Hotpoint-Ariston HTM 1181.2 [5/12] Включение и эксплуатация
![Hotpoint-Ariston HTM 1181.2 [5/12] Включение и эксплуатация](/views2/1276831/page5/bg5.png)
20
CIS
5
Включение и эксплуатация
Включение изделия
ВНИМАНИЕ!
После установки подождите примерно
три часа перед тем, как подключить холо-
дильник к электросети, чтобы быть уверен-
ными, что хладагент после транспортиров-
ки распределился должным образом, – это
необходимо для правильной работы холо-
дильника.
Перед началом эксплуатации в холодиль-
нике необходимо вымыть внутренние поверх-
ности холодильного и морозильного отделений
раствором пищевой соды.
После того, как вы подключили холодильник
к электрической сети, убедитесь, что индика-
торная лампочка на панели управления заго-
релась. Установите ручку терморегулятора на
панели управления и регулятора в холодиль-
ном отделении в среднее положение. Через не-
сколько часов вы можете поместить продукты в
холодильное и морозильное отделения.
УДАЛИТЕ ТРАНСПОРТНЫЕ РАСПОРКИ
между компрессором и задней стенкой ниши, а
также другие распорки и клеящие ленты, удер-
живающие подвижные части прибора от смеще-
ния.
Если прибор имеет защитное покрытие из
полимерной пленки, аккуратно удалите его,
соблюдая меры предосторожности, чтобы не
повредить лакокрасочное или полимерное по-
крытие деталей.
Оптимальное использование
холодильного отделения
Температура внутри холодильного отделе-
ния автоматически регулируется в соответс-
твии с позицией, установленной ручкой термо-
регулятора. Мы рекомендуем устанавливать
терморегулятор в среднее положение.
С целью обеспечения наилучших условий
хранения продуктов следуйте рекомендациям:
при неправильном хранении даже самые све-
жие продукты быстро испортятся.
Вопреки общеизвестному мнению помните,
что приготовленные продукты можно хранить
меньшее время, чем свежие.
Холодильное отделение оборудовано удоб-
ными полками, высота которых может регулиро-
ваться благодаря специальным направляющим,
это позволяет размещать крупные упаковки и
высокие бутылки.
Не ставьте в холодильник жидкости в емкос-
тях без крышки во избежание повышения влаж-
ности – это ведет к повышению температуры в
холодильной камере.
Оптимальное использование
морозильного отделения
Продукты, предназначенные для
замораживания, следует тщательно упаковать
во избежание образо-вания излишнего инея.
Перед тем как поместить про-дукты в
морозильник, охладите их в холодильнике.
1. Когда замораживаете свежие продукты,
не допускайте, чтобы они касались ранее
замороженных продуктов. Предпочтительно,
чтобы продукты, размещенные внутри
морозильного отделения, не соприкасались с
задней и боковыми стенками. Помните, что
сохранность продуктов зависит от скорости
замораживания.
2. Старайтесь не открывать дверь
морозильного отделения во время
замораживания.
3. Для правильного хранения и легкости
последующего размораживания размещайте
продукты в морозильном отделении
небольшими порциями - это способствует
более быстрому и надежному
замораживанию. Рекомендуем вести записи
с указанием даты замораживания.
4. В случае сбоев в электропитании
или случайного размораживания, когда
холодильный прибор выключен, не
открывайте дверцу морозильного отделения.
Это поможет сохранить низкую
температуру в морозильном отделении на
более длительный срок.
5. Частично размороженные продукты
используйте для приготовления блюд с
тепловой обработкой,
6. Не помещайте в морозильное отделение
на длительное время полные стеклянные ем-
кости с замерзающими жидкостями, особен-но
если в них находятся плотно закупоренные
шипучие или газированные напитки. Жидкость,
кристаллизуясь, может разрушить емкость.
7. Если температура окружающей среды в
течение продолжительного времени не превы-
шает 14
0
С, то температура, необходимая для
хранения продуктов, не будет достигнута, что
сократит время хранения продуктов.
KZ
Техникалы ызмет крсету
ж км жасау
К е з к е л г е н ж у у н е м е с е ы з м е т
крсету рекеттерн орындамас брын,
т о а з ы т ы ш т ы э л е к т р ж е л с н е н
ажыратыыз.
Тоазыту жне мздату блмдерн
ерту.
втоматты
; пайда бол
,
.
–
.
Мздатыш блмшен ерту
Уа ,
.
5 -
.
«0»-
,
.
,
, .
.
.
.
,
ызмет крсету жне ктм жасау.
. Осы
сипаттамаларды иісі
ю
.
,
(
фектор болып табылады). Ас
содасы болма
.
шашан органикалы ерткштерд,
абразивт, рамында хлор мен аммиак
бар заттарды пайдаланбаыз.
(,
..)
,
.
.
, ,
.
,
.
,
.
,
, ,
, .,
электр
.
Жарытандыру шамын ауыстыру
(кеплдк б о й ы н ш а ж н д е у б о л ы п
табылмайды)
Ай ы р ды
ро з е тк а д ан шы ,
.
,
.
, ( 15 Вт
) .
Содержание
- 32 7 0 1
- H tm 1181 1
- Htm 1181 1
- А қ аулар ж ә не оларды жою т ә с і лдер і 1
- Б ұ йымны ң сипаттамасы 1
- Безпека гарна зви чка 1
- Вентиляція 1
- Використання морозильного від ділення 1
- Використання холодильного відділення 1
- Включение и эксплуатация 5 1
- Включение изделия оптимальное использование холодильного отделения оптимальное использование морозильного отделения 1
- Загальний вигляд панель керування 1
- Загальні правила безпеки утилізація 1
- Зміст 1
- Класс энергетической эффективности а 1
- Климатический класс n st 1
- Комбинированный холодильник с морозильной камерой 1
- Комбінований холодильник з 1
- Корректированный уровень звуковой мощности дб а не более 1
- М ұздатқышы бар біріккен тоңазытқыш 1
- Мазм ұ н 1
- Морозильною камерою 1
- Мощность замораживания кг 24 ч 2 1
- Не розташовуйте поблизу джерел тепла вирівнювання підключення до електромережі 1
- Неисправности и методы их устранения 8 1
- Несправності та методи їх усунення 1
- Обслуговування та догляд 1
- Общие правила безопасности утилизация и охрана окружающей среды 1
- Общий вид панель управления 1
- Общий объем брутто мк л 76 1
- Общий объем брутто хк л 255 1
- Опис виробу 4 1
- Описание изделия 3 4 1
- Орна ту 1
- Отключение электропитания чистка изделия разморозка изделия замена лампы освещения 1
- Пайдалану ж ө н і н дег і н ұ с қ аулы қ 1
- Посібник з експлуатації 1
- Предосторожности и рекомендации 7 1
- Расположение и подсоединение 1
- Рекомендації щодо економії електроенергії 1
- Розморожування розморожування холодильного відділення розморожування морозильного відділення обслуговування та догляд заміна лампи освітлення 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Русский 1
- С не выше 1
- Са қ тандырулар мен ұ сыныстар 1
- Содержание 1
- Средняя температура хранения свежих продуктов в хк 1
- Температура хранения замороженных продуктов в мк 1
- Техникалы қ қ ызмет к ө рсету 1
- Техникалы қ қ ызмет к ө рсету ж ә не к ү т і м жасау 20 1
- Техническое обслуживание 9 1
- Техническое обслуживание и уход 6 1
- Технічне обслуговування 1
- Укра їнська 1
- Установка 2 1
- Установка та включення 1
- Қ аза қ ша 1
- Қ осу ж ә не пайдалану 1
- 220 240в 2
- В нем содержатся важные сведения по ус тановке и безопасной эксплуатации вашего холодильника 2
- Вентиляция компрессор и конденсатор холодильника в 2
- Внимательно прочитайте руководство 2
- Выравнивание для хорошей работы холодильника важно 2
- Должно быть в комплекте с холодильником в случае продажи передачи оборудования или при переезде на новую квартиру чтобы новый владелец оборудования мог ознако миться с правилами его функционирования и обслуживания 2
- За ущерб здоровью и собственности если он вызван несоблюдением указанных норм уста новки 2
- Заземляющий контакт электрической ро 2
- Зетки непосредственно электрически соединен с заземляющим проводом питающего кабеля электрической сети соединительный провод должен быть рассчитан на ток не менее 10a 2
- Напряжение сети соответствует данным 2
- Не располагайте вблизи источников тепла не следует устанавливать холодильник так 2
- Обеспечения надежной и эффективной ра боты холодильника 2
- Образом чтобы вы всегда имели доступ к розет ке холодильник подключенный с нарушением требований безопасности бытовых приборов большой мощности изложенных в данном ру ководстве является потенциально опасным холодильник непосредственно подключаемый к двухпроводной электросети эксплуатируют с устройством защитного отключения узо име ющим следующие значения параметров диапа зон номинальных напряжений от 220 до 240в 50 гц порог срабатывания не более 30 ма но минальное время срабатывания 0 1 с 2
- От поражения электрическим током класса 1 и подключается к электрической сети при помо щи двухполюсной розетки с заземляющим кон тактом 2
- Перед подключением к электросети убеди 2
- Подключение к электросети холодильник выполнен по степени защиты 2
- Подходит к розетке розетку следует заменить на соответствующую вилке питающего шнура работы должен выполнять квалифицирован ный электрик 2
- Правильная установка необходима для 2
- При установке обеспечьте минимальные зазо 2
- Производитель не несет ответственности 2
- Процессе работы нагреваются поэтому необ ходимо обеспечить достаточную вентиляцию холодильник должен быть установлен в хоро шо проветриваемом помещении с нормальной влажностью запрещено устанавливать холо дильники в помещениях с повышенной влаж ностью например в ванных комнатах подва лах 2
- Расположение и подсоединение 2
- Розетка и вилка одного типа если вилка не 2
- Ры 3 5 см по сторонам прибора и 10 см сверху для свободной циркуляции воздуха не перекры вайте движение воздуха сзади прибора 2
- Сохраните данное руководство оно 2
- Тесь что 2
- Техникалы қ қыз мет к өрсету 2
- Указанным в табличке которая находится на правой стороне холодильного отделения со стороны двери 2
- Установка 2
- Холодильник должен быть установлен таким 2
- Чтобы он находился на ровной поверхности после установки холодильника на место отре гулируйте его положение путем вращения регу лировочных опор в его передней части наклон холодильника назад не должен превышать 2
- Чтобы он находился под воздействием прямых солнечных лучей или рядом с источниками теп ла кухонными плитами духовками каминами 2
- Ақаулар және оларды жою тәсілдері 3
- Детал і які можу ть в ідрізня тис я з а к і ль кі стю та аб о з а р оз таш у ва нням 3
- Загальний вигляд 3
- Опис виробу 3
- Описание изделия 3
- Èíäèêàòîðíàß ëàìïà 4
- Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ 4
- Ðóêîßòêà òåðìîðåãóëßòîðà 4
- Опис виробу 4
- Описание изделия 4
- Панель керування 4
- Са қ тандырулар мен ұ сыныстар 4
- Более быстрому и надежному 5
- Более длительный срок 5
- В случае сбоев в электропитании 5
- Включение и эксплуатация 5
- Включение изделия 5
- Внимание после установки подождите примерно 5
- Во избежание образо вания излишнего инея 5
- Вопреки общеизвестному мнению помните 5
- Для правильного хранения и легкости 5
- Если прибор имеет защитное покрытие из 5
- Если температура окружающей среды в 5
- Задней и боковыми стенками помните что 5
- Замораживанию рекомендуем вести записи 5
- Замораживания 5
- Замораживания следует тщательно упаковать 5
- Замороженных продуктов предпочтительно 5
- Или случайного размораживания когда 5
- Используйте для приготовления блюд с 5
- К электрической сети убедитесь что индика торная лампочка на панели управления заго релась установите ручку терморегулятора на панели управления и регулятора в холодиль ном отделении в среднее положение через не сколько часов вы можете поместить продукты в холодильное и морозильное отделения 5
- Когда замораживаете свежие продукты 5
- Между компрессором и задней стенкой ниши а также другие распорки и клеящие ленты удер живающие подвижные части прибора от смеще ния 5
- Морозильник охладите их в холодильнике 5
- Морозильного отделения во время 5
- Морозильного отделения не соприкасались с 5
- На длительное время полные стеклянные ем кости с замерзающими жидкостями особен но если в них находятся плотно закупоренные шипучие или газированные напитки жидкость кристаллизуясь может разрушить емкость 5
- Не допускайте чтобы они касались ранее 5
- Не помещайте в морозильное отделение 5
- Не ставьте в холодильник жидкости в емкос 5
- Небольшими порциями это способствует 5
- Нике необходимо вымыть внутренние поверх ности холодильного и морозильного отделений раствором пищевой соды 5
- Ния автоматически регулируется в соответс твии с позицией установленной ручкой термо регулятора мы рекомендуем устанавливать терморегулятор в среднее положение 5
- Ными полками высота которых может регулиро ваться благодаря специальным направляющим это позволяет размещать крупные упаковки и высокие бутылки 5
- Оптимальное использование морозильного отделения 5
- Оптимальное использование холодильного отделения 5
- Открывайте дверцу морозильного отделения 5
- Перед началом эксплуатации в холодиль 5
- Перед тем как поместить про дукты в 5
- Полимерной пленки аккуратно удалите его соблюдая меры предосторожности чтобы не повредить лакокрасочное или полимерное по крытие деталей 5
- После того как вы подключили холодильник 5
- Последующего размораживания размещайте 5
- Продукты в морозильном отделении 5
- Продукты предназначенные для 5
- С то температура необходимая для хранения продуктов не будет достигнута что сократит время хранения продуктов 5
- С указанием даты замораживания 5
- С целью обеспечения наилучших условий 5
- Сохранность продуктов зависит от скорости 5
- Старайтесь не открывать дверь 5
- Температура внутри холодильного отделе 5
- Температуру в морозильном отделении на 5
- Тепловой обработкой 5
- Техникалы қ қ ызмет к ө рсету ж әне к үті м жасау 5
- Течение продолжительного времени не превы шает 1 5
- Три часа перед тем как подключить холо дильник к электросети чтобы быть уверен ными что хладагент после транспортиров ки распределился должным образом это необходимо для правильной работы холо дильника 5
- Тях без крышки во избежание повышения влаж ности это ведет к повышению температуры в холодильной камере 5
- Удалите транспортные распорки 5
- Холодильное отделение оборудовано удоб 5
- Холодильный прибор выключен не 5
- Хранения продуктов следуйте рекомендациям при неправильном хранении даже самые све жие продукты быстро испортятся 5
- Частично размороженные продукты 5
- Что приготовленные продукты можно хранить меньшее время чем свежие 5
- Чтобы продукты размещенные внутри 5
- Это поможет сохранить низкую 5
- Автоматически талая вода по каналам стекает в ванночку над компрессором где испаряется 6
- Б ұ йымды қ осу 6
- Вилку из розетки лампы внутреннего 6
- Все съемные части можно мыть раствором 6
- Гарантийным ремонтом 6
- Гигиеничных материалов для сохранения этих характеристик всегда храните сильно пахну щие продукты в плотно закрывающихся контей нерах чтобы избежать образования запахов которые потом будет сложно удалить внутрен ние и внешние поверхности холодильника мой те губкой или мягкой тканью смоченной в рас творе пищевой соды в теплой воде сода также является хорошим дезинфектором при отсутс твии пищевой соды используйте нейтральное моющее средство 6
- Если вы не собираетесь использовать 6
- Замена лампы освещения не является 6
- Майонез растительное масло или животный жир и т п на уплотнитель или пластмассу камеры холодильного прибора немедленно удалите загрязнение нейтральным моющим средством 6
- Мойке и обслуживанию отсоедините холо дильник от электросети 6
- Моро зильного отделения нарастает иней 6
- Морозить морозильное отделение поставьте ручку терморегулятора в положение 0 и от ключите холодильник от электросети на время размораживания заверните замороженные про дукты в несколько слоев газеты и поместите их по возможности в холодное место оставьте дверь открытой для того чтобы иней растаял быстрее удалите талую воду губкой или впиты вающей тканью 6
- Мыла или моющего средства в воде также их можно мыть в посудомоечной машине помните что все съемные части необходимо тщательно высушить перед тем как поставить их обратно в холодильник 6
- Никогда не используйте органические 6
- Обслуживание и уход ваш холодильник изготовлен из непахнущих 6
- Освещения находятся в корпусе плафона освещения выверните лампу и замените ее аналогичной мощностью не более 15 вт 6
- Отключите холодильник от сети вынув 6
- Перед выполнением любых операций по 6
- Пов торным включением 6
- При попадании маслосодержащих продуктов 6
- При толщине инея более 5 мм следует раз 6
- Пыль может скапливаться на конденсаторе 6
- Размораживание морозильного отделения со временем на внутренних стенках 6
- Размораживание холодильного отделения холодильное отделение размораживается 6
- Разморозьте его вымойте внутри высушите и оставьте двери приоткрытыми чтобы избежать образования неприятного запаха и плесени 6
- Растворители абразивные хлор и аммиак содержащие вещества 6
- Терморегулятора и компрессора являются нормальными звуками возникающими при работе электрооборудования прибора 6
- Техническое обслуживание и уход 6
- Тщательно высушите отделение перед 6
- Характерные звуки включения 6
- Холодильник продолжительное время 6
- Холодильника и препятствовать его нормальной работе осторожно пропылесосьте заднюю стенку холодильника используя подходящие насадки 6
- Қ осу ж ә не пайдалану 6
- Б ұ йымны ң с ипаттамасы 7
- Бас қа ру панел і 7
- Предосторожности и рекомендации 7
- H tm 1181 8
- Б ұ йымны ң с ипаттамасы 8
- Жалпы к ө р і н ісі 8
- Неисправности и методы их устранения 8
- Доверьте сервисное обслуживание профессионалам 9
- Орнату 9
- Техническое обслуживание техн і чне обслуговування 9
- Формула сервиса 9
- Обслуговування та догляд безпека гарна звичка 10
- Рекомендац ії щодо економ ії електроенергії несправності та методи їх усунення 11
- Установка та включення 11
- Використання морозильного відділення 12
- Використання холодильного відділення 12
- Продукти розташування в холодильнику 12
Похожие устройства
- Pozis MV2441 Beige Инструкция по эксплуатации
- Pozis MV2441 Graphite Инструкция по эксплуатации
- Pozis MV2441 Silver Инструкция по эксплуатации
- Saeco HD8858/01 Инструкция по эксплуатации
- Saeco HD8975/01 Инструкция по эксплуатации
- Lee Stafford спрей для придания блеска, 200 мл Инструкция по эксплуатации
- Lee Stafford сухой шампунь, 150 мл Инструкция по эксплуатации
- Lee Stafford мусс для придания объёма, 200 мл Инструкция по эксплуатации
- Lee Stafford термозащитный спрей,200 мл Инструкция по эксплуатации
- Lee Stafford лак для волос, невидимая фиксация, 200 мл Инструкция по эксплуатации
- Lee Stafford спрей для выпрямления и защиты, 200 мл Инструкция по эксплуатации
- Lee Stafford лак для волос, сверхсильная фиксация, 250 мл Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ700 BF634LGS1 Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ700 BF634LGW1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 8 BFL634GB1 Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ700 HB633GBS1 Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ700 HB633GNS1 Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ700 HB634GHS1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 8 HBG633BB1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 8 HBG633NB1 Инструкция по эксплуатации