Bosch Serie | 2 PKF645CA1E [16/28] Környezetvédelem
![Bosch Serie | 2 PKF645CA1E [16/28] Környezetvédelem](/views2/1279061/page16/bg10.png)
hu A sérülések okai
16
]A sérülések okai
A sérülések okai
Figyelem!
■ Az edények és serpenyők érdes alja megkarcolhatja
az üvegkerámiát.
■ Kerülje az edények üresen való melegítését.
Sérülések keletkezhetnek.
■ Soha ne tegyen forró serpenyőt vagy edényt a
kezelőfelületre, a kijelzőterületre vagy a keretre.
Sérülések keletkezhetnek.
■ Ha a főzőfelületre kemény vagy hegyes tárgy esik, a
főzőfelület megsérülhet.
■ Az alufólia vagy a műanyag edények ráolvadnak a
forró főzőhelyre. Ezért a tűzhelyvédő fólia nem
alkalmazható az Ön főzőfelületén.
Áttekintés
Az alábbi táblázatban találhatók a leggyakoribb
károsodások:
7Környezetvédelem
Környezetvédelem
Ebben a fejezetben az energiamegtakarítással és a
készülék ártalmatlanításával kapcsolatban talál
információkat.
Energiatakarékossági ötletek
■ Az edényt mindig fedje le egy megfelelő méretű
fedővel. Fedő nélküli főzésnél jelentősen több
energia szükséges. Az üvegfedőn át bármikor
megnézheti az ételt anélkül, hogy a fedőt felemelné.
■ Használjon egyenletes aljú edényeket és
serpenyőket. Az egyenetlen alj növeli az
energiafelhasználást.
■ Az edény és serpenyőalj átmérőjének meg kell
egyeznie a főzőhely nagyságával. Különösen a túl
kis méretű edények főzőhelyen történő használata
okoz energiaveszteséget. Ügyeljen rá: az
edénygyártók gyakran a felső edényátmérőt adják
meg. Ez legtöbbször nagyobb, mint az edény aljának
az átmérője.
■ Kis mennyiségekhez kis edényt használjon. A nagy,
csak kevés ételt tartalmazó edény sok energiát
igényel.
■ Kevés vízzel főzzön. Ezzel energiát takarít meg. A
zöldségfélék megtartják a vitaminokat és ásványi
anyagokat.
■ Az edény mindig a főzőhely lehető legnagyobb
felületét fedje.
■ Időben kapcsoljon át alacsonyabb főzési fokozatra.
■ Válasszon megfelelő továbbfőzési fokozatot. Túl
magas továbbfőzési fokozattal energiát pazarol.
■ Használja a főzőfelület maradékhőjét. Hosszabb
főzési idők esetén a főzőhelyet a főzési idő lejárta
előtt már 5-10 perccel kapcsolja ki.
Ártalmatlanítás környezetbarát módon
A csomagolást környezetbarát módon ártalmatlanítsa.
Károsodás Oka Intézkedés
Foltok Kifutott ételek A kifutott ételt haladéktalanul
távolítsa el egy üvegkaparóval.
Alkalmatlan tisztí-
tószerek
Csak üvegkerámiához alkalmas
tisztítószert használjon.
Karcolások Só, cukor és
homok
Ne használja a főzőfelületet
munka- vagy lerakóhelyként.
Az edények és
serpenyők érdes
alja megkarcol-
hatja az üvegke-
rámiát.
Ellenőrizze az edényeket.
Elszíneződések Alkalmatlan tisztí-
tószerek
Csak üvegkerámiához alkalmas
tisztítószert használjon.
Edény (pl. alumí-
nium) kidörzsölő-
dése
Az edényeket és serpenyőket
emelje fel, ha odébb húzza.
Kagyló formájú
repedés
Cukor, magas
cukortartalmú
étele
A kifutott ételt haladéktalanul
távolítsa el egy üvegkaparóval.
Ez a készülék az elhasznált villamossági és
elektronikai készülékekről szóló 2012/19/EK
irányelvnek megfelelő jelölést kapott.
Ez az irányelv a már nem használt készülékek
visszavételének és hasznosításának EU-szerte
érvényes kereteit határozza meg.
Содержание
- Spis treści 2
- Używanie zgodne z przeznaczeniem 3
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3
- Niebezpieczeństwo porażenia prądem 4
- Ochrona środowiska 4
- Ostrzeżenie niebezpieczeństwo obrażeń jeśli powierzchnia między polem grzejnym a spodem garnka jest mokra garnki mogą nagle podskoczyć pole grzejne i spód garnka muszą być zawsze suche 4
- Przegląd 4
- Przyczyny uszkodzeń 4
- Pęknięcia lub zarysowania ceramiki szklanej mogą spowodować porażenie prądem wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej wezwać serwis 4
- Uszkodzone urządzenie może prowadzić do porażenia prądem nigdy nie włączać uszkodzonego urządzenia wyciągnąć wtyczkę z gniazda lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej wezwać serwis 4
- Wskazówki dotyczące oszczędzania energii 4
- Informacje na temat urządzenia 5
- Panel sterowania 5
- Pola grzewcze 5
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego 5
- Obsługa urządzenia 6
- Tabela gotowania 6
- Ustawianie pola grzewczego 6
- Wskaźnik pola grzejnego i ciepła resztkowego 6
- Włączanie i wyłączanie płyty grzejnej 6
- Ceramika szklana 7
- D czyszczenie 7
- Numer produktu e nr i data produkcji fd 7
- Rama płyty grzejnej 7
- Serwis 7
- Оглавление 8
- Важные правила техники безопасности 9
- Применение по назначению 9
- Неисправный прибор может быть причиной поражения током никогда не включайте неисправный прибор выньте из розетки вилку сетевого провода или выключите предохранитель в блоке предохранителей вызовите специалиста сервисной службы 10
- Опасность удара током 10
- Охрана окружающей среды 10
- Предупреждение опасность травмирования из за жидкости между дном кастрюли и конфоркой кастюля может неожиданно подпрыгивать вверх поэтому дно посуды и конфорки всегда должны быть сухими 10
- Причины повреждений 10
- Проникающая влага может привести к удару электрическим током не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистители 10
- Трещины или сколы на стеклокерамике могут привести к удару электрическим током отключите предохранитель в блоке предохранителей вызовите специалиста сервисной службы 10
- Знакомство с прибором 11
- Индикаторы конфорки и остаточного тепла 11
- Конфорки 11
- Панель управления 11
- Правильная утилизация упаковки 11
- Включение и выключение варочной панели 12
- Регулировка конфорок 12
- Таблица приготовления 12
- Управление бытовым прибором 12
- Cлyжбa cepвиca 13
- Номер e и номер fd 13
- Очистка 13
- Очистка ru 13
- Рама варочной панели 13
- Стеклокерамика 13
- Tartalomjegyzék 14
- Fontos biztonsági előírások 15
- Rendeltetésszerű használat 15
- A sérülések okai 16
- Energiatakarékossági ötletek 16
- Környezetvédelem 16
- Ártalmatlanítás környezetbarát módon 16
- Áttekintés 16
- A készülék kezelése 17
- A készülék megismerése 17
- Főzőfelület be és kikapcsolása 17
- Főzőhely beállítása 17
- Főzőhely és maradékhő kijelzés 17
- Főzőhelyek 17
- Kezelőfelület 17
- A főzőfelület kerete 18
- D tisztítás 18
- Főzési táblázat 18
- Üvegkerámia 18
- E szám termékszám és fd szám gyártási szám 19
- Vevőszolgálat 19
- Cuprins 20
- Folosire conform destinaţiei 21
- Instrucţiuni de siguranţă importante 21
- Cauzele avariilor 22
- Evacuarea ecologică 22
- Protecţia mediului 22
- Recomandări pentru economisirea energiei 22
- Vedere de ansamblu 22
- Conectarea şi deconectarea plitei 23
- Familiarizarea cu aparatul 23
- Indicatorul poziţiilor de fierbere şi al căldurii reziduale 23
- Ochiuri de gătit 23
- Panoul de comandă 23
- Reglarea ochiului de gătit 23
- Utilizarea aparatului 23
- Cadrul plitei 24
- D curăţarea 24
- Placa vitroceramică 24
- Tabel de preparare 24
- Numărul e şi numărul fd 25
- Serviciul pentru clienţi 25
- 9001154515 28
Похожие устройства
- Delonghi EOI406.BZ Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 6 PIF672FB1E Инструкция по эксплуатации
- Braun Oral-B Vitality D12.513 Cross Action 1+1 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi FH1394/1.BK Инструкция по эксплуатации
- Philips HR1457/00 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr WTes 5972-21 Инструкция по эксплуатации
- Miele G6620 Sci Инструкция по эксплуатации
- Miele G6921 Sci Инструкция по эксплуатации
- Tefal TW6477RA Инструкция по эксплуатации
- Gorenje D85F65T Инструкция по эксплуатации
- Gorenje D98F65F Инструкция по эксплуатации
- Gorenje W85FZ44P/I Инструкция по эксплуатации
- Brother Artwork 20 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex QA5001B1 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex SW611812 Инструкция по эксплуатации
- Thomas 788591 Sky XT Aqua-Box Инструкция по эксплуатации
- Boneco U650 Black Инструкция по эксплуатации
- Boneco U650 White Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8114 R Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ECBN 5066-21 Инструкция по эксплуатации