Whirlpool TDLR 60111 [5/28] Описание стиральной машин
RU 3
ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
(рис.1)
a. Крышка
b. Дозатор моющих средств
c. Барабан
d. Выходное отверстие сливного насоса за
фильтром
e. Наклейка послепродажного обслуживания (за
крышкой фильтра)
f. Рычаг для перемещения (в зависимости от
модели). Перемещение стиральной машины:
слегка потяните рукой за ручку и вытяните ее до
упора ногой.
g. Регулируемые ножки.
УСТАНОВКА
Снятие транспортировочной скобы
Стиральная машина снабжена транспортировочной
скобой, предназначенной для предотвращения
повреждения машины при перевозке.
ВНИМАНИЕ: прежде чем пользоваться
стиральной
машиной, нужно ОБЯЗАТЕЛЬНО снять
транспортировочную скобу, находящуюся с ее
задней стороны.
1. Открутите два винта “A” и четыре винта “B”
плоской отверткой или гаечным торцевым
ключом № 8 (рис. 2).
2. Снятие транспортировочной скобы (рис. 3).
3. Вновь установите четыре наружных винта “B” на
машину и затяните их (рис. 2).
4. Вставьте две заглушки “C”, поставленные с
машиной, в отверстия “D” на корпусе машины
(рис. 4).
Примечания: не забудьте вновь установить на
место и затянуть четыре винта.
Регулировка ножек (рис. 5, 6)
Установите машину на ровную поверхность,
поблизости от мест подключения к сетям водо- и
энергоснабжения.
Если пол неровный, отрегулируйте
соответствующим образом выравнивающие ножки
(не подкладывайте под них кусочки дерева, картона
и т.д.):
1. Открутите, рукой, ножку стиральной машины,
2 – 3 оборотами, по направлению часовой
стрелки, потом, при помощи ключа, освободите
предохранительную гайку.
2. Отрегулируйте высоту ножек, поворачивая их
рукой.
3. Контргайку затяните вращением против
часовой стрелке по отношению к нижней части
стиральной машины.
Удостоверьтесь, что все ножки устойчиво
опираются на пол и что стиральная машина
стоит ровно и устойчиво (используйте спиртовой
уровень).
Стиральная машина может быть установлена на
участке 40 см шириной и 63 см глубиной.
Примечания: при установке машины на толстом
ковре отрегулируйте ножки так, чтобы под машиной
было достаточно места для циркуляции воздуха.
Подсоединение наливного шланга (рис. 7)
1. Внимательно подсоедините подающий шланг
к вентилю расположенному на задней стенке
стиральной машины (“A”); второй конец шланга
подсоедините, рукой, к вентилю подачи воду.
2. Проверьте, чтобы шланг не был перекручен.
3. Проверьте герметичность соединений крана и
стиральной машины, открыв полностью кран.
• Если длина шланга недостаточна, замените
его другим шлангом соответствующей длины
и выдерживающим необходимое давление
минимум 1000 кПа, в соответствии с нормой
EN 61770). Если Вам необходим более длинный
водозаборный шланг, свяжитесь с нашим
отделом гарантийного и постгарантийного
обслуживания или Вашим дилером.
• Регулярно проверяйте состояние шланга на
ломкость и наличие трещин, при необходимости
замените его.
Стиральная машина может быть подключена без
обратного клапана.
Система прекращения подачи воды для
предотвращения затопления (рис. 8)
(в зависимости от модели)
• Прикрутите шланг к крану подачи воды.
Полностью откройте кран и проверьте
герметичность соединения.
• Запрещается подсоединять стиральную машину
к смесительному крану нагревателя воды, не
находящемуся под давлением!
• Не погружайте устройство остановки воды/
задвижку шланга в воду, в противном случае оно
потеряет свою защитную функцию.
• Если гибкий шланг поврежден, немедленно
отключите стиральную машину от электрической
сети, закройте кран и замените шланг.
Если длина шланга недостаточна, замените его
другим шлангом с функцией прекращения подачи
воды и длиной 3 м (приобретается в сервисном
центре или у вашего дилера).
Подсоединение сливного шланга (рис. 9)
Отсоедините сливной шланг от левого зажима (см.
стрелку “A” на рисунке).
Внимание:
НЕ ослабляйте крепление сливного шланга с
правой стороны, см. стрелку “B” на рисунке. В
противном случае возникает опасность утечки, и
можно ошпариться горячей водой
Надежно подсоедините выпускной шланг к сифону
или к иному канализационному оттоку
В случае необходимости увеличить длину шланга
используйте гибкий шланг такого же размера,
стянув винтовыми скобами место соединения.
Общая максимальная длина сливного шланга: 2,50м.
Максимальная высота слива: 100 см.
Минимальная высота слива: 55 см.
Внимание:
Убедитесь, что сливной шланг не имеет перегибов, и
закрепите его так, чтобы он не мог упасть во время
работы стиральной машины.
Содержание
- Боры на крышке вашей стиральной машины 3
- За детьми необходимо присмат 3
- Или техобслуживание машины выключите ее и отсоедините от электрической сети 3
- Инструкции по безопасности 3
- Лет к стиральной машине за исключением тех случаев когда они находятся под постоянным присмотром взрослых 3
- Меры предосторожности и общие рекомендации 3
- Не подпускать детей младше 3
- Не пытайтесь открыть крышку 3
- Не устанавливайте электропри 3
- Не храните вблизи машины 3
- Обслуживать дети от 8 лет люди с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями а также особы с недостаточным опытом или знаниями при условии что они находятся под присмотром или были проинструктированы ответственным лицом о безопасном использовании стиральной машины и понимают потенциальную опасность исходящую от ее использования детям нельзя играть со стиральной машиной уход и обслуживание стиральной машины нельзя выполнять детям без присмотра старших 3
- Огнеопасные жидкости 3
- Предполагаемое применение 3
- Прежде чем выполнить уборку 3
- При необходимости сетевой 3
- Ривать и не разрешать им играть с машиной 3
- Силой 3
- Стиральная машина предназна 3
- Стиральную машину могут 3
- Стиральных машин 3
- Упаковочные материалы 3
- Утилизация упаковки и старых 3
- Чена для использования только в закрытом помещении 3
- Шнур может быть заменен шнуром такого же типа который можно приобрести в сервисном центре замена сетевого шнура должна выполняться только квалифицированным электриком 3
- Декларация соответствия стандартам ec 4
- Общие рекомендации 4
- Подключение к электрической сети 4
- Подсоединение к водопроводу 4
- Прежде чем пользоваться стиральной машиной 4
- Сливной шланг 4
- Снимите упаковку и проверьте 4
- Снятие транспортировочной скобы 4
- Состояние машины 4
- Установка стиральной машины 4
- Описание стиральной машин 5
- Рис 1 5
- Установка 5
- Выведение пятен 6
- Загрузка вещей в машину 6
- Застежки 6
- Крашение и отбеливание 6
- Освободите карманы 6
- Перед первой стиркой 6
- Подготовка белья к стирке 6
- Рассортируйте белье 6
- Рассортируйте белье по 6
- Дозировка 7
- Дозировка стиральных и дополнительных средст 7
- Использование крахмала 7
- Использование хлорного отбеливателя 7
- Моющие средства и добавки 7
- Отделение для кондиционера 7
- Отделение для основной стирки 7
- Рис 17 7
- Внутренние части машины 8
- Дозатор моющих средств 8
- Корпус машины и панель управления 8
- Подающий шланг 8
- Фильтр наливного шланга 8
- Чистка и уход 8
- Чистка фильтра слив оставшейся воды 8
- Белье осталось мокрым и после отжима 9
- Извлечение упавшего между барабаном и баком предмета 9
- Наливной шланг 9
- Перевозка и перемещени 9
- Прежде чем обращаться в сервисный центр 9
- Прокладка крышки 9
- Рис 29 9
- Сервисный центр 9
- Сообщит 9
- Фильтр 9
- В данной стиральной машине предусмотрены автоматические защитные функции позволяющие выявить сбои и определить их причину на раннем этапе и предпринять соответствующие меры зачастую неполадки бывают настолько незначительными что их можно устранить за несколько минут 10
- Неисправность причины способы устранения рекомендации 10
- Руководство по поиску неисправностей 10
- F 11 2014 11
- Дисплее 11
- Если ваша машина не оборудована дисплеем оставшегося времени проверьте какие из вышеописан ных ситуаций могли стать причиной неисправности и выполните соответствующие указания 11
- Если имеется 11
- Засветилась индукация 11
- Индикация на 11
- Неисправности 11
- Описание индукации неисправностей 11
- Описание причины способы устранения 11
- Мақсатты пайдалану 12
- Сақтық шаралар және жалпы ұсыныстар 12
- Бумаларды алып тастап тексеру 13
- Ео сәйкестік декларациясы 13
- Кір жуу машинасын орнату 13
- Кір жуу машинасын пайдаланудан бұрын 13
- Су жеткізу 13
- Тасымалдау кронштейнін алып тастау 13
- Электрлік қосылым 13
- Құю шлангі 13
- Аяқтарын реттеу сурет 5 6 14
- Кір жуу машинасын сипаттау сурет 1 14
- Орнату 14
- Су жеткізу шлангісін қосу сурет 7 14
- Су тоқтататын суалу қарсы жүйесі сурет 8 14
- Су құю шлангісін қосу сурет 9 14
- Тасымалдау кронштейнін алып тастау 14
- Бояу және ағарту 15
- Бірінші жуу айналымынан бұрын 15
- Дақты жою 15
- Киімдерді дайындау 15
- Киімдерді жүктеу 15
- Киімдерді сұрыптау 15
- Жуу құралдары мен қоспалар 16
- Жуу құралдары мен қоспалар салынады 16
- Крахмал ұнтағын пайдалану 16
- Мөлшер 16
- Сурет 17 16
- Хлорлы ағартқышты пайдалану 16
- Аспаптың іші 17
- Жуу құралының диспенсері 17
- Күту және техникалық қызмет көрсету 17
- Су жеткізу шлангі 17
- Су жеткізу шлангісінің сүзгісі 17
- Сыртқы аспап пен басқару панелі 17
- Сүзгіні тазалау қалған суды ағызу 17
- Айналдырудан кейін киімнің қалған ылғалдығы 18
- Барабан мен бак арасындағы нысандарды қалпына келтіру 18
- Көрсету 18
- Саудадан кейінгі қызметтер 18
- Су жеткізу шлангісі лері 18
- Сурет 29 18
- Сүзгі 18
- Тасымалдау және өңде 18
- Тығыздау қақпағы 18
- Ақаулық себептер шешімдер кеңестер 19
- Ақаулықтарды жою нұсқаулығы 19
- F 11 2014 20
- Дисплейде көрсету қол жетімді болса сипаттама себептер шешімдер 20
- Жанады 20
- Индикаторы 20
- Қате индикаторларының сипаттамасы 20
- Қателік 20
- W10748696 24
- B a c d e f 25
- I i i i 25
- I i i i i i 25
- I i i i i i i 25
- I i i i i i i i i 25
- Ru tdlr 60111 таблица программ 25
- W10822484 25
- Выберите любую нужную функцию 26
- Данные по потреблению 26
- Завершение программы 26
- Изменение программы и или дополнитель ных функций после пуска программы 26
- Индикатор замок двери разблокирован 26
- Кнопки детского предохранителя 26
- Отложенный старт 26
- Отмена текущей программы до ее завершения 26
- Подготовка цикла стирки 26
- Показания неисправностей 26
- Пуск программы 26
- Сохранение в памяти программ с вашими предпочтениями 26
- A бағдарлама таңдау құралы 27
- B a c d e f 27
- B бастау уақытша тоқтату түймесі 27
- C қалпына келтіру ағызу түймесі 27
- D бастау кідіру түймесі 27
- E таңдаулы түймесі 27
- F балалардан қорғау түймесінің 27
- G айналдыру түймесі 27
- H сағаттың көрсетілімі 27
- I i i i 27
- I i i i i i 27
- I i i i i i i 27
- I i i i i i i i i 27
- I бағдарлама ретін көрсеткіш 27
- Kk tdlr 60111 бағдарлама диаграммасы 27
- W10822484 27
- Тіркесімі 27
Похожие устройства
- Gorenje STARK BOP658ST Инструкция по эксплуатации
- Gorenje STARK BOP747ST Инструкция по эксплуатации
- Gorenje STARK BOP637ST Инструкция по эксплуатации
- Gorenje STARK BO658ST Инструкция по эксплуатации
- Gorenje STARK BO747ST Инструкция по эксплуатации
- Neff B14M42N3RU Инструкция по эксплуатации
- Midea MC-HF661-AN Инструкция по эксплуатации
- Neff B14M42N5RU Инструкция по эксплуатации
- Midea MC-HF661-RW Инструкция по эксплуатации
- Neff B15CR22N1R Инструкция по эксплуатации
- Midea MC-IF7021B2-AN Инструкция по эксплуатации
- Neff B25CR22N1 Инструкция по эксплуатации
- Midea MC-IF7021B2-IV Инструкция по эксплуатации
- Midea MC-IF7021B2-RW Инструкция по эксплуатации
- Midea MC-IF7021B2-WH Инструкция по эксплуатации
- Rowenta EP5720F0 Инструкция по эксплуатации
- Philips HX6072/07 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ICBN 3366-21 Инструкция по эксплуатации
- Braun BT5070 Инструкция по эксплуатации
- Braun BD 5001 Body&Face Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения