Bosch TES80721RW Инструкция по эксплуатации онлайн

en Instruction manual
fr Mode d’emploi
nl Gebruiksaanwijzing
pl Instrukcja obsługi
cs Návod k použití
ru Инструкция по эксплуатации
TES 803.. / TES 805.. / TES 807..
Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
TES803_805_807_1RW.indb 1 08.05.2013 14:52:50
Содержание
- Register your new bosch now 1
- Tes 803 tes 805 tes 807 1
- Www bosch home com welcome 1
- Contents 6
- Safety instructions 7
- At a glance 8
- Included in delivery 8
- Before using for the fi rst time 9
- Deutsch english français italiano 9
- English русский nederlands français italiano svenska español polski українська magyar türkçe dansk norsk suomi português čeština ελληνικa 9
- Water hardnes 9
- Controls 10
- Espresso 10
- Â ã à á å æ 10
- Ëë í 10
- Change filter in 200 11
- Clean after 200 11
- Espresso 11
- Info descale after 200 11
- Info no of coffees 11 no of milk mixes 15 amount hot water 2l 11
- Â ã à á å æ 11
- Ëë í 11
- Displays 12
- Espresso 12
- Please adjust grinding unit to coarser setting 12
- Refill water tank 12
- Water tank almost empty 12
- Ëë í 12
- 55 555 13
- Display settings 13
- Â ã à á å æ 13
- Ååå 13
- Î ð ò 13
- A bcdefghijklmnopq 14
- Abort store 14
- Cappuccino 14
- Customising 14
- Edit name 14
- My coffee 14
- Start delete name coffee temp 14
- Start user 2 user 3 14
- User setting 14
- User settings user 1 14
- User settings user 1 edit name 14
- _ _ _ _ _ _ 14
- Child proof lock 15
- Espresso 15
- Macchiato 15
- Robert user 1 user 2 15
- Select a profile 15
- À á å æ 15
- Aromaintense coffee 16
- Aromaintense espresso 16
- Auto off after 16
- Automati 16
- Caffe latt 16
- Cappuccin 16
- Coffee intensiv 16
- Coffee standard 16
- Coffee temp 16
- Cup warm off in 16
- Espresso intensiv 16
- Espresso standard 16
- Exit profile 16
- Hot water temp 16
- Language 16
- Macchiat 16
- Manuall 16
- Menu settings 16
- My coffe 16
- Settings coffee temp hot water temp 85 c exit profile 16
- Contrast 17
- Place 1 l container place suction pipe in container 17
- Service change filte 17
- Water filter 17
- Water hardness 17
- Espresso 18
- Preparation using coffee beans 18
- Â ã à á å æ 18
- Cappuccino 19
- Preparation using ground coffee 19
- À á å æ è é 19
- Caffe latt 20
- Cappuccin 20
- Macchiat 20
- Milk frot 20
- My coffe 20
- Preparing milk froth and warm milk 20
- Warm mil 20
- Dispensing hot water 21
- Hot wate 21
- Maintenance and daily cleaning 21
- Please remove suction hose 21
- Calc nclea 24
- Cleaning 24
- Cleaning and service short rinse milk system 24
- Descalin 24
- Place glass under frother place suction pipe in glass 24
- Service calc nclea 24
- Service clea 24
- Service descal 24
- Service programmes 24
- Short rinse milk system 24
- Start calc nclean 24
- Add 0 l water and descaler 25
- Clean and refill water tank 25
- Cleaning and service descale 25
- Descale 25
- Descaling 25
- Empty drip tray replace drip tray 25
- Not enough descaling fluid refill fluid 25
- Place 1 l container place suction pipe in container 25
- Remove filter 25
- Start clean 25
- Calc nclean 26
- Cleaning 26
- Cleaning and service descale clean 26
- Cleaning and service short rinse milk system calc nclean 26
- Empty drip tray replace drip tray 26
- Insert bosch cleaning tablet and close drawer 26
- Open powder compartment 26
- Position swivel arm 26
- Press start 26
- Add 0 l water and descaler 27
- Clean and refill water tank 27
- Cleaning 27
- Descaling 27
- Descaling cleaning 27
- Empty drip tray replace drip tray 27
- Insert bosch cleaning tablet and close drawer 27
- Not enough descaling fluid refill fluid 27
- Open powder compartment 27
- Place 1 l container place suction pipe in container 27
- Remove filter 27
- Accessories 28
- Frost protection 28
- Storing accessories 28
- Tips on energy saving 28
- Transport lock 28
- Disposal 29
- Guarantee 29
- Technical specifications 29
- Refill bean container 30
- Simple troubleshooting 30
- Check water tank 31
- Clean brewing unit 31
- Coffee temp 31
- Error please contact hotline 31
- Table des matières 32
- Consignes de sécurité 33
- Contenu de l emballage 34
- Présentation 34
- Avant la première utilisation 35
- Deutsch english français italiano 35
- Dureté ea 35
- English русский nederlands français italiano svenska español polski українська magyar türkçe dansk norsk suomi português čeština ελληνικa 35
- Espresso 36
- Â ã à á å æ 36
- Éléments de commande 36
- Ëë í 36
- Chang filtre ds 200 37
- Espresso 37
- Menu info café 11 boisson lait 15 eau chaude 2l 37
- Menu info détartrage 37
- Nettoyer 37
- Â ã à á å æ 37
- Ëë í 37
- Affi chages à l écran 38
- Espresso 38
- Moudre moins fin sv 38
- Remplir le réservoir d eau 38
- Rés eau presque vide 38
- Ëë í 38
- 55 555 39
- Réglages de l écran 39
- Â ã à á å æ 39
- Ååå 39
- Î ð ò 39
- A bcdefghijklmnopq 40
- Annulation enregistrer 40
- Cappuccino 40
- Espresso 40
- Modifier nom 40
- My coffee 40
- Param utilisat nom 1 modifier nom 1 40
- Paramètres utilisateu 40
- Paramètres utilisateur nom 1 40
- Personnalisation 40
- Start nom 2 nom 3 40
- Start supprimer nom 1 temp du café 40
- X café 40
- X espresso 40
- _ _ _ _ _ _ 40
- Café aromaintense 41
- Espresso aromaintens 41
- Espresso aromaintense intensi 41
- Espresso aromaintense standar 41
- Macchiato 41
- Quitter profi 41
- Robert nom 1 nom 2 41
- Supprimer nom 41
- Sélectionner un profil 41
- Temp du caf 41
- Temp eau chaud 41
- À á å æ 41
- Espresso 42
- Réglages menu 42
- Réglages temp du café temp eau chaude 85 c quitter profil 42
- Sécurité enfants 42
- Ar auto dans 43
- Ar ch tasses 43
- Café aromaintense 43
- Café aromaintense intensi 43
- Café aromaintense standar 43
- Café au lai 43
- Contraste 43
- Dureté eau 43
- My coffe 43
- Quitter profil 43
- Temp du café 43
- Temp eau chaude 43
- Changer le filtre 44
- Filtre ea 44
- Filtre eau 44
- Placer récipient 1l sous mousseur lait et tuyau dans récipient 44
- Réglages usine 44
- Sécurité trans 44
- Cappuccino 45
- Espresso 45
- Préparation avec du café en grains 45
- À á å æ è é 45
- Â ã à á å æ 45
- Café au lai 46
- Cappuccin 46
- Espress 46
- Macchiat 46
- My coffe 46
- Préparation avec du café moulu 46
- X café 46
- X espress 46
- Eau chaud 47
- Lait chau 47
- Mousse lai 47
- Préparer de l eau chaude 47
- Préparer de la mousse de lait et du lait chaud 47
- Retirer l embout svp 47
- Entretien et nettoyage quotidiens 48
- Calc nclea 50
- Calc nclean sv 50
- Détartrage 50
- Détartrer sv 50
- Nettoyag 50
- Nettoyer sv 50
- Programmes de maintenance 50
- Rinçage court système lai 50
- Détartrage 51
- Glisser verre sous mousseur placer embout dans le verre 51
- Nettoyage et service détartrage 51
- Nettoyage et service rinçage court système lait 51
- Placer récipient 1l sous mousseur lait et tuyau dans récipient 51
- Retirer le filtre eau 51
- Rinçage court système lait 51
- Start calc nclean 51
- Start nettoyage 51
- Vider le bac collecteur placer le bac collecteur 51
- Appuyer sur start 52
- Détartrage en cours 52
- Détartrant insuffis rajouter détartrant 52
- Nettoyage 52
- Nettoyage en cours 52
- Nettoyage et service détartrage nettoyage 52
- Ouvrir tiroir 52
- Pivoter le bec verseur 52
- Placer une pastille de nettoyage bosch dans le tiroir et refermer 52
- Remplir 0 5 l eau détartrant 52
- Rincer et remplir le réservoir d eau 52
- Vider le bac collecteur placer le bac collecteur 52
- Calc nclean 53
- Détartrage en cours 53
- Détartrant insuffis rajouter détartrant 53
- Nettoyage en cours 53
- Nettoyage et service rinçage court système lait calc nclean 53
- Ouvrir tiroir 53
- Placer récipient 1l sous mousseur lait et tuyau dans récipient 53
- Placer une pastille de nettoyage bosch dans le tiroir et refermer 53
- Remplir 0 5 l eau détartrant 53
- Retirer le filtre eau 53
- Rincer et remplir le réservoir d eau 53
- Vider le bac collecteur placer le bac collecteur 53
- Conseils pour économiser l énergie 54
- Détartrage en cours nettoyage en cours 54
- Nettoyage en cours 54
- Protection contre le gel 54
- Rangement des accessoires 54
- Sécurité trans 54
- Vider le bac collecteur placer le bac collecteur 54
- Accessoires 55
- Caractéristiques techniques 55
- Garantie 55
- Mise au rebut 55
- Remplir le bac à café 56
- Éliminer soi même les problèmes simples 56
- Contrôler le réservoir d eau 57
- Défaillance appeler service clientèle 57
- Nettoyer l unité de percolation 57
- Temp du café 57
- Inhoud 58
- Veiligheidsaanwijzingen 59
- De verpakking bevat 60
- Overzicht 60
- Deutsch english français italiano 61
- English русский nederlands français italiano svenska español polski українська magyar türkçe dansk norsk suomi português čeština ελληνικa 61
- Vóór het eerste gebruik 61
- Waterhardhei 61
- Bedieningselementen 62
- Espresso 62
- Â ã à á å æ 62
- Ëë í 62
- Espresso 63
- Filter verv na 200 63
- Info menu koffie 11 melkdranken 15 heet water 2l 63
- Info menu ontkalken na 200 63
- Reinigen na 200 63
- Â ã à á å æ 63
- Ëë í 63
- Displaymeldingen 64
- Espresso 64
- Maalfijnheid grover instellen 64
- Waterreserv bijna leeg 64
- Waterreservoir vullen 64
- Ëë í 64
- 55 555 65
- Displayinstellingen 65
- Â ã à á å æ 65
- Ååå 65
- Î ð ò 65
- A bcdefghijklmnopq 66
- Annuleren opslaan 66
- Café crèm 66
- Cappuccino 66
- Gebruikersins naam 1 naam wijzigen 66
- Gebruikersinstellinge 66
- Gebruikersinstellingen naam 1 66
- My coffee 66
- Naam wijzigen 66
- Personalisering 66
- Start naam 2 naam 3 66
- Start naam wissen koffietemp 66
- _ _ _ _ _ _ 66
- Aromaintense espress 67
- Aromaintense koffi 67
- Espresso intensie 67
- Espresso standaar 67
- Gebruiker selecteren 67
- Heetw temp 67
- Koffietemp 67
- Macchiato 67
- Naam wissen 67
- Profiel sluite 67
- Robert naam 1 naam 2 67
- À á å æ 67
- Espresso 68
- Instellingen koffietemp heetw temp 85 c profiel sluiten 68
- Kinderbeveiliging 68
- Menu instellingen 68
- Auto off na 69
- Contrast 69
- Heetw temp 69
- Kopjesw uit na 69
- Plaats 1 l reservoir onder schuimer pijpje in reservoir steken 69
- Profiel sluiten 69
- Waterfilter 69
- Waterhardheid 69
- Fabrieksinst 70
- Filter vervange 70
- Transport slot 70
- Waterfilte 70
- Bereiden met koffiebonen 71
- Cappuccino 71
- Espresso 71
- À á å æ è é 71
- Â ã à á å æ 71
- Bereiding met gemalen koffie 72
- Café crèm 72
- Cappuccino 72
- Espress 72
- Koff verkeer 72
- Macchiat 72
- My coffee 72
- X café crèm 72
- X espress 72
- Heet water tappen 73
- Melkaanzuigslang lostrekken 73
- Melkschui 73
- Melkschuim en warme melk bereiden 73
- Warm wate 73
- Warme mel 73
- Onderhoud en dagelijkse reiniging 74
- Calc nclea 76
- Kort spoelen melksystee 76
- Onderhoudsprogramma s 76
- Ontkalke 76
- Ontkalken 76
- Reinige 76
- Reinigen a u b 76
- Glas onder schuimer plaatsen aanzuigpijpje in glas steken 77
- Kort spoelen melksysteem 77
- Lekschaal legen lekschaal plaatsen 77
- Ontkalken 77
- Plaats 1 l reservoir onder schuimer pijpje in reservoir steken 77
- Reiniging en service kort spoelen melksysteem 77
- Reiniging en service ontkalken 77
- Start calc nclean 77
- Start reinigen 77
- Waterfilter uitnemen 77
- 5 l water ontkalker toevoegen 78
- Bosch reinigingstablet inleggen en lade sluiten 78
- Druk op start 78
- Koffie uitloop draaien 78
- Lekschaal legen lekschaal plaatsen 78
- Niet genoeg ontkalker ontkalker bijvullen 78
- Ontkalkprogr loopt 78
- Poederlade openen 78
- Reinigen 78
- Reiniging en service ontkalken reinigen 78
- Reinigingsprogr loopt 78
- Waterreservoir spoelen en vullen 78
- 5 l water ontkalker toevoegen 79
- Bosch reinigingstablet inleggen en lade sluiten 79
- Calc nclean 79
- Lekschaal legen lekschaal plaatsen 79
- Niet genoeg ontkalker ontkalker bijvullen 79
- Ontkalkprogr loopt 79
- Plaats 1 l reservoir onder schuimer pijpje in reservoir steken 79
- Poederlade openen 79
- Reiniging en service kort spoelen melksysteem calc nclean 79
- Reinigingsprogr loopt 79
- Waterfilter uitnemen 79
- Waterreservoir spoelen en vullen 79
- Lekschaal legen lekschaal plaatsen 80
- Ontkalkprogr loopt reinigingsprogr loopt 80
- Opbergaccessoires 80
- Reinigingsprogr loopt 80
- Tips voor energiebesparing 80
- Transport slo 80
- Vorstbeveiliging 80
- Accessoires 81
- Garantievoorwaarden 81
- Technische specificaties 81
- Bonenreservoir vullen 82
- Zelf eenvoudige problemen verhelpen 82
- Koffietemp 83
- Storing bel de hotline a u b 83
- Waterreserv checken 83
- Zetgroep reinigen 83
- Spis treści 84
- Zasady bezpieczeństwa 85
- W skrócie 86
- Zakres dostawy 86
- Deutsch english français italiano 87
- English русский nederlands français italiano svenska español polski українська magyar türkçe dansk norsk suomi português čeština ελληνικa 87
- Przed pierwszym użyciem 87
- Twardość wod 87
- Elementy obsługi 88
- Espresso 88
- Â ã à á å æ 88
- Ëë í 88
- Czyszczenie ok 200 89
- Espresso 89
- Menu info kawy 11 napoje mleczne 15 gorąca woda 2l 89
- Menu info odkamień po 200 89
- Wymień filtr po 200 89
- Â ã à á å æ 89
- Ëë í 89
- Espresso 90
- Napełnij pojemnik na wodę 90
- Niedługo zabraknie wody 90
- Ustaw grubszy stopień zmieleni 90
- Wskazania na wyświetlaczu 90
- Ëë í 90
- 55 555 91
- Ustawienia wyświetlacza 91
- Â ã à á å æ 91
- Ååå 91
- Î ð ò 91
- A bcdefghijklmnopq 92
- Anuluj zapisz 92
- Personalizacja 92
- Start naz 2 naz 3 92
- Start usuń nazwę temp kawy 92
- Ustaw użytk naz 1 zmień nazwę 92
- Ustawienia użytkownika naz 1 92
- _ _ _ _ _ _ 92
- Espresso 93
- Macchiato 93
- Robert naz 1 naz 2 93
- Wybierz użytkownika 93
- Zabezpieczenie przed dziećmi 93
- À á å æ 93
- Aromaintense espresso 94
- Aromaintense kawa 94
- Autom wył 94
- Cappuc cin 94
- Espresso intensywn 94
- Espresso standar 94
- Język 94
- Kawa intensywn 94
- Kawa standar 94
- Kawa z mlekie 94
- Macchiat 94
- My coffe 94
- Temp gor wody 94
- Temp kawy 94
- Ustawienia menu 94
- Ustawienia temp kawy temp gor wody 85 c zamknij profil 94
- Wył podg fil za 94
- Zamknij profil 94
- Filtr wod 95
- Filtr wody 95
- Konieczność zamiany filtr 95
- Kontrast 95
- Twardość wody 95
- Wstaw pojemnik 1 l pod spieniacz włóż rurkę do poj 95
- Espresso 96
- Parzenie z ziaren 96
- Â ã à á å æ 96
- Cappuccino 97
- Parzenie z kawy mielonej 97
- À á å æ è é 97
- Cappuccin 98
- Ciepłe mlek 98
- Kawa z mlekie 98
- Macchiat 98
- My coffe 98
- Pianka z mlek 98
- Przyrządzanie spienionego i gorącego mleka 98
- Gorąca wod 99
- Konserwacja i codzienne czyszczenie 99
- Pobieranie gorącej wody 99
- Zdejmij wężyk zasysający mleko 99
- Calc nclea 102
- Czyszczenie 102
- Czyszczenie i serwis krótkie płukanie system mleka 102
- Konieczność calc nclea 102
- Konieczność czyszczeni 102
- Konieczność odkam 102
- Krótkie płukanie system mlek 102
- Odkamieniani 102
- Podstaw szklankę pod spieniacz włóż rurkę do szklanki 102
- Programy serwisowe 102
- Start calc nclean 102
- Czyszczenie i serwis odkamienianie 103
- Odkamienianie 103
- Opróżnij pojemnik na skropliny ustaw pojemnik na skropliny 103
- Przepłucz i napełnij pojemnik świeżą wodą 103
- Start czyszczenie 103
- Urządzenie w trakcie odkamieniania 103
- Usuń filtr wody naciśnij 103
- Wlej 0 5 l wody środek odkamieniający naciśnij 103
- Wstaw pojemnik 1 l pod spieniacz włóż rurkę do poj 103
- Za mało odkamieniacza uzupełnij odkamieniacz 103
- Calc nclean 104
- Czyszczenie 104
- Czyszczenie i serwis krótkie płukanie system mleka calc nclean 104
- Czyszczenie i serwis odkamienianie czyszczenie 104
- Naciśnij start 104
- Obróć wylot kawy 104
- Opróżnij pojemnik na skropliny ustaw pojemnik na skropliny 104
- Otwórz szufladę na kawę mieloną 104
- Urządzenie w trakcie czyszczenia 104
- Włóż tabletkę czyszcz bosch i zamknij szufladkę 104
- Opróżnij pojemnik na skropliny ustaw pojemnik na skropliny 105
- Otwórz szufladę na kawę mieloną 105
- Przepłucz i napełnij pojemnik świeżą wodą 105
- Urządzenie w trakcie czyszczenia 105
- Urządzenie w trakcie odkamieniania 105
- Urządzenie w trakcie odkamieniania urządzenie w trakcie czyszczenia 105
- Usuń filtr wody naciśnij 105
- Wlej 0 5 l wody środek odkamieniający naciśnij 105
- Wstaw pojemnik 1 l pod spieniacz włóż rurkę do poj 105
- Włóż tabletkę czyszcz bosch i zamknij szufladkę 105
- Za mało odkamieniacza uzupełnij odkamieniacz 105
- Akcesoria 106
- Ochrona przed zamarzaniem 106
- Porady dotyczące oszczędzania energii 106
- Przechowywanie akcesoriów 106
- Zabezp transp 106
- Dane techniczne 107
- Ekologiczna utylizacja 107
- Gwarancja 107
- Samodzielne usuwanie drobnych usterek 108
- Uzupełnij pojemnik na kawę ziarnistą 108
- Sprawdź pojemnik na wodę 109
- Temp kawy 109
- Usterka skontaktuj się z serwisem 109
- Wyczyścić jednostkę zaparzającą 109
- Bezpečnostní pokyny 111
- Přehled 112
- Rozsah dodávky 112
- Deutsch english français italiano 113
- English русский nederlands français italiano svenska español polski українська magyar türkçe dansk norsk suomi português čeština ελληνικa 113
- Před prvním použitím 113
- Tvrdost vod 113
- Espresso 114
- Ovládací prvky 114
- Â ã à á å æ 114
- Ëë í 114
- Espresso 115
- Informace kávy 11 mléčné nápoje 15 objem horké vody 2l 115
- Informace odvápnit po 200 115
- Vyměnit filtr po 200 115
- Vyčistit po 200 115
- Â ã à á å æ 115
- Ëë í 115
- Doplňte vodu do nádržky 116
- Espresso 116
- Nastavte prosím hrubší stupeň mlet 116
- Nádržka na vodu je téměř prázdná 116
- Zprávy na displeji 116
- Ëë í 116
- 55 555 117
- Nastavení displeje 117
- Â ã à á å æ 117
- Ååå 117
- Î ð ò 117
- A bcdefghijklmnopq 118
- Café crèm 118
- Cappuccino 118
- My coffee 118
- Personalizace 118
- Přerušení uložení 118
- Start jméno 2 jméno 3 118
- Start vymazat jméno tepl kávy 118
- Uživ nastav jméno 1 změnit jméno 118
- Uživatelská nastaven 118
- Uživatelská nastavení jméno 1 118
- Změnit jméno 118
- _ _ _ _ _ _ 118
- Dětská pojistka 119
- Espresso 119
- Macchiato 119
- Robert jméno 1 jméno 2 119
- Zvolit uživatele 119
- À á å æ 119
- Autom vypnout po 120
- Cappuccin 120
- Espresso aromaintense 120
- Espresso intenzivn 120
- Espresso standar 120
- Kontrast 120
- Káva aromaintense 120
- Káva intenzivn 120
- Káva standar 120
- Kávy s mléke 120
- Macchiat 120
- Manuálně 120
- My coffe 120
- Nahřívač vyp v 120
- Nastavení tepl kávy tepl horké vody 85 c opustit profil 120
- Nastavení v nabídce 120
- Opustit profil 120
- Tepl horké vody 120
- Tepl kávy 120
- Pod šlehač postavte nád 1 l do ní vložte sací hadičku 121
- Servis výměna fil tr 121
- Tvrdost vody 121
- Vodní filt 121
- Vodní filtr 121
- Espresso 122
- Příprava nápojů z kávových zrn 122
- Â ã à á å æ 122
- Cappuccino 123
- Příprava nápojů z mleté kávy 123
- À á å æ è é 123
- Horká vod 124
- Mléčná pěn 124
- Odběr horké vody 124
- Příprava mléčné pěny a teplého mléka 124
- Stáhněte sací hadičku mléka 124
- Teplé mlék 124
- Údržba a každodenní čištění 125
- Calc nclea 127
- Krátce propláchnout mléčný systé 127
- Odvápnění 127
- Programy údržby 127
- Servis calc nclea 127
- Servis odvápněn 127
- Servis čištěn 127
- Čištěn 127
- Krátce propláchnout mléčný systém 128
- Odstraňte filtr 128
- Odvápnění 128
- Pod šlehač postavte nád 1 l do ní vložte sací hadičku 128
- Položte sklenici pod šlehač vložte do ní sací sací trubičku 128
- Start calc nclean 128
- Start čištění 128
- Vylijte vodu z odkapávače nasaďte odkapávač 128
- Čištění a servis krátce propláchnout mléčný systém 128
- Čištění a servis odvápnění 128
- Nastavte otočné rameno 129
- Nedostatek odvápňovače přidejte odvápňovač 129
- Odvápnění 129
- Otevřete přihrádku 129
- Probíhá čištění 129
- Přidejte 0 5 l vody a odvápňovač 129
- Stiskněte tlačítko start 129
- Vložte čisticí tabletu bosch a zavřete přihrádku 129
- Vylijte vodu z odkapávače nasaďte odkapávač 129
- Vyčistěte nádržku na vodu a doplňte vodu 129
- Čištění 129
- Čištění a servis odvápnění čištění 129
- Calc nclean 130
- Nedostatek odvápňovače přidejte odvápňovač 130
- Odstraňte filtr 130
- Odvápnění 130
- Otevřete přihrádku 130
- Pod šlehač postavte nád 1 l do ní vložte sací hadičku 130
- Probíhá čištění 130
- Přidejte 0 5 l vody a odvápňovač 130
- Vložte čisticí tabletu bosch a zavřete přihrádku 130
- Vylijte vodu z odkapávače nasaďte odkapávač 130
- Vyčistěte nádržku na vodu a doplňte vodu 130
- Čištění a servis krátce propláchnout mléčný systém calc nclean 130
- Ochrana před mrazem 131
- Odvápnění probíhá čištění 131
- Probíhá čištění 131
- Přepr zabezp 131
- Rady jak uspořit energii 131
- Ukládání příslušenství 131
- Vylijte vodu z odkapávače nasaďte odkapávač 131
- Likvidace 132
- Příslušenství 132
- Technické údaje 132
- Záruční podmínky 132
- Doplňte kávová zrna do zásobníku 133
- Řešení jednoduchých problémů 133
- Porucha volejte autorizovaný servis 134
- Tepl kávy 134
- Vyčistěte spařovací jednotku 134
- Zkontrolujte nádržku na vodu 134
- Оглавление 135
- Указания по технике безопасности 136
- Обзор 137
- Объем поставки 137
- Deutsch english français italiano 138
- English русский nederlands français italiano svenska español polski українська magyar türkçe dansk norsk suomi português čeština ελληνικa 138
- Жесткость вод 138
- Перед первым использованием 138
- Â ã à á å æ 139
- Ëë í 139
- Элементы управления 139
- Эспрессо 139
- Â ã à á å æ 140
- Ëë í 140
- Замена фильтра 200 140
- Инфо меню декальц 200 140
- Инфо меню чашек кофе 11 молочн нап 15 горячей воды 2l 140
- Очистка 200 140
- Эспрессо 140
- Ëë í 141
- Заполнить контейнер для воды 141
- Контейнер для воды почти пуст 141
- Настроить на более грубый помо 141
- Показания на дисплее 141
- Эспрессо 141
- 55 555 142
- Â ã à á å æ 142
- Ååå 142
- Î ð ò 142
- Настройки дисплея 142
- My coffee 143
- Start имя 2 имя 3 143
- Start удалить имя темп кофе 143
- Изменить имя 143
- Капучино 143
- Коф 143
- Настр польз имя 1 изменить имя 143
- Настр пользовател 143
- Настр пользователя имя 1 143
- Персонализация 143
- A бвгдеёжзийклмно 144
- Aromaintense коф 144
- Aromaintense эспресс 144
- _ _ _ _ _ _ 144
- À á å æ 144
- Алексе 144
- Алексей имя 1 имя 2 144
- Выбрать пользователя 144
- Выход из профил 144
- Маккиато 144
- Отменить сохранить 144
- Темп гор воды 144
- Темп коф 144
- Удалить имя 144
- Эспрессо интенсивны 144
- Эспрессо стандартны 144
- Блокировка для безопасности детей 145
- Настройки меню 145
- Настройки темп кофе темп гор воды 85 c выход из профиля 145
- Эспрессо 145
- Aromaintense кофе 146
- My coffe 146
- Авт 146
- Автооткл через 146
- Вруч 146
- Выход из профиля 146
- Жесткость воды 146
- Контраст 146
- Кофе интенсивны 146
- Кофе с молоко 146
- Кофе стандартны 146
- Подогр ч выкл в 146
- Темп гор воды 146
- Темп кофе 146
- Завод настр 147
- Заменить фильт 147
- Поставить емкость 1 л под вспенива тель в емк опустить трубк 147
- Трансп замок 147
- Фильтр вод 147
- Фильтр воды 147
- À á å æ è é 148
- Â ã à á å æ 148
- Капучино 148
- Приготовление кофейных напитков из кофейных зерен 148
- Эспрессо 148
- X кофе 149
- X эспресс 149
- Кофе 149
- Приготовление кофейных напитков из молотого кофе 149
- Эспресс 149
- My coffe 150
- Капучин 150
- Кофе с молоко 150
- Маккиат 150
- Молочная пен 150
- Приготовление молочной пены и теплого молока 150
- Теплое молок 150
- Горячая вод 151
- Приготовление горячей воды 151
- Снять трубку для всасывания молока 151
- Уход и ежедневная очистка 151
- Calc nclea 154
- Start calc nclean 154
- Быстрое промывание молоч системы 154
- Декальцинаци 154
- Запустить calc nclea 154
- Необходима чистк 154
- Очистк 154
- Очистка и сервис быстрое промывание молоч системы 154
- Поставьте стакан под вспениватель опуст в него трубку 154
- Провести декальцинаци 154
- Сервисные программы 154
- Start очистка 155
- Декальцинация 155
- Добавить 0 5л воды средство для декальцинации 155
- Идет декальцинация 155
- Опустошить поддон для капель установить поддон для капель 155
- Очистка и сервис декальцинация 155
- Поставить емкость 1 л под вспениватель в емк опустить трубку 155
- Промыть и заполнить контейнер для воды 155
- Слишком мало средства для декальцинации добавить ср во 155
- Снять фильтр для воды 155
- Добавить чистящие таблетки bosch и закрыть лоток 156
- Идет программа очистки 156
- Нажать start 156
- Опустошить поддон для капель установить поддон для капель 156
- Открыть лоток с порошком 156
- Очистка 156
- Очистка и сервис декальцинация очистка 156
- Повернуть блок подачи кофе 156
- Calc nclean 157
- Добавить 0 5л воды средство для декальцинации 157
- Добавить чистящие таблетки bosch и закрыть лоток 157
- Идет декальцинация 157
- Идет программа очистки 157
- Опустошить поддон для капель установить поддон для капель 157
- Открыть лоток с порошком 157
- Очистка и сервис быстрое промывание молоч системы calc nclean 157
- Поставить емкость 1 л под вспениватель в емк опустить трубку 157
- Промыть и заполнить контейнер для воды 157
- Слишком мало средства для декальцинации добавить ср во 157
- Снять фильтр для воды 157
- Защита от замерзания 158
- Идет декальцинация идет программа очистки 158
- Идет программа очистки 158
- Опустошить поддон для капель установить поддон для капель 158
- Советы по экономии электроэнергии 158
- Трансп замо 158
- Принадлежности 159
- Условия гарантийного обслуживания 159
- Утилизация 159
- Хранение принадлежностей 159
- Заполнить отсек для кофейных зерен 160
- Самостоятельное устранение небольших проблем 160
- Неисправность позвоните в службу технической поддержки 161
- Пров конт р для воды 161
- Темп коф 161
- Очистить заварочный блок 162
- Технические характеристики 162
- Apparatservice 163
- Asistencia técnic 163
- Central service depot 163
- Centrale servicestatio 163
- Huolto 163
- Kundendienst zentre 163
- Service après vent 163
- Servicevaerkter 163
- Servizio assistenz 163
- تارﺎﻣﻹا ﺔ ﻴﺑﺮﻌﻟا ةﺪﺤ ﺘﻤﻟا 163
- ﺔﻜﻠﻤﻣ ﻦﻳﺮﺤﺒﻟا 163
- نﺎﻨﺒﻟ 164
- 香港 164
- ﺔﻜﻠﻤﻤﻟا ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ﺔﻳدﻮﻌﺴﻟا 165
- Bosch infoteam 166
- Bosch infoteam bshg com 166
- Deutschland de 166
- Die garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche teile wie z b glas oder kunststoff bzw glühlampen 166
- Garantiebedingungen 166
- Nach feststellung und innerhalb von 24 monaten nach lieferung an den erstendabnehmer gemeldet werden 166
- Tel 0911 70 440 04 166
- Bosch infoteam 167
- Bosch infoteam bshg com 167
- Garantiebedingungen 167
- Service hotlines 167
Похожие устройства
- Liebherr GNP 4355-20 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GNPes 4355-20 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GT 3632-20 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GTP 3656-21 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr K 3130-20 Инструкция по эксплуатации
- Hansa ZIM676H Инструкция по эксплуатации
- Salter 9037 GN3R Инструкция по эксплуатации
- Salter 9069 PK3R Инструкция по эксплуатации
- Salter 9069 GN3R Инструкция по эксплуатации
- Salter 9069 TL3R Инструкция по эксплуатации
- Salter 9141 GN3R Инструкция по эксплуатации
- Salter 9141 PK3R Инструкция по эксплуатации
- Candy CKBC3380E/1 Krio Suite Maxi Инструкция по эксплуатации
- Candy CKBC3350E/1 Krio Suite Maxi Инструкция по эксплуатации
- Candy CKBC 3180E/1 Krio Suite Инструкция по эксплуатации
- Candy CKBC 3160E/1 Krio Suite Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg SB 663 M Инструкция по эксплуатации
- Smeg PSF906-4 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool BSNF 8121 OX Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool BSNF 8121 W Инструкция по эксплуатации