Bosch TES80721RW [12/168] Ëë í
![Bosch TES80721RW [12/168] Ëë í](/views2/1277721/page12/bgc.png)
8
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
en
Adjusting the grinding unit
The rotary selector 17 adjusts the grind
settings from coarse to ne.
¡ Warning!
Adjust the grinding unit only while it is run-
ning! Otherwise the appliance may be dam-
aged. Do not reach into the grinding unit.
● While the grinding unit is running,
adjust the rotary selector 17 from
ne (a: Turn anticlockwise) to
coarse (b: Turn clockwise).
a b
Info: The new setting will not become
apparent until after the second cup of
coffee.
Note: If the message Please adjust
grinding unit to coarser setting!
appears in the display, the grind setting
for the coffee beans is too ne. Adjust the
grinding unit to a coarser setting.
Tip: For dark roast coffee beans, choose a
ner grind; for lighter beans a coarser grind.
ONLY TES807
Cup warming function
¡ Warning!
The cup warmer 27 gets very hot!
The fully automatic espresso machine has
a cup warmer 27 that can be switched on or
off manually with button 28. When the cup
warmer 27 is on, button 28 lights up.
Tip: For optimal cup warming, place the
base of the cups on the cup warmer 27.
Displays
Display messages
Various messages are shown in the
display 5.
Information (only TES807)
For example:
Espresso
ËË
Í
Water tank
almost empty
Prompts
For example:
Espresso
ËË
Í
Refill water tank
TES803_805_807_1RW.indb 8 08.05.2013 14:52:58
Содержание
- Register your new bosch now 1
- Tes 803 tes 805 tes 807 1
- Www bosch home com welcome 1
- Contents 6
- Safety instructions 7
- At a glance 8
- Included in delivery 8
- Before using for the fi rst time 9
- Deutsch english français italiano 9
- English русский nederlands français italiano svenska español polski українська magyar türkçe dansk norsk suomi português čeština ελληνικa 9
- Water hardnes 9
- Controls 10
- Espresso 10
- Â ã à á å æ 10
- Ëë í 10
- Change filter in 200 11
- Clean after 200 11
- Espresso 11
- Info descale after 200 11
- Info no of coffees 11 no of milk mixes 15 amount hot water 2l 11
- Â ã à á å æ 11
- Ëë í 11
- Displays 12
- Espresso 12
- Please adjust grinding unit to coarser setting 12
- Refill water tank 12
- Water tank almost empty 12
- Ëë í 12
- 55 555 13
- Display settings 13
- Â ã à á å æ 13
- Ååå 13
- Î ð ò 13
- A bcdefghijklmnopq 14
- Abort store 14
- Cappuccino 14
- Customising 14
- Edit name 14
- My coffee 14
- Start delete name coffee temp 14
- Start user 2 user 3 14
- User setting 14
- User settings user 1 14
- User settings user 1 edit name 14
- _ _ _ _ _ _ 14
- Child proof lock 15
- Espresso 15
- Macchiato 15
- Robert user 1 user 2 15
- Select a profile 15
- À á å æ 15
- Aromaintense coffee 16
- Aromaintense espresso 16
- Auto off after 16
- Automati 16
- Caffe latt 16
- Cappuccin 16
- Coffee intensiv 16
- Coffee standard 16
- Coffee temp 16
- Cup warm off in 16
- Espresso intensiv 16
- Espresso standard 16
- Exit profile 16
- Hot water temp 16
- Language 16
- Macchiat 16
- Manuall 16
- Menu settings 16
- My coffe 16
- Settings coffee temp hot water temp 85 c exit profile 16
- Contrast 17
- Place 1 l container place suction pipe in container 17
- Service change filte 17
- Water filter 17
- Water hardness 17
- Espresso 18
- Preparation using coffee beans 18
- Â ã à á å æ 18
- Cappuccino 19
- Preparation using ground coffee 19
- À á å æ è é 19
- Caffe latt 20
- Cappuccin 20
- Macchiat 20
- Milk frot 20
- My coffe 20
- Preparing milk froth and warm milk 20
- Warm mil 20
- Dispensing hot water 21
- Hot wate 21
- Maintenance and daily cleaning 21
- Please remove suction hose 21
- Calc nclea 24
- Cleaning 24
- Cleaning and service short rinse milk system 24
- Descalin 24
- Place glass under frother place suction pipe in glass 24
- Service calc nclea 24
- Service clea 24
- Service descal 24
- Service programmes 24
- Short rinse milk system 24
- Start calc nclean 24
- Add 0 l water and descaler 25
- Clean and refill water tank 25
- Cleaning and service descale 25
- Descale 25
- Descaling 25
- Empty drip tray replace drip tray 25
- Not enough descaling fluid refill fluid 25
- Place 1 l container place suction pipe in container 25
- Remove filter 25
- Start clean 25
- Calc nclean 26
- Cleaning 26
- Cleaning and service descale clean 26
- Cleaning and service short rinse milk system calc nclean 26
- Empty drip tray replace drip tray 26
- Insert bosch cleaning tablet and close drawer 26
- Open powder compartment 26
- Position swivel arm 26
- Press start 26
- Add 0 l water and descaler 27
- Clean and refill water tank 27
- Cleaning 27
- Descaling 27
- Descaling cleaning 27
- Empty drip tray replace drip tray 27
- Insert bosch cleaning tablet and close drawer 27
- Not enough descaling fluid refill fluid 27
- Open powder compartment 27
- Place 1 l container place suction pipe in container 27
- Remove filter 27
- Accessories 28
- Frost protection 28
- Storing accessories 28
- Tips on energy saving 28
- Transport lock 28
- Disposal 29
- Guarantee 29
- Technical specifications 29
- Refill bean container 30
- Simple troubleshooting 30
- Check water tank 31
- Clean brewing unit 31
- Coffee temp 31
- Error please contact hotline 31
- Table des matières 32
- Consignes de sécurité 33
- Contenu de l emballage 34
- Présentation 34
- Avant la première utilisation 35
- Deutsch english français italiano 35
- Dureté ea 35
- English русский nederlands français italiano svenska español polski українська magyar türkçe dansk norsk suomi português čeština ελληνικa 35
- Espresso 36
- Â ã à á å æ 36
- Éléments de commande 36
- Ëë í 36
- Chang filtre ds 200 37
- Espresso 37
- Menu info café 11 boisson lait 15 eau chaude 2l 37
- Menu info détartrage 37
- Nettoyer 37
- Â ã à á å æ 37
- Ëë í 37
- Affi chages à l écran 38
- Espresso 38
- Moudre moins fin sv 38
- Remplir le réservoir d eau 38
- Rés eau presque vide 38
- Ëë í 38
- 55 555 39
- Réglages de l écran 39
- Â ã à á å æ 39
- Ååå 39
- Î ð ò 39
- A bcdefghijklmnopq 40
- Annulation enregistrer 40
- Cappuccino 40
- Espresso 40
- Modifier nom 40
- My coffee 40
- Param utilisat nom 1 modifier nom 1 40
- Paramètres utilisateu 40
- Paramètres utilisateur nom 1 40
- Personnalisation 40
- Start nom 2 nom 3 40
- Start supprimer nom 1 temp du café 40
- X café 40
- X espresso 40
- _ _ _ _ _ _ 40
- Café aromaintense 41
- Espresso aromaintens 41
- Espresso aromaintense intensi 41
- Espresso aromaintense standar 41
- Macchiato 41
- Quitter profi 41
- Robert nom 1 nom 2 41
- Supprimer nom 41
- Sélectionner un profil 41
- Temp du caf 41
- Temp eau chaud 41
- À á å æ 41
- Espresso 42
- Réglages menu 42
- Réglages temp du café temp eau chaude 85 c quitter profil 42
- Sécurité enfants 42
- Ar auto dans 43
- Ar ch tasses 43
- Café aromaintense 43
- Café aromaintense intensi 43
- Café aromaintense standar 43
- Café au lai 43
- Contraste 43
- Dureté eau 43
- My coffe 43
- Quitter profil 43
- Temp du café 43
- Temp eau chaude 43
- Changer le filtre 44
- Filtre ea 44
- Filtre eau 44
- Placer récipient 1l sous mousseur lait et tuyau dans récipient 44
- Réglages usine 44
- Sécurité trans 44
- Cappuccino 45
- Espresso 45
- Préparation avec du café en grains 45
- À á å æ è é 45
- Â ã à á å æ 45
- Café au lai 46
- Cappuccin 46
- Espress 46
- Macchiat 46
- My coffe 46
- Préparation avec du café moulu 46
- X café 46
- X espress 46
- Eau chaud 47
- Lait chau 47
- Mousse lai 47
- Préparer de l eau chaude 47
- Préparer de la mousse de lait et du lait chaud 47
- Retirer l embout svp 47
- Entretien et nettoyage quotidiens 48
- Calc nclea 50
- Calc nclean sv 50
- Détartrage 50
- Détartrer sv 50
- Nettoyag 50
- Nettoyer sv 50
- Programmes de maintenance 50
- Rinçage court système lai 50
- Détartrage 51
- Glisser verre sous mousseur placer embout dans le verre 51
- Nettoyage et service détartrage 51
- Nettoyage et service rinçage court système lait 51
- Placer récipient 1l sous mousseur lait et tuyau dans récipient 51
- Retirer le filtre eau 51
- Rinçage court système lait 51
- Start calc nclean 51
- Start nettoyage 51
- Vider le bac collecteur placer le bac collecteur 51
- Appuyer sur start 52
- Détartrage en cours 52
- Détartrant insuffis rajouter détartrant 52
- Nettoyage 52
- Nettoyage en cours 52
- Nettoyage et service détartrage nettoyage 52
- Ouvrir tiroir 52
- Pivoter le bec verseur 52
- Placer une pastille de nettoyage bosch dans le tiroir et refermer 52
- Remplir 0 5 l eau détartrant 52
- Rincer et remplir le réservoir d eau 52
- Vider le bac collecteur placer le bac collecteur 52
- Calc nclean 53
- Détartrage en cours 53
- Détartrant insuffis rajouter détartrant 53
- Nettoyage en cours 53
- Nettoyage et service rinçage court système lait calc nclean 53
- Ouvrir tiroir 53
- Placer récipient 1l sous mousseur lait et tuyau dans récipient 53
- Placer une pastille de nettoyage bosch dans le tiroir et refermer 53
- Remplir 0 5 l eau détartrant 53
- Retirer le filtre eau 53
- Rincer et remplir le réservoir d eau 53
- Vider le bac collecteur placer le bac collecteur 53
- Conseils pour économiser l énergie 54
- Détartrage en cours nettoyage en cours 54
- Nettoyage en cours 54
- Protection contre le gel 54
- Rangement des accessoires 54
- Sécurité trans 54
- Vider le bac collecteur placer le bac collecteur 54
- Accessoires 55
- Caractéristiques techniques 55
- Garantie 55
- Mise au rebut 55
- Remplir le bac à café 56
- Éliminer soi même les problèmes simples 56
- Contrôler le réservoir d eau 57
- Défaillance appeler service clientèle 57
- Nettoyer l unité de percolation 57
- Temp du café 57
- Inhoud 58
- Veiligheidsaanwijzingen 59
- De verpakking bevat 60
- Overzicht 60
- Deutsch english français italiano 61
- English русский nederlands français italiano svenska español polski українська magyar türkçe dansk norsk suomi português čeština ελληνικa 61
- Vóór het eerste gebruik 61
- Waterhardhei 61
- Bedieningselementen 62
- Espresso 62
- Â ã à á å æ 62
- Ëë í 62
- Espresso 63
- Filter verv na 200 63
- Info menu koffie 11 melkdranken 15 heet water 2l 63
- Info menu ontkalken na 200 63
- Reinigen na 200 63
- Â ã à á å æ 63
- Ëë í 63
- Displaymeldingen 64
- Espresso 64
- Maalfijnheid grover instellen 64
- Waterreserv bijna leeg 64
- Waterreservoir vullen 64
- Ëë í 64
- 55 555 65
- Displayinstellingen 65
- Â ã à á å æ 65
- Ååå 65
- Î ð ò 65
- A bcdefghijklmnopq 66
- Annuleren opslaan 66
- Café crèm 66
- Cappuccino 66
- Gebruikersins naam 1 naam wijzigen 66
- Gebruikersinstellinge 66
- Gebruikersinstellingen naam 1 66
- My coffee 66
- Naam wijzigen 66
- Personalisering 66
- Start naam 2 naam 3 66
- Start naam wissen koffietemp 66
- _ _ _ _ _ _ 66
- Aromaintense espress 67
- Aromaintense koffi 67
- Espresso intensie 67
- Espresso standaar 67
- Gebruiker selecteren 67
- Heetw temp 67
- Koffietemp 67
- Macchiato 67
- Naam wissen 67
- Profiel sluite 67
- Robert naam 1 naam 2 67
- À á å æ 67
- Espresso 68
- Instellingen koffietemp heetw temp 85 c profiel sluiten 68
- Kinderbeveiliging 68
- Menu instellingen 68
- Auto off na 69
- Contrast 69
- Heetw temp 69
- Kopjesw uit na 69
- Plaats 1 l reservoir onder schuimer pijpje in reservoir steken 69
- Profiel sluiten 69
- Waterfilter 69
- Waterhardheid 69
- Fabrieksinst 70
- Filter vervange 70
- Transport slot 70
- Waterfilte 70
- Bereiden met koffiebonen 71
- Cappuccino 71
- Espresso 71
- À á å æ è é 71
- Â ã à á å æ 71
- Bereiding met gemalen koffie 72
- Café crèm 72
- Cappuccino 72
- Espress 72
- Koff verkeer 72
- Macchiat 72
- My coffee 72
- X café crèm 72
- X espress 72
- Heet water tappen 73
- Melkaanzuigslang lostrekken 73
- Melkschui 73
- Melkschuim en warme melk bereiden 73
- Warm wate 73
- Warme mel 73
- Onderhoud en dagelijkse reiniging 74
- Calc nclea 76
- Kort spoelen melksystee 76
- Onderhoudsprogramma s 76
- Ontkalke 76
- Ontkalken 76
- Reinige 76
- Reinigen a u b 76
- Glas onder schuimer plaatsen aanzuigpijpje in glas steken 77
- Kort spoelen melksysteem 77
- Lekschaal legen lekschaal plaatsen 77
- Ontkalken 77
- Plaats 1 l reservoir onder schuimer pijpje in reservoir steken 77
- Reiniging en service kort spoelen melksysteem 77
- Reiniging en service ontkalken 77
- Start calc nclean 77
- Start reinigen 77
- Waterfilter uitnemen 77
- 5 l water ontkalker toevoegen 78
- Bosch reinigingstablet inleggen en lade sluiten 78
- Druk op start 78
- Koffie uitloop draaien 78
- Lekschaal legen lekschaal plaatsen 78
- Niet genoeg ontkalker ontkalker bijvullen 78
- Ontkalkprogr loopt 78
- Poederlade openen 78
- Reinigen 78
- Reiniging en service ontkalken reinigen 78
- Reinigingsprogr loopt 78
- Waterreservoir spoelen en vullen 78
- 5 l water ontkalker toevoegen 79
- Bosch reinigingstablet inleggen en lade sluiten 79
- Calc nclean 79
- Lekschaal legen lekschaal plaatsen 79
- Niet genoeg ontkalker ontkalker bijvullen 79
- Ontkalkprogr loopt 79
- Plaats 1 l reservoir onder schuimer pijpje in reservoir steken 79
- Poederlade openen 79
- Reiniging en service kort spoelen melksysteem calc nclean 79
- Reinigingsprogr loopt 79
- Waterfilter uitnemen 79
- Waterreservoir spoelen en vullen 79
- Lekschaal legen lekschaal plaatsen 80
- Ontkalkprogr loopt reinigingsprogr loopt 80
- Opbergaccessoires 80
- Reinigingsprogr loopt 80
- Tips voor energiebesparing 80
- Transport slo 80
- Vorstbeveiliging 80
- Accessoires 81
- Garantievoorwaarden 81
- Technische specificaties 81
- Bonenreservoir vullen 82
- Zelf eenvoudige problemen verhelpen 82
- Koffietemp 83
- Storing bel de hotline a u b 83
- Waterreserv checken 83
- Zetgroep reinigen 83
- Spis treści 84
- Zasady bezpieczeństwa 85
- W skrócie 86
- Zakres dostawy 86
- Deutsch english français italiano 87
- English русский nederlands français italiano svenska español polski українська magyar türkçe dansk norsk suomi português čeština ελληνικa 87
- Przed pierwszym użyciem 87
- Twardość wod 87
- Elementy obsługi 88
- Espresso 88
- Â ã à á å æ 88
- Ëë í 88
- Czyszczenie ok 200 89
- Espresso 89
- Menu info kawy 11 napoje mleczne 15 gorąca woda 2l 89
- Menu info odkamień po 200 89
- Wymień filtr po 200 89
- Â ã à á å æ 89
- Ëë í 89
- Espresso 90
- Napełnij pojemnik na wodę 90
- Niedługo zabraknie wody 90
- Ustaw grubszy stopień zmieleni 90
- Wskazania na wyświetlaczu 90
- Ëë í 90
- 55 555 91
- Ustawienia wyświetlacza 91
- Â ã à á å æ 91
- Ååå 91
- Î ð ò 91
- A bcdefghijklmnopq 92
- Anuluj zapisz 92
- Personalizacja 92
- Start naz 2 naz 3 92
- Start usuń nazwę temp kawy 92
- Ustaw użytk naz 1 zmień nazwę 92
- Ustawienia użytkownika naz 1 92
- _ _ _ _ _ _ 92
- Espresso 93
- Macchiato 93
- Robert naz 1 naz 2 93
- Wybierz użytkownika 93
- Zabezpieczenie przed dziećmi 93
- À á å æ 93
- Aromaintense espresso 94
- Aromaintense kawa 94
- Autom wył 94
- Cappuc cin 94
- Espresso intensywn 94
- Espresso standar 94
- Język 94
- Kawa intensywn 94
- Kawa standar 94
- Kawa z mlekie 94
- Macchiat 94
- My coffe 94
- Temp gor wody 94
- Temp kawy 94
- Ustawienia menu 94
- Ustawienia temp kawy temp gor wody 85 c zamknij profil 94
- Wył podg fil za 94
- Zamknij profil 94
- Filtr wod 95
- Filtr wody 95
- Konieczność zamiany filtr 95
- Kontrast 95
- Twardość wody 95
- Wstaw pojemnik 1 l pod spieniacz włóż rurkę do poj 95
- Espresso 96
- Parzenie z ziaren 96
- Â ã à á å æ 96
- Cappuccino 97
- Parzenie z kawy mielonej 97
- À á å æ è é 97
- Cappuccin 98
- Ciepłe mlek 98
- Kawa z mlekie 98
- Macchiat 98
- My coffe 98
- Pianka z mlek 98
- Przyrządzanie spienionego i gorącego mleka 98
- Gorąca wod 99
- Konserwacja i codzienne czyszczenie 99
- Pobieranie gorącej wody 99
- Zdejmij wężyk zasysający mleko 99
- Calc nclea 102
- Czyszczenie 102
- Czyszczenie i serwis krótkie płukanie system mleka 102
- Konieczność calc nclea 102
- Konieczność czyszczeni 102
- Konieczność odkam 102
- Krótkie płukanie system mlek 102
- Odkamieniani 102
- Podstaw szklankę pod spieniacz włóż rurkę do szklanki 102
- Programy serwisowe 102
- Start calc nclean 102
- Czyszczenie i serwis odkamienianie 103
- Odkamienianie 103
- Opróżnij pojemnik na skropliny ustaw pojemnik na skropliny 103
- Przepłucz i napełnij pojemnik świeżą wodą 103
- Start czyszczenie 103
- Urządzenie w trakcie odkamieniania 103
- Usuń filtr wody naciśnij 103
- Wlej 0 5 l wody środek odkamieniający naciśnij 103
- Wstaw pojemnik 1 l pod spieniacz włóż rurkę do poj 103
- Za mało odkamieniacza uzupełnij odkamieniacz 103
- Calc nclean 104
- Czyszczenie 104
- Czyszczenie i serwis krótkie płukanie system mleka calc nclean 104
- Czyszczenie i serwis odkamienianie czyszczenie 104
- Naciśnij start 104
- Obróć wylot kawy 104
- Opróżnij pojemnik na skropliny ustaw pojemnik na skropliny 104
- Otwórz szufladę na kawę mieloną 104
- Urządzenie w trakcie czyszczenia 104
- Włóż tabletkę czyszcz bosch i zamknij szufladkę 104
- Opróżnij pojemnik na skropliny ustaw pojemnik na skropliny 105
- Otwórz szufladę na kawę mieloną 105
- Przepłucz i napełnij pojemnik świeżą wodą 105
- Urządzenie w trakcie czyszczenia 105
- Urządzenie w trakcie odkamieniania 105
- Urządzenie w trakcie odkamieniania urządzenie w trakcie czyszczenia 105
- Usuń filtr wody naciśnij 105
- Wlej 0 5 l wody środek odkamieniający naciśnij 105
- Wstaw pojemnik 1 l pod spieniacz włóż rurkę do poj 105
- Włóż tabletkę czyszcz bosch i zamknij szufladkę 105
- Za mało odkamieniacza uzupełnij odkamieniacz 105
- Akcesoria 106
- Ochrona przed zamarzaniem 106
- Porady dotyczące oszczędzania energii 106
- Przechowywanie akcesoriów 106
- Zabezp transp 106
- Dane techniczne 107
- Ekologiczna utylizacja 107
- Gwarancja 107
- Samodzielne usuwanie drobnych usterek 108
- Uzupełnij pojemnik na kawę ziarnistą 108
- Sprawdź pojemnik na wodę 109
- Temp kawy 109
- Usterka skontaktuj się z serwisem 109
- Wyczyścić jednostkę zaparzającą 109
- Bezpečnostní pokyny 111
- Přehled 112
- Rozsah dodávky 112
- Deutsch english français italiano 113
- English русский nederlands français italiano svenska español polski українська magyar türkçe dansk norsk suomi português čeština ελληνικa 113
- Před prvním použitím 113
- Tvrdost vod 113
- Espresso 114
- Ovládací prvky 114
- Â ã à á å æ 114
- Ëë í 114
- Espresso 115
- Informace kávy 11 mléčné nápoje 15 objem horké vody 2l 115
- Informace odvápnit po 200 115
- Vyměnit filtr po 200 115
- Vyčistit po 200 115
- Â ã à á å æ 115
- Ëë í 115
- Doplňte vodu do nádržky 116
- Espresso 116
- Nastavte prosím hrubší stupeň mlet 116
- Nádržka na vodu je téměř prázdná 116
- Zprávy na displeji 116
- Ëë í 116
- 55 555 117
- Nastavení displeje 117
- Â ã à á å æ 117
- Ååå 117
- Î ð ò 117
- A bcdefghijklmnopq 118
- Café crèm 118
- Cappuccino 118
- My coffee 118
- Personalizace 118
- Přerušení uložení 118
- Start jméno 2 jméno 3 118
- Start vymazat jméno tepl kávy 118
- Uživ nastav jméno 1 změnit jméno 118
- Uživatelská nastaven 118
- Uživatelská nastavení jméno 1 118
- Změnit jméno 118
- _ _ _ _ _ _ 118
- Dětská pojistka 119
- Espresso 119
- Macchiato 119
- Robert jméno 1 jméno 2 119
- Zvolit uživatele 119
- À á å æ 119
- Autom vypnout po 120
- Cappuccin 120
- Espresso aromaintense 120
- Espresso intenzivn 120
- Espresso standar 120
- Kontrast 120
- Káva aromaintense 120
- Káva intenzivn 120
- Káva standar 120
- Kávy s mléke 120
- Macchiat 120
- Manuálně 120
- My coffe 120
- Nahřívač vyp v 120
- Nastavení tepl kávy tepl horké vody 85 c opustit profil 120
- Nastavení v nabídce 120
- Opustit profil 120
- Tepl horké vody 120
- Tepl kávy 120
- Pod šlehač postavte nád 1 l do ní vložte sací hadičku 121
- Servis výměna fil tr 121
- Tvrdost vody 121
- Vodní filt 121
- Vodní filtr 121
- Espresso 122
- Příprava nápojů z kávových zrn 122
- Â ã à á å æ 122
- Cappuccino 123
- Příprava nápojů z mleté kávy 123
- À á å æ è é 123
- Horká vod 124
- Mléčná pěn 124
- Odběr horké vody 124
- Příprava mléčné pěny a teplého mléka 124
- Stáhněte sací hadičku mléka 124
- Teplé mlék 124
- Údržba a každodenní čištění 125
- Calc nclea 127
- Krátce propláchnout mléčný systé 127
- Odvápnění 127
- Programy údržby 127
- Servis calc nclea 127
- Servis odvápněn 127
- Servis čištěn 127
- Čištěn 127
- Krátce propláchnout mléčný systém 128
- Odstraňte filtr 128
- Odvápnění 128
- Pod šlehač postavte nád 1 l do ní vložte sací hadičku 128
- Položte sklenici pod šlehač vložte do ní sací sací trubičku 128
- Start calc nclean 128
- Start čištění 128
- Vylijte vodu z odkapávače nasaďte odkapávač 128
- Čištění a servis krátce propláchnout mléčný systém 128
- Čištění a servis odvápnění 128
- Nastavte otočné rameno 129
- Nedostatek odvápňovače přidejte odvápňovač 129
- Odvápnění 129
- Otevřete přihrádku 129
- Probíhá čištění 129
- Přidejte 0 5 l vody a odvápňovač 129
- Stiskněte tlačítko start 129
- Vložte čisticí tabletu bosch a zavřete přihrádku 129
- Vylijte vodu z odkapávače nasaďte odkapávač 129
- Vyčistěte nádržku na vodu a doplňte vodu 129
- Čištění 129
- Čištění a servis odvápnění čištění 129
- Calc nclean 130
- Nedostatek odvápňovače přidejte odvápňovač 130
- Odstraňte filtr 130
- Odvápnění 130
- Otevřete přihrádku 130
- Pod šlehač postavte nád 1 l do ní vložte sací hadičku 130
- Probíhá čištění 130
- Přidejte 0 5 l vody a odvápňovač 130
- Vložte čisticí tabletu bosch a zavřete přihrádku 130
- Vylijte vodu z odkapávače nasaďte odkapávač 130
- Vyčistěte nádržku na vodu a doplňte vodu 130
- Čištění a servis krátce propláchnout mléčný systém calc nclean 130
- Ochrana před mrazem 131
- Odvápnění probíhá čištění 131
- Probíhá čištění 131
- Přepr zabezp 131
- Rady jak uspořit energii 131
- Ukládání příslušenství 131
- Vylijte vodu z odkapávače nasaďte odkapávač 131
- Likvidace 132
- Příslušenství 132
- Technické údaje 132
- Záruční podmínky 132
- Doplňte kávová zrna do zásobníku 133
- Řešení jednoduchých problémů 133
- Porucha volejte autorizovaný servis 134
- Tepl kávy 134
- Vyčistěte spařovací jednotku 134
- Zkontrolujte nádržku na vodu 134
- Оглавление 135
- Указания по технике безопасности 136
- Обзор 137
- Объем поставки 137
- Deutsch english français italiano 138
- English русский nederlands français italiano svenska español polski українська magyar türkçe dansk norsk suomi português čeština ελληνικa 138
- Жесткость вод 138
- Перед первым использованием 138
- Â ã à á å æ 139
- Ëë í 139
- Элементы управления 139
- Эспрессо 139
- Â ã à á å æ 140
- Ëë í 140
- Замена фильтра 200 140
- Инфо меню декальц 200 140
- Инфо меню чашек кофе 11 молочн нап 15 горячей воды 2l 140
- Очистка 200 140
- Эспрессо 140
- Ëë í 141
- Заполнить контейнер для воды 141
- Контейнер для воды почти пуст 141
- Настроить на более грубый помо 141
- Показания на дисплее 141
- Эспрессо 141
- 55 555 142
- Â ã à á å æ 142
- Ååå 142
- Î ð ò 142
- Настройки дисплея 142
- My coffee 143
- Start имя 2 имя 3 143
- Start удалить имя темп кофе 143
- Изменить имя 143
- Капучино 143
- Коф 143
- Настр польз имя 1 изменить имя 143
- Настр пользовател 143
- Настр пользователя имя 1 143
- Персонализация 143
- A бвгдеёжзийклмно 144
- Aromaintense коф 144
- Aromaintense эспресс 144
- _ _ _ _ _ _ 144
- À á å æ 144
- Алексе 144
- Алексей имя 1 имя 2 144
- Выбрать пользователя 144
- Выход из профил 144
- Маккиато 144
- Отменить сохранить 144
- Темп гор воды 144
- Темп коф 144
- Удалить имя 144
- Эспрессо интенсивны 144
- Эспрессо стандартны 144
- Блокировка для безопасности детей 145
- Настройки меню 145
- Настройки темп кофе темп гор воды 85 c выход из профиля 145
- Эспрессо 145
- Aromaintense кофе 146
- My coffe 146
- Авт 146
- Автооткл через 146
- Вруч 146
- Выход из профиля 146
- Жесткость воды 146
- Контраст 146
- Кофе интенсивны 146
- Кофе с молоко 146
- Кофе стандартны 146
- Подогр ч выкл в 146
- Темп гор воды 146
- Темп кофе 146
- Завод настр 147
- Заменить фильт 147
- Поставить емкость 1 л под вспенива тель в емк опустить трубк 147
- Трансп замок 147
- Фильтр вод 147
- Фильтр воды 147
- À á å æ è é 148
- Â ã à á å æ 148
- Капучино 148
- Приготовление кофейных напитков из кофейных зерен 148
- Эспрессо 148
- X кофе 149
- X эспресс 149
- Кофе 149
- Приготовление кофейных напитков из молотого кофе 149
- Эспресс 149
- My coffe 150
- Капучин 150
- Кофе с молоко 150
- Маккиат 150
- Молочная пен 150
- Приготовление молочной пены и теплого молока 150
- Теплое молок 150
- Горячая вод 151
- Приготовление горячей воды 151
- Снять трубку для всасывания молока 151
- Уход и ежедневная очистка 151
- Calc nclea 154
- Start calc nclean 154
- Быстрое промывание молоч системы 154
- Декальцинаци 154
- Запустить calc nclea 154
- Необходима чистк 154
- Очистк 154
- Очистка и сервис быстрое промывание молоч системы 154
- Поставьте стакан под вспениватель опуст в него трубку 154
- Провести декальцинаци 154
- Сервисные программы 154
- Start очистка 155
- Декальцинация 155
- Добавить 0 5л воды средство для декальцинации 155
- Идет декальцинация 155
- Опустошить поддон для капель установить поддон для капель 155
- Очистка и сервис декальцинация 155
- Поставить емкость 1 л под вспениватель в емк опустить трубку 155
- Промыть и заполнить контейнер для воды 155
- Слишком мало средства для декальцинации добавить ср во 155
- Снять фильтр для воды 155
- Добавить чистящие таблетки bosch и закрыть лоток 156
- Идет программа очистки 156
- Нажать start 156
- Опустошить поддон для капель установить поддон для капель 156
- Открыть лоток с порошком 156
- Очистка 156
- Очистка и сервис декальцинация очистка 156
- Повернуть блок подачи кофе 156
- Calc nclean 157
- Добавить 0 5л воды средство для декальцинации 157
- Добавить чистящие таблетки bosch и закрыть лоток 157
- Идет декальцинация 157
- Идет программа очистки 157
- Опустошить поддон для капель установить поддон для капель 157
- Открыть лоток с порошком 157
- Очистка и сервис быстрое промывание молоч системы calc nclean 157
- Поставить емкость 1 л под вспениватель в емк опустить трубку 157
- Промыть и заполнить контейнер для воды 157
- Слишком мало средства для декальцинации добавить ср во 157
- Снять фильтр для воды 157
- Защита от замерзания 158
- Идет декальцинация идет программа очистки 158
- Идет программа очистки 158
- Опустошить поддон для капель установить поддон для капель 158
- Советы по экономии электроэнергии 158
- Трансп замо 158
- Принадлежности 159
- Условия гарантийного обслуживания 159
- Утилизация 159
- Хранение принадлежностей 159
- Заполнить отсек для кофейных зерен 160
- Самостоятельное устранение небольших проблем 160
- Неисправность позвоните в службу технической поддержки 161
- Пров конт р для воды 161
- Темп коф 161
- Очистить заварочный блок 162
- Технические характеристики 162
- Apparatservice 163
- Asistencia técnic 163
- Central service depot 163
- Centrale servicestatio 163
- Huolto 163
- Kundendienst zentre 163
- Service après vent 163
- Servicevaerkter 163
- Servizio assistenz 163
- تارﺎﻣﻹا ﺔ ﻴﺑﺮﻌﻟا ةﺪﺤ ﺘﻤﻟا 163
- ﺔﻜﻠﻤﻣ ﻦﻳﺮﺤﺒﻟا 163
- نﺎﻨﺒﻟ 164
- 香港 164
- ﺔﻜﻠﻤﻤﻟا ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ﺔﻳدﻮﻌﺴﻟا 165
- Bosch infoteam 166
- Bosch infoteam bshg com 166
- Deutschland de 166
- Die garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche teile wie z b glas oder kunststoff bzw glühlampen 166
- Garantiebedingungen 166
- Nach feststellung und innerhalb von 24 monaten nach lieferung an den erstendabnehmer gemeldet werden 166
- Tel 0911 70 440 04 166
- Bosch infoteam 167
- Bosch infoteam bshg com 167
- Garantiebedingungen 167
- Service hotlines 167
Похожие устройства
- Liebherr GNP 4355-20 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GNPes 4355-20 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GT 3632-20 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GTP 3656-21 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr K 3130-20 Инструкция по эксплуатации
- Hansa ZIM676H Инструкция по эксплуатации
- Salter 9037 GN3R Инструкция по эксплуатации
- Salter 9069 PK3R Инструкция по эксплуатации
- Salter 9069 GN3R Инструкция по эксплуатации
- Salter 9069 TL3R Инструкция по эксплуатации
- Salter 9141 GN3R Инструкция по эксплуатации
- Salter 9141 PK3R Инструкция по эксплуатации
- Candy CKBC3380E/1 Krio Suite Maxi Инструкция по эксплуатации
- Candy CKBC3350E/1 Krio Suite Maxi Инструкция по эксплуатации
- Candy CKBC 3180E/1 Krio Suite Инструкция по эксплуатации
- Candy CKBC 3160E/1 Krio Suite Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg SB 663 M Инструкция по эксплуатации
- Smeg PSF906-4 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool BSNF 8121 OX Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool BSNF 8121 W Инструкция по эксплуатации