оставлять микроволновую печь без присмотра во время ее
работы.
☛
НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ
микроволновой печью, если в нее не
установлена муфта, роликовая подставка или вращающийся
поднос.
Установка вашей микроволновой печи
Эта микроволновая печь дол
ж
на быть установлена на жесткой,
ровной, хорошо вентилируемой поверхности (стол или полка). На
мобильных поверхностях устанавливать запрещено.
☛
Никогда
не загораживайте отверстия для выхода воздуха, так
как печь может перегреться и автоматически отключиться. Она
будет находиться в нерабочем состоянии, пока достаточно не
охладится.
☛
Для обеспечения вашей безопасности подключите вилку
сетевого шнура к 3-контактной заземленной розетке сети
переменного тока 230 В, 50 Гц. Если сетевой шнур печи
поврежден, то для безопасности он должен быть заменен на
аналогичный сетевой шнур представителем фирмы-
изготовителя, сервисного центра или специалистом, имеющим
аналогичную квалификацию.
☛
Не
устанавливайте микроволновую печь в жаркое или сырое
место, например, рядом с обычной кухонной плитой или
радиатором отопления. Необходимо учитывать характеристики
электропитания печи, и любой используемый удлинитель
должен соответствовать тому же стандарту, что и сетевой шнур,
поставляемый с печью. Перед первым использованием вашей
микроволновой печи протрите внутренние поверхности и
уплотнитель дверцы
влажной тряпкой.
1.
При установке печи обеспечьте для нормальной
вентиляции зазор между печью и другими предметами
величиной не менее 10 см для задней и боковых стенок
печи и 20 см для верхней крышки печи. Установите печь
на высоте примерно 85 см от уровня пола.
2. Выньте из печи все упаковочные материалы.
Установите роликовую подставку и вращающийся
поднос.
3. Микроволновая печь должна устанавливаться так,
чтобы имелся свободный доступ к вилке сетевого
шнура.
20
10
10
85
jlXW^Wyi~{TWZXZ]hy|UGGwG^GG{SGqGY]SGYWW\GG[aZXGwt
Содержание
- Ce1070r ce1101 т r ce1070br ce1070fr 1
- Инструкция пользователя и руководство по приготовлению пищи 1
- Микроволновая печь 1
- Водяной пар обеспечиваемый системой очистки паром отмачивает все загрязнения прилипшие к поверхности внутренней камеры печи после использования функции очистки паром вы сможете легко почистить внутреннюю камеру печи 2
- Если вы хотите добавить 30 секунд ко времени приготовления 2
- Если вы хотите приготовить какое либо блюдо 2
- Если вы хотите разморозить какие либо продукты 2
- Использование функции очистки паром 2
- Краткое руководство по эксплуатации печи 2
- Вентиляционные отверстия 3
- Дверца 3
- Защелки дверцы 3
- Муфта 3
- Нагревательный элемент 3
- Отверстия блокировочных контактов 3
- Панель управления 3
- Печь 3
- Роликовая подставка 3
- Ручка дверцы 3
- В зависимости от модели купленной вами печи в ее комплект входят несколько принадлежностей которые могут использоваться различным образом 4
- Принадлежности 4
- Благодарим вас за покупку микроволновой печи компании samsung в инструкции для пользователя содержится много ценной информации о приготовлении пищи в вашей микроволновой печи 5
- В начале инструкции помещены иллюстрации микроволновой печи и что более важно панели управления что позволяет вам легче найти нужные кнопки 5
- В самом начале инструкции вы найдете краткое руководство по эксплуатации объясняющее три основные операции приготовления 5
- Как пользоваться этой инструкцией 5
- Меры предосторожности во избежание возможного чрезмерного воздействия микроволнового излучения 5
- Меры предосторожности соответствующие принадлежности и посуда для приготовления пищи полезные советы по приготовлению пищи 5
- Приготовление блюда в режиме свч разморозка продуктов добавление 30 секунд ко времени приготовления в случае если блюдо еще не готово или если оно требует дополнительного разогрева 5
- Важные инструкции по безопасности внимательно прочтите и сохраните для использования в дальнейшем прежде чем начинать готовить продукты или нагревать жидкости в вашей микроволновой печи убедитесь в том что соблюдены следующие меры предосторожности 6
- Меры предосторожности 6
- Важные меры предосторожности 7
- Меры предосторожности продолжение 7
- На быть установлен 7
- Предупреждение 7
- Установка вашей микроволновой печи 7
- Эта микроволновая печь до 7
- Когда вы в первый раз устанавливаете вашу микроволновую печь после сбоя электропитания в сети переменного тока 8
- Проверка правильности работы печи 8
- Установка времени 8
- Для ознакомления с любым новым оборудованием всегда требуется некоторое время если у вас возникли какие либо из перечисленных ниже проблем попробуйте соответствующие решения они могут сэкономить вам время и избавить от ненужного вызова специалиста по обслуживанию 9
- Если вам не удалось решить проблему воспользовавшись вышеуказанными инструкциями запишите на листе бумаги 9
- Затем обратитесь в магазин где вы покупали печь или в ближайший к вам центр послепродажного обслуживания компании samsung 9
- Как работает микроволновая печь 9
- Либо или возникла проблема 9
- Микроволны представляют собой высокочастотные электромагнитные волны высвобождающаяся энергия микроволн позволяет готовить или разогревать пищу без изменения ее формы и цвета вы можете использовать вашу микроволновую печь для 9
- Номер модели и заводской номер которые обычно указываются на задней стенке печи гарантийную информацию четкое описание проблемы 9
- Принцип приготовления пищи 9
- Размораживания продуктов разогрева продуктов приготовления пищи 9
- Что делать если вы сомневаетесь в чем 9
- Время приготовления пищи указанное в рецептах и в этой инструкции соответствуют конкретному уровню мощности указанному в рецепте 10
- Вы можете остановить приготовление в любое время для того чтобы 10
- Остановка приготовления пищи 10
- Откройте дверцу печи поместите продукты в центр вращающегося подноса закройте дверцу никогда не включайте микроволновую печь если она пуста 10
- Приготовление разогрев пищи 10
- Проконтролировать приготовление пищи перевернуть или перемешать продукты 10
- Следующая процедура объясняет как приготовить или разогреть пищу 10
- Уровни мощности и изменение времени 10
- Уровни мощности и изменение времени приготовления 10
- Функция уровень мощности позволяет вам выбрать количество рассеиваемой микроволновой энергии и таким образом задать время требующееся для приготовления или разогрева пищи в зависимости от ее типа и количества вы можете выбрать один из шести имеющихся уровней мощности 10
- В любое время проконтролировать как протекает процесс приготовления просто открыв дверцу 11
- В режиме автоматического приготовления имеется пять запрограммированных по времени рецептов вам не требуется устанавливать ни время приготовления ни уровень мощности вы можете задать число приготавливаемых порций нажатием кнопок 11
- Использование режима автоматического 11
- Как и при традиционном приготовлении пищи вы можете обнаружить что в зависимости от свойств продуктов или от ваших вкусов вам необходимо немного откорректировать время приготовления вы можете 11
- Корректировка времени приготовления 11
- Откройте дверцу печи поместите продукты в центр вращающегося подноса закройте дверцу 11
- Приготовления 11
- В этой таблице представлены различные программы автоматического приготовления количества пищи время выдержки и соответствующие рекомендации программы 1 и 2 работают в режиме свч программы 3 и 4 работают в комбинированном режиме свч гриль программа 5 работает в комбинированном режиме свч конвекция 12
- Использование режима автоматического приготовления продолжение 12
- В этой таблице представлены различные программы автоматического разогрева количества пищи время выдержки и соответствующие рекомендации программы 1 и 2 работают в режиме свч программы 3 и 4 работают в комбинированном режиме свч конвекция 13
- Выберите тип блюда которое вы собираетесь разогреть нажимая кнопку авт 13
- Задайте размер порции нажатием кнопо 13
- Использование режима автоматического разогрева 13
- Нажмите кнопку старт результат пища разогревается в соответствии с выбранной программой 13
- Описание различных заранее запрограммированных режимов разогрева приведено в таблице на следующей странице 13
- В приведенной ниже таблице указаны различные программы автоматического размораживания вес продуктов время выдержки и соответствующие рекомендации перед размораживанием продуктов освободите их от всех упаковочных материалов выложите замороженное мясо птицу или рыбу на керамическую тарелку 14
- Использование режима быстрой разморозки продуктов 14
- Откройте дверцу печи поместите замороженные продукты в центр вращающегося подноса закройте дверцу 14
- Режим быстрой разморозки продуктов позволяет вам автоматически размораживать мясо птицу рыбу хлеб выпечку и фрукты время размораживания и уровень мощности устанавливаются автоматически вам достаточно просто выбрать программу и вес продуктов 14
- В приведенной ниже таблице представлены автоматические программы для разогрева напитков и размораживания и разогрева замороженных кусков пирога 15
- В режиме кафетерий время приготовления устанавливается автоматически вы можете задать нужное количество порций нажатием кнопо 15
- Использование режима кафетерий 15
- Параметры режима кафетерий 15
- Программа 1 работает в режиме свч программа 2 работает в комбинированном режиме свч конвекция 15
- Быстрый прогрев печи 16
- Ваша микроволновая печь может быть запрограммирована для приготовления пищи максимум в три этапа режимы конвекции свч конвекции и быстрого прогрева не могут использоваться при приготовлении в несколько этапов пример вы хотите разморозить продукты и приготовить из них какое либо блюдо без выполнения дополнительной установки режимов печи после каждого этапа вы можете например разморозить и приготовить курицу весом 1 8 кг в три этапа 16
- При приготовлении в режиме конвекции перед тем как помещать продукты в печь рекомендуется предварительно прогреть ее до соответствующей температуры когда температура в печи достигает заданного значения она остается неизменной в течение примерно 10 минут после этого печь автоматически выключается убедитесь в том что нагревательный элемент находится в правильном положении для выбранного вами режима приготовления 16
- Приготовление пищи в несколько этапов 16
- Разморозка приготовление в режиме свч в течение 30 минут приготовление в режиме гриль в течение 15 минут 16
- Всегда пользуйтесь прихватками когда прикасаетесь к кухонным принадлежностям в печи так как они будут очень горячими при приготовлении в режиме гриля вы можете добиться наилучших результатов если воспользуетесь высокой подставкой 17
- Приготовление в режиме гриля 17
- Приготовление в режиме конвекции 17
- Выбор положения нагревательного элемента 18
- Выбор принадлежностей для приготовления пищи 18
- Горизонтальное положение используется для приготовления пищи в режиме гриля или в комбинированном режиме свч гриль 18
- Комбинирование микроволн и гриля 18
- В комбинированном режиме приготовления используется нагревание как с помощью микроволн так и конвекционным теплом при этом печь не требует предварительного прогрева так как микроволновая энергия включается немедленно в комбинированном режиме можно приготовлять многие продукты в частности 19
- Жареное мясо и птицу пироги и торты 19
- Комбинирование микроволн и конвекции 19
- Откройте дверцу печи положите продукты на вращающийся поднос или на низкую подставку которую установите на поднос закройте дверцу нагревательный элемент должен быть в горизонтальном положении 19
- Использование блюда для образования хрустящей корочки 20
- Как мыть блюдо для образования корочки 20
- Только модели ce1070tr ce1070fr 20
- 600 вт гриль 21
- Бекон 4 6 ломтиков 80 г 21
- Взбейт 21
- Г песочного теста и нарежьте два яблока тонкими ломтикам 21
- Г тертого сыр 21
- Гриль 21
- Добавьте 21
- Добавьте взбитые яйца и равномерно посыпьте сверх 21
- Закуски 21
- Заморожен ная пицца 21
- Заморожен ны 21
- Заморожен ный рулет с начинкой 21
- Зелень и специ 21
- Кабачки и гриб 21
- Кусочки пиццы или пирога с начинко 21
- Кусочки цыпленка 21
- Мин 21
- Мину 21
- Наприме 21
- Нарежьте один томат кубикам 21
- Овощ 21
- Омлет 21
- Параметры режима приготовления с хрустящей корочкой только 21
- Параметры режима приготовления с хрустящей корочкой только ce1070tr ce1070fr 21
- Пере 21
- Переверните кусочки цыпленка чере 21
- Переверните после половины времени приготовлени 21
- Пицц 21
- По окончании приготовления сверните руле 21
- Положите замороженную пиццу на блюд 21
- Положите ломтики бекона рядом друг с другом на блюд 21
- Положите на блюдо нарезанные ломтиками свежие овощ 21
- Положите на блюдо плоский замороженный рулет с начинко 21
- Положите на блюдо тонкий корж из песочного тест 21
- Положите на него кусочки томат 21
- Поставьте блюдо на вращающийся подно 21
- Поставьте блюдо на высокую подставк 21
- Поставьте блюдо на подставк 21
- Поставьте блюдо с яблочным пирогом на высокую подставк 21
- Посыпьте их сверху сыро 21
- Предварительно прогрейте блюдо для образования корочк 21
- Предварительно прогрейте блюдо для образования корочки и смажьте ег 21
- Приготовьт 21
- Разложите кусочки цыпленка в тесте на блюд 21
- Разложите на блюде замороженные изделия из тест 21
- Разложите на корже ломтики яблока и посыпьте и 21
- Разложите томаты в кружок на блюде и поставьте блюдо на высокую подставк 21
- Разрежьте томаты попола 21
- Распределите чипсы на блюде ровным слое 21
- Смажьте ег 21
- Столовой ложкой растительного масл 21
- Столовые ложки молок 21
- Столовыми ложками сахар 21
- Томат 21
- Чипсы для микроволно вой печи 21
- Штук 21
- Яблочный пирог 21
- Яйц 21
- Вертел для жарки удобен при приготовлении блюд с использованием гриля так как вам не требуется переворачивать мясо в процессе приготовления он может использоваться в комбинированном режиме свч конвекция 22
- Использование вертикального 22
- Использование вертикального мультивертела 22
- Использование мультивертела с шампурами для кебаба 22
- Как вынуть мультивертел из печи после окончания приготовления 22
- Мультивертел для приготовления кебаба 22
- Поджаривание на вертеле 22
- Только модели ce1070br ce1070fr 22
- Параметры режимов поджаривания на вертеле и мультивертеле 23
- Параметры режимов поджаривания на вертеле и мультивертеле только ce1070br ce1070fr 23
- Безопасности 24
- Блокировка вашей микроволновой печи для 24
- В вашу микроволновую печь встроена специальная программа для обеспечения безопасности детей которая позволяет вам запереть печь для того чтобы ее не могли случайно включить дети и лица не знающие как пользоваться печью печь может быть заперта в любое время 24
- Вы можете отключить звуковой сигнал в любое время 24
- Использование функции удаления запаха 24
- Используйте эту функцию по окончании приготовления продуктов с сильным запахом или при сильной задымленности во внутренней камере печи сначала почистите внутреннюю камеру печи 24
- Отключение звукового сигнала 24
- Руководство по выбору посуды 25
- Чтобы готовить пищу в микроволновой печи микроволны должны быть чтобы готовить пищу в микроволновой печи микроволны должны быть способны проникать в пищу поэтому используемая посуда не должна их отражать или поглощать следовательно вы должны внимательно выбирать посуду для микроволновой печи если посуда имеет маркировку для микроволновой печи то вам не о чем беспокоиться в следующей таблице перечислены различные типы кухонных принадлежностей и указано можно ли их использовать в микроволновой печи и каким образом это делать 25
- Микроволны 26
- Приготовление пищи 26
- Руководство по приготовлению замороженных овощей 26
- Руководство по приготовлению пищи 26
- Макаронные изделия используйте большую миску из термостойкого стекла добавьте кипящую воду щепотку соли и хорошо перемешайте готовьте не накрывая периодически перемешивайте во время приготовления и перемешайте по окончании приготовления накройте крышкой на время выдержки и тщательно слейте воду перед подачей на стол 27
- Рис используйте большую миску из термостойкого стекла снабженную крышкой рис в два раза увеличивается в объеме в процессе приготовления готовьте рис с закрытой крышкой после окончания времени приготовления перемешайте перед тем как дать постоять и посолите или добавьте пряности и сливочное масло примечание может оказаться что рис не впитал всю воду по окончании времени приготовления 27
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 27
- Руководство по приготовлению риса и макаронных изделий 27
- Руководство по приготовлению свежих овощей 27
- Совет нарежьте свежие овощи кусочками примерно одинакового размера чем мельче нарезаны овощи тем быстрее они будут готовы все свежие овощи должны готовиться на полном уровне микроволновой мощности 900 вт 27
- Разогрев детского питания 28
- Разогрев жидкостей 28
- Разогрев пищи 28
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 28
- Используйте указанные в таблице уровни мощности и время в качестве руководства при разогреве 29
- Разогрев детского питания и молока 29
- Разогрев жидкостей и пищи 29
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 29
- Сек 29
- Все замороженные продукты нужно размораживать на уровне мощности размораживание 180 вт 30
- Разморозка продуктов 30
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 30
- Свиные отбивные 30
- Совет плоские и тонкие продукты размораживаются быстрее чем толстые и малое количество продуктов размораживается быстрее чем большое помните этот совет при замораживании и размораживании продуктов 30
- Гриль 31
- Использованием гриля 31
- Руководство по приготовлению замороженных продуктов с 31
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 31
- Свч гриль 31
- Использованием гриля 32
- Используйте указанные в таблице уровни мощности и время в качестве руководства для приготовления с использованием гриля 32
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 32
- Руководство по приготовлению свежих продуктов с 32
- Конвекция 33
- Пицца и мясо 33
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 33
- Руководство по приготовлению с использованием конвекции 33
- Свежих продуктов таких как пирожки пироги с заварным кремом 33
- Свч конвекция 33
- Используйте указанные в таблице уровни мощности и время в качестве руководства для приготовления с использованием режима конвекции 34
- Конвекции свежих продуктов таких как булочки хлеб и пирожные 34
- Положите хлеб из холодильника на бумагу для выпекания на высокую подставку после приготовления дайте постоять 2 3 минут 34
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 34
- Руководство по приготовлению с использованием режима 34
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 35
- С помощью функции прогрева прогрейте камеру печи до нужной температуры кроме случаев когда рекомендуется не прогревать печь см таблицу 35
- Внутренние и наружные поверхности дверца и уплотнители дверцы вращающийся поднос и роликовая подставка 36
- Продолжение 36
- Руководство по приготовлению пищи 36
- Следующие части вашей микроволновой печи подлежат регулярной чистке для предотвращения скопления на них жирной грязи и частиц пищи 36
- Специальные советы 36
- Чистка вашей микроволновой печи 36
- Компания samsung постоянно стремится совершенствовать свои изделия как технические характеристики так и эта инструкция для пользователя могут изменяться без предварительного уведомления 37
- Сломаны петли износился уплотнитель 37
- Технические характеристики 37
- Хранение и ремонт вашей микроволновой печи 37
Похожие устройства
- Samsung VC-5915 VT blue Инструкция по эксплуатации
- Sony DSC-R1 Black Инструкция по эксплуатации
- Sony DSC-N1 Silver Инструкция по эксплуатации
- Saeco Magic Cappuc R Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-G 385MFZPE Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Z 3375+подарок Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Z 3380+подарок Инструкция по эксплуатации
- Sony MDR-NC6 Инструкция по эксплуатации
- Sony RM-AV2500 T Инструкция по эксплуатации
- Sony RM-EZ2 T Инструкция по эксплуатации
- Daewoo RC-3000 red Инструкция по эксплуатации
- Nokia HS-26W Bluetooth bl. Инструкция по эксплуатации
- Prology CS-1322 Инструкция по эксплуатации
- Nokia 6111 black Инструкция по эксплуатации
- Siemens C45 black Инструкция по эксплуатации
- Siemens S45 silver Инструкция по эксплуатации
- Philips DECT 623 S Инструкция по эксплуатации
- Nokia 6101 white Инструкция по эксплуатации
- Olympus SP310 Black Инструкция по эксплуатации
- Olympus SP-350 Black Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения