Rowenta DG7521F0 [6/6] Неисправность возможные причины решения
![Rowenta Compact Steam DG7521F0 [6/6] Неисправность возможные причины решения](/views2/1278977/page6/bg6.png)
МЫ БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ТО, ЧТО ВЫ СОХРАНЯЕТЕ
ИНСТРУКЦИЮ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПРИБОРА
Участвуйте в охране окружающей среды!
i
В
аш прибор содержит многочисленные комплектующие, изготовленные из ценных материалов, которые могут
быть повторно использованы.
‹
По окончании срока службы прибора сдайте его в пункт приема или, в случае отсутствия такового, в уполномочен-
н
ый сервисный центр для его последующей обработки..
Проблемы с Вашим утюгом?
* В зависимости от модели
Если вам не удается определить причину неполадки, обращайтесь в уполномоченный Сервисный Центр.
НЕИСПРАВНОСТЬ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ РЕШЕНИЯ
Из отверстий подошвы
вытекает вода.
Вода конденсируется в трубках, когда
вы используете пар впервые или же
если вы какое-то время не использо-
вали пар.
Нажмите кнопку подачи пара, направив
струю пара в сторону, чтобы утюг
выпустил пар.
На белье появляются
следы воды.
Обшивка гладильной доски пропита-
лось водой, поскольку она не подходит
для мощности генератора.
Используйте соответствующую
гладильную доску (с решетчатым
поддоном, для предотвращения
образования конденсата).
Из отверстий подошвы
вытекают белые подтеки.
Из бойлера выходит накипь из-за нере-
гулярной промывки бойлера.
Промойте бойлер в соответствии с
инструкциями в руководстве
пользователя.
Из отверстий подошвы
вытекают темные
подтеки, которые
пачкают белье.
Вы используете химические вещества
для удаления накипи или добавки к
воде для глаженья.
Вы слишком часто нажимаете на кнопку
подачи пара
Никогда не добавляйте в бойлер какие-
либо продукты (см. раздел "Какую воду
использовать? ").
Не удерживайте кнопу подачи пара
слишком долго, особенно во время
подкачивания воды насосом из
резервуара в бойлер.
Подошва грязная или
коричневая, и может
пачкать белье.
Вы используете слишком высокую тем-
пературу.
Промойте подошву в соответствии с
инструкциями в руководстве
пользователя. Используйте более
низкую температуру.
Подошва поцарапана
или повреждена.
Вы положили утюг на металлическую
подставку.
Всегда ставьте утюг на пятку или на
решетчатый поддон.
Мигает красный
индикатор “WATER”*.
Вы не нажали кнопку перезагрузки "ОК". Нажмите кнопку перезагрузки “ОК”,
расположенную на приборной панели,
чтобы погас индикатор.
Мигает индикатор "anti-
calc"*.
Вы не нажали кнопку перезагрузки "ОК". Нажмите кнопку перезагрузки “ОК”,
расположенную на приборной панели,
чтобы погас индикатор.
Парогенератор не
включается или
индикатор нагрева
утюга и лампочка "ON-
OFF" не горят*.
Если утюг не используется в течение 30
минут, активируется система "auto-off"
и отключает парогенератор.
Нажмите кнопку перезагрузки “ON-OFF”,
расположенную на приборной панели.
Мигает красный
индикатор "WATER",
кнопка "ON-OFF" не
работает*.
Прибор находился в холодном помеще-
нии (около <10C°).
Выключите прибор из электрической
сети. Подождите 3 часа, пока прибор
достигнет температуры окружающей
среды.
88
1800139811-STEAM-STATIONS-SAFETIES-V6.qxp_110x154 01/06/2016 15:21 Page88
Содержание
- Fr veuillez lire attentivement le livret consignes de sécurité et d utilisation avant la première utilisation en please read carefully the safety and use instructions booklet before first use de lesen sie vor dem erstmaligen gebrauch aufmerksam die broschüre sicherheits und bedienungshinweise durch nl gelieve vóór het eerste gebruik aandachtig het boekje met de veiligheids en gebruiksvoorschriften door te nemen es lea detenidamente el libro instrucciones de seguridad y de uso antes de utilizar el aparato por primera vez pt leia atentamente o manual instruções de segurança e utilização antes da primeira utilização it leggere con attenzione il libretto norme di sicurezza e d uso al primo utilizzo da læs hæftet sikkerheds og brugsanvisning grundigt igennem inden den første ibrugtagning no les nøye heftet råd om sikkerhet og bruk før første gangs bruk sv var god läs häftet säkerhets och användningsinstruktioner innan den första användningen fi lue turvallisuus ja käyttöohjevihko huolellise 1
- Изготовлено во франции для холдинга groupe seb france groupe seb chemin du petit bois les 4 m bp 172 69134 ecully cedex france груп себ шмэн дю пти буа ле 4 м бп 17269134 экюли седекс франс официальный представитель импрортёр зао группа себ восток 125171 г москва ленинградское ш д 16а стр 3 тел 213 32 32 1
- Информация о сертификации сертификат соответствия тс ru c fr аг27 b 0690 срок действия с 01 4 015 по 31 3 020 выдан ос ооо интерстандарт 1
- Соответствуют требованиям тр тс 004 2011 о безопасности низковольтного оборудования утв решением ктс от 16 8 011г 768 тр тс 020 2011 электромагнитная совместимость технических средств утв решением ктс от 09 2 011г 879 1
- Срок службы изделия 2 года с даты продажи в условиях эксплуатации и хранения при температуре от 0 с до 40 с 1
- Auto off 2
- Dg75xx d1 qxp_110x190 08 02 16 11 50 page7 2
- Fr guide de l utilisateur en user s guide de bedienungsanleitung nl gebruiksaanwijzing es guía del usuario pt guía del usuario it manuale d uso da brugsvejledning no bruksanvisning sv användarhandbok fi käyttöopas tr kullanım kılavuzu el οδηγός χρήσης pl instrukcja obsługi cs návod k použití 2
- Kle b s lfku u s ùß flu 2
- Sk používateľská príručka hu használati útmutató sl navodila za uporabnika ru руководство пользователя uk посібник користувача hr upute za uporabu bs upute za upotrebu sr uputstvo za upotrebu ro ghidul utilizatorului et kasutusjuhend lt naudotojo vadovas lv lietošanas pamācība bg ръководство на потребителя th ค ม อสำหร บผ ใช งาน ar 2
- ºv luœ q 2
- Важные рекомендации 3
- Инструкции по технике безопасности 3
- Steam stations safeties v6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 page87 5
- Заполнение водой очистка от накипи или проверка прибора влекущие открытие крышки бойлера запрещены во время работы прибора из за пара под высоким давлением не пользуйтесь прибором если он упал если на нём видны явные повреждения если он протекает или если вы заметили отклонения в его работе никогда самостоятельно не разбирайте ваш прибор во избежание опасности обратитесь к специалистам из уполномоченного сервисного центра проверьте электрический провод и шланг подачи пара на наличие повреждений перед использование прибора в случае обнаружения повреждений детали должны быть заменены в сервисном центре во избежании неполадок 5
- Какую воду использовать 5
- Steam stations safeties v6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 page88 6
- Мы благодарим вас за то что вы сохраняете инструкцию по использованию прибора 6
- Неисправность возможные причины решения 6
- Проблемы с вашим утюгом 6
- Участвуйте в охране окружающей среды 6
Похожие устройства
- Polaris PCG 1216A Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMG 2037A Инструкция по эксплуатации
- Samsung WW80K6210RW Инструкция по эксплуатации
- Samsung WD80K5410OW Инструкция по эксплуатации
- Samsung WD80K5410OS Инструкция по эксплуатации
- Electrolux GPE963FX Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RST 602 ST S Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RST 602 ST K Инструкция по эксплуатации
- Shivaki SHRF-53CH Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 6 HBA23B321R Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 2 HBN231S3R Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 2 HBN231W3R Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 6 HBA23B361R Инструкция по эксплуатации
- Kambrook AKI304 Инструкция по эксплуатации
- Kambrook AKI303 Инструкция по эксплуатации
- Braun MQ745 Cocktail Инструкция по эксплуатации
- Krona Inga 900 white push button Инструкция по эксплуатации
- Krona Inga 900 white sensor Инструкция по эксплуатации
- Pyramida KZ 50 WH Инструкция по эксплуатации
- Pyramida KZ 60 BL Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения