Liebherr KB 3750-20 [5/26] Органы управления и инди кации
![Liebherr KB 3750-20 [5/26] Органы управления и инди кации](/views2/1277872/page5/bg5.png)
может воспламениться при контакте с
электрическими узлами.
Опасность падения и опрокидывания:
-
Не используйте основание устройства,
выдвижные ящики, двери и т.п. в качестве
подножки или опоры. Это особенно
касается детей.
Опасность пищевого отравления:
-
Не употребляйте продукты с превы-
шенным сроком хранения.
Опасность обморожения, онемения и
появления болезненных ощущений:
-
Избегайте продолжительного контакта
кожи с холодными поверхностями или
охлажденными / замороженными продук-
тами или примите меры защиты,
например, наденьте перчатки. Не потре-
бляйте пищевой лед, особенно замерзшую
воду или кубики льда, сразу после их
извлечения и слишком холодными.
Опасность получения травм и повре-
ждений:
-
Горячий пар может нанести вред
здоровью. Для оттаивания запрещено
использовать электроприборы с нагрева-
тельными элементами или подачей пара,
открытое пламя или аэрозоли для стиму-
лирования оттаивания.
-
Не удалять лет с помощью острых пред-
метов.
Опасность защемления:
-
При открывании и закрывании двери не
касайтесь дверных петель. Можно заще-
мить пальцы.
Символы на приборе:
символ может находиться на компрессоре. Он
относится к маслу в компрессоре и указывает
на следующую опасность: проглатывание и
попадание в дыхательные пути может
привести к смертельному исходу. Данное
указание имеет значение только для утили-
зации. В обычном режиме работы опасность
отсутствует.
Соблюдайте специальные указания,
помещенные в других главах:
ОПАС-
НОСТЬ
обозначает непосредственную
опасную ситуацию, которая, если
не будет устранена, приведет к
смерти или тяжелым травмам.
ПРЕДУ-
ПРЕЖДЕН
ИЕ
обозначает опасную ситуацию,
которая, если не будет устранена,
может привести к смерти или
тяжелой травме.
ОСТО-
РОЖНО
обозначает опасную ситуацию,
которая, если не будет устранена,
может привести к травмам легкой
или средней тяжести.
ВНИМАНИ
Е
обозначает опасную ситуацию,
которая, если не будет устранена,
может привести к повреждению
имущества.
Указание обозначает полезные указания и
советы.
3 Органы управления и инди-
кации
3.1 Основной экран
Fig. 4
(1) Поле холодильного
отделения
(3) Поле меню
(2) Поле BioFresh (4) Экран
Основной экран представляет собой индикатор выходных
параметров для пользователя. Отсюда предпринимаются
все регулировки.
Путем нажатия на экран можно вызывать функции и изме-
нять параметры.
3.2 Структура управления
Поле холодильного отделения
Fig. 5
(1) Символ для холодиль-
ного отделения
(2) Индикатор температуры
холодильного отделения
В поле холодильного отделения отображается
настроенная температура холодильного отделения.
Можно предпринимать следующие настройки.
-
Настройки температуры.
-
Устройство выключить, экран остается работающим.
Поле BioFresh
Fig. 6
(1) Символ BioFresh (2) Индикатор температуры
BioFresh
В поле BioFresh отображается настроенная температура
BioFresh.
Регулировка температуры отделения BioFresh (см. 5.5) .
Поле меню
Органы управления и индикации
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 5
Содержание
- Краткое описание устройства и оборудования 2
- Область применения устройства 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Применение по назначению 2
- Содержание 2
- В частных пансионатах отелях мотелях и других местах проживания 3
- Габариты для установки 3
- Декларация соответствия 3
- Использование во взрывоопасных зонах 3
- Использование на подвижных носителях таких как корабли рельсовый транспорт или самолеты 3
- На кухнях частных лиц в столовых 3
- Основные отличительные особенности устройства 3
- При обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли все другие виды применения являются недопустимыми предсказуемое ненадлежащее исполь зование следующее использование запрещается в явном виде 3
- Указание u для обеспечения безупречной работы соблюдать заданную температуру окру жающей среды 3
- Устройство предназначено исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях прибли женных к домашним сюда относится например использование 3
- Хранение живых животных неправильное использование устройства может привести к повреждению хранящихся изделий или к их порче климатические классы устройство предназначено для эксплуа тации в ограниченном диапазоне темпера туры окружающей среды в зависимости от климатического класса климатический класс соответствующий данному устрой ству указан на заводской табличке 3
- Хранение и охлаждение медикаментов плазмы крови лабораторных препаратов или аналогичных веществ и продуктов лежащих в основе директивы по медицин ской продукции 2007 47 eg 3
- Экономия электроэнергии 3
- Smartdevice 4
- Общие указания по технике безопасности 4
- Пример размещения 4
- Горячий пар может нанести вред здоровью для оттаивания запрещено использовать электроприборы с нагрева тельными элементами или подачей пара открытое пламя или аэрозоли для стиму лирования оттаивания 5
- Избегайте продолжительного контакта кожи с холодными поверхностями или охлажденными замороженными продук тами или примите меры защиты например наденьте перчатки не потре бляйте пищевой лед особенно замерзшую воду или кубики льда сразу после их извлечения и слишком холодными опасность получения травм и повре ждений 5
- Может воспламениться при контакте с электрическими узлами опасность падения и опрокидывания 5
- Не используйте основание устройства выдвижные ящики двери и т п в качестве подножки или опоры это особенно касается детей опасность пищевого отравления 5
- Не удалять лет с помощью острых пред метов опасность защемления 5
- Не употребляйте продукты с превы шенным сроком хранения опасность обморожения онемения и появления болезненных ощущений 5
- Органы управления и инди кации 5
- Органы управления и индикации 5
- Основной экран 5
- При открывании и закрывании двери не касайтесь дверных петель можно заще мить пальцы символы на приборе 5
- Соблюдайте специальные указания помещенные в других главах 5
- Структура управления 5
- Навигация 6
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 6
- Опции устройства 6
- Органы управления и индикации 6
- Символы индикации 6
- Ввод в работу 7
- Транспортировка устройства 7
- Установка устройства 7
- Ввод в работу 8
- Перевешивание двери 8
- Снятие амортизатора закрывания двери 8
- Ввод в работу 9
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 9 9
- Снятие двери 9
- Ввод в работу 10
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 10
- Перестановка верхних опорных частей 10
- Перестановка нижних опорных частей 10
- Ввод в работу 11
- Монтаж двери 11
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 11 11
- Перестановка ручек 11
- Ввод в работу 12
- Выравнивание двери 12
- Монтаж амортизатора закрывания двери 12
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 12
- Установка в кухонную стенку 12
- Ввод в работу 13
- Включение устройства 13
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 13 13
- Подключение устройства 13
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 13
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 13
- Freshairустановка фильтра 14
- Активация таймера очистки вентиляционной сетки 14
- Включение защиты от детей 14
- Включение устройства 14
- Выключение защиты от детей 14
- Защита от детей 14
- Изменение единицы измерения температуры 14
- Обслуживание 14
- Режим sabbath mode 14
- Sabbathmode включение 15
- Sabbathmode выключение 15
- Supercool 15
- Обслуживание 15
- Охлаждение продуктов 15
- Регулировка температуры 15
- Холодильное отделение 15
- Использование различных отделений для бутылок 16
- Используйте разделяемую полку 16
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 16
- Обслуживание 16
- Съемные полки 16
- Функция holiday 16
- Variosafe 17
- Дверные полки 17
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 17 17
- Обслуживание 17
- Drysafe 18
- Hydrosafe 18
- Использование держателя для бутылок 18
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 18
- Обслуживание 18
- Отделение biofresh 18
- Регулировка влажности в отделении hydrosafe 18
- Сроки хранения 18
- Хранение продуктов 18
- Freshairзамена фильтра 19
- Выдвижные ящики с демпфером 19
- Настройка температуры в отделении biofresh 19
- Пластина регулировки влажности 19
- Уход 19
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 20
- Очистка вентиляционной сетки 20
- Уход 20
- Чистка устройства 20
- Неисправности 21
- Сервисная служба 21
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 22
- Сообщения 22
- Вывод из работы 23
- Выключение устройства 23
- Выключение устройства через меню 23
- Выключение устройства через поле холодильного отделения 23
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 23
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 23
- Отключение 23
- Утилизация устройства 23
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 24
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 25
Похожие устройства
- Liebherr KBbs 4350 Инструкция по эксплуатации
- Midea FZ10-9LR Инструкция по эксплуатации
- Liebherr KB 4350 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr KB 4310 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr KBef 4310-20 Инструкция по эксплуатации
- Winbot W850 Инструкция по эксплуатации
- Neff C15CR22N0 Инструкция по эксплуатации
- Neff S51M50X1RU Инструкция по эксплуатации
- Neff S51M65X4RU Инструкция по эксплуатации
- Neff S52M65X4RU Инструкция по эксплуатации
- Neff S58M40X0RU Инструкция по эксплуатации
- Neff S66M64N3RU Инструкция по эксплуатации
- AEG DH1690-M Инструкция по эксплуатации
- Gorenje NRK6192MBK Инструкция по эксплуатации
- Gorenje NRK6192MC Инструкция по эксплуатации
- Gorenje NRK6192MCH Инструкция по эксплуатации
- Gorenje NRK6192MR Инструкция по эксплуатации
- Gorenje NRK6192MRD Инструкция по эксплуатации
- Gorenje R6192LX Инструкция по эксплуатации
- Gorenje R6192LB Инструкция по эксплуатации