Kenwood TTM020BK (OW23011015) [11/74] Conseils pour la grille chauffante
![Kenwood TTM020BK (OW23011015) [11/74] Conseils pour la grille chauffante](/views2/1276733/page11/bgb.png)
sécurité de la grille
chauffante
1 Ne réglez jamais la commande de
b
runissage à plus de 3 en utilisant la
grille chauffante.
2 Ne couvrez jamais complètement la
g
rille chauffante.
3 Lorsque vous utilisez la grille
chauffante, ne couvrez jamais les
aliments. Un emballage en plastique
peut fondre et prendre feu. Le
papier d’aluminium reflète la chaleur
et endommagera le grille-pain.
4 Si vous utilisez les fentes du grille-
pain, retirez toujours la grille
chauffante pour ne pas vous brûler.
5 Laissez toujours refroidir le plateau
de réchauffage avant de le retirer du
grille-pain. Ne jamais poser le
plateau de réchauffage chaud sur
une surface de travail.
6 Ne jamais toucher les surfaces
chaudes, en particulier les parties en
métal du plateau de réchauffage.
utilisation de la grille
chauffante
1 Placez la grille chauffante au-dessus
du grille-pain .
2 Placez les viennoiseries sur le
plateau (coupez les articles épais en
deux pour accélérer le réchauffage).
3 Le contrôle du brunissage ne doit
pas être réglé au delà de 3 ().
4 Abaissez le levier.
5 À la fin du cycle, le grille-pain
s’éteindra automatiquement.
Retournez vos viennoiseries et
répétez l’opération. Surveillez afin de
vous assurer qu’elles ne brûlent pas.
6 Pour retirer la grille chauffante,
laissez le grille-pain se refroidir et
débranchez-le. conseils pour la grille
chauffante
7 Retirez la grille de réchauffage en la
soulevant.
conseils pour la grille
chauffante
●
Le plateau de réchauffage peut aussi
s
’utiliser pour griller, mais assurez-
vous qu’il a refroidi avant de le retirer
du grille-pain.
entretien et nettoyage
1 Éteignez, débranchez et laissez
refroidir votre grille-pain avant de le
nettoyer.
2 Retirez votre plateau ramasse-
miettes en glissant. Nettoyez-le et
replacez-le. Faites-le régulièrement:
les miettes peuvent fumer ou brûler.
3 Essuyez l’extérieur du grille-pain et le
plateau de réchauffage avec un
chiffon humide, puis séchez-le. Ne
pas utiliser d’abrasifs.
service après-vente
●
Si le cordon est endommagé, il doit
être remplacé, pour des raisons de
sécurité, par KENWOOD ou par un
réparateur agréé KENWOOD.
Si vous avez besoin d’aide
concernant :
●
l’utilisation de votre appareil
●
l’entretien ou les réparations
●
contactez le magasin où vous avez
acheté votre appareil.
●
Conçu et développé par Kenwood
au Royaume-Uni.
●
Fabriqué en Chine.
11
Содержание
- Ttm020a series ttm060 series 1
- English 2
- Safety 2
- Hints on using your toaster 3
- To use the warming rack 3
- To use your toaster 3
- Warming rack safety 3
- Care and cleaning 4
- Hints for the warming rack 4
- Service customer care 4
- Nederlands 5
- Veiligheid 5
- Het gebruik van uw toaster 6
- Overzicht 6
- Tips voor het gebruik van het broodrooster 6
- Aanwijzingen voor het opwarmrek 7
- Gebruik van het opwarmrekje 7
- Onderhoud en klantenservice 7
- Onderhoud en reiniging 7
- Veiligheid van het opwarmrek 7
- Français 9
- Sécurité 9
- Conseils d utilisation de votre grille pain 10
- Légende 10
- Utilisation de votre grille pain 10
- Conseils pour la grille chauffante 11
- Entretien et nettoyage 11
- Service après vente 11
- Sécurité de la grille chauffante 11
- Utilisation de la grille chauffante 11
- Deutsch 13
- Sicherheit 13
- Legende 14
- Tips zur verwendung des toasters 14
- Verwendung ihres toasters 14
- Reinigung und pflege 15
- Tipps zum wärmaufsatz 15
- Verwendung des brötchenröstaufsatzes 15
- Wärmaufsatz sicherheit 15
- Kundendienst und service 16
- Italiano 17
- Sicurezza 17
- Come usare il tostapane 18
- Legenda 18
- Suggerimenti sull uso del tostapane 18
- Come usare la griglia 19
- Consigli per l uso della griglia scaldavivande 19
- Manutenzione e assistenza tecnica 19
- Precauzioni per la griglia scaldavivande 19
- Pulizia e cura dell apparecchio 19
- Português 21
- Precauções 21
- Legenda 22
- Para usar a sua torradeira 22
- Sugestões para a utilização da sua torradeira 22
- Dicas para a grelha de aquecimento 23
- Manutenção e limpeza 23
- Segurança da grelha de aquecimento 23
- Utilização da grelha de aquecimento 23
- Assistência e cuidados do cliente 24
- Español 25
- Seguridad 25
- Consejos sobre el uso de la tostadora 26
- Para usar su tostadora 26
- Consejos para la rejilla de calentamiento 27
- Cuidado y limpieza 27
- Para usar la rejilla de calentamiento 27
- Seguridad para la rejilla de calentamiento 27
- Servicio técnico y atención al cliente 27
- Sikkerhed 29
- Nøgle 30
- Sikkerhed ved anvendelse af varmerist 30
- Sådan anvender du brødristeren 30
- Tips vedr anvendelse af brødristeren 30
- Ideer til anvendelse af varmeristen 31
- Pleje og rengøring 31
- Service og kundepleje 31
- Sådan anvender du bolleristeren 31
- Svenska 32
- Säkerheten 32
- Användning av värmningsgallret 33
- Komponenter 33
- Säkerhet för värmeställ 33
- Så här använder du brödrosten 33
- Tips för användningen av din brödrost 33
- Service och kundtjänst 34
- Skötsel och rengöring 34
- Tips för uppvärmningsstället 34
- Sikkerhetshensyn 35
- Sikkerhet ved bruk av varmerist 36
- Slik bruker du brødristeren 36
- Tips om bruk av brødristeren 36
- Bruke bolleoppsatsen brødvarmeren 37
- Service og kundetjeneste 37
- Stell og rengjøring 37
- Tips ved bruk av varmeristen 37
- Turvallisuus 38
- Leivänpaahtimen käyttäminen 39
- Lämmitystelineen turvallinen käyttö 39
- Osien nimet 39
- Vihjeitä leivänpaahtimen käyttöön 39
- Huolto ja asiakaspalvelu 40
- Lämmitysritilän käyttö 40
- Lämmitystelineen käyttövinkkejä 40
- Perushuolto 40
- Güvenlik önlemleri 41
- Türkçe 41
- Ekmek kızartma makinesi ile ilgili faydalı bilgiler 42
- Ekmek kızartıcınızı kullanmak için 42
- Kenwood ekmek kızartma makinesi nin parçaları 42
- Bakım ve temizlik 43
- Isıtma tablası güvenliği 43
- Isıtma tablası hakkında yararlı bilgiler 43
- Servis ve müşteri hizmetleri 43
- Sıcak tutma telinin kullanımı 43
- Bezpeïnost 45
- Ïesky 45
- Bezpečnost ohřívacího stojanu 46
- Obsluha vašeho opékače 46
- Popis opékaïe topinek kenwood 46
- Rady pro pou ití opékaïe topinek 46
- Postup pou ití oh ívací m í ky 47
- Rady pro používání ohřívacího stojanu 47
- Servis a údržba 47
- Údr ba a ïi têní 47
- Elsò a biztonság 48
- Magyar 48
- Szerviz és vevőszolgála 48
- A kenwood kenyérpirító részei 49
- A kenyérpirító használata 49
- A készülék tisztítása 50
- A melegítò rács használata 50
- A melegítőrács használatáravonatkozó tanácsok 50
- Melegítőrácsra vonatkozó biztonsági tanácsok 50
- Szerviz és vevőszolgálat 51
- Bezpieczeæstwo 52
- Polski 52
- Eksploatacja opiekacza 53
- Poznaj swój opiekacz kenwooda 53
- Wskazówki odnoÿnie u ycia tostera 53
- Jak u ywaç rusztu do podgrzewania 54
- Pielëgnacja i czyszczenie 54
- Rady co do półki grzejnej 54
- Zasady bezpieczeństwa dotyczące półki grzejnej 54
- Obsługa i ochrona konsumenta 55
- Меры безопасности 56
- Русский 56
- Познакомьтесь с тостером kenwood 57
- Пользование тостером 57
- Использование решетки для разогревания 58
- Полезные советы по использованию тостера 58
- Правила безопасности при обращении с поддоном для разогрева 58
- Обслуживание и забота о покупателях 59
- Рекомендации по пользованию поддоном для разогрева 59
- Уход и очистка 59
- Ekkgmij 60
- Kenwood 61
- Bezpečnosť 64
- Slovenčina 64
- Pokyny na používanie hriankovača 65
- Používanie hriankovača 65
- Význam symbolov 65
- Bezpečnosť ohrievacieho roštu 66
- Ošetrovanie a čistenie 66
- Pokyny na používanie ohrievacieho roštu 66
- Používanie ohrievacieho roštu 66
- Servis a starostlivosť o zákazníkov 66
- Заходи безпеки 68
- Українська 68
- Покажчик 69
- Як користуватися тостером 69
- Корисні поради щодо використання нагрівальної підставки 70
- Корисні поради щодо використання тостера 70
- Нагрівальна підставка заходи безпеки 70
- Як користуватись нагрівальною підставкою 70
- Догляд та чищення 71
- Обслуговування та ремонт 71
- Bou w ë u w flö 72
- Fmu w ë meon 72
- Klo u u q b µw 72
- Klo u u ß ªb â l lbw 73
- Lh uõ 73
- S ªb â lbw ª e 73
- Uê u q b µw 73
- Ôß ªb â u q b µw 73
- ºö w 74
Похожие устройства
- Kenwood TTM020BL (OW23011009) Инструкция по эксплуатации
- Kenwood TTM020GR (OW23011013) Инструкция по эксплуатации
- Kenwood TTM020GY (OW23011011) Инструкция по эксплуатации
- Kenwood TTM020RD (OW23011007) Инструкция по эксплуатации
- Kenwood BLX50BK (OW22311015) Инструкция по эксплуатации
- Kenwood BLX50BL (OW22311009) Инструкция по эксплуатации
- Kenwood BLX50GR (OW22311013) Инструкция по эксплуатации
- Kenwood BLX50GY (OW22311011) Инструкция по эксплуатации
- Kenwood BLX50RD (OW22311007) Инструкция по эксплуатации
- Kenwood HM790BK (OW22211010) Инструкция по эксплуатации
- Kenwood HM790BL (OW22211004) Инструкция по эксплуатации
- Kenwood HM790GR (OW22211008) Инструкция по эксплуатации
- Kenwood HM790GY (OW22211006) Инструкция по эксплуатации
- Kenwood HM790RD (OW22211002) Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ700 SN678X51TR Инструкция по эксплуатации
- Jura 63801 Инструкция по эксплуатации
- Supra MCS-5201 Silver Инструкция по эксплуатации
- Kenwood OWKM357002 (KM357) Инструкция по эксплуатации
- Kenwood OWKM289002 (KM289) Инструкция по эксплуатации
- Saeco Incanto HD8912/09 Инструкция по эксплуатации