Liebherr CNef 3535-20 [18/24] Чистка устройства
![Liebherr CNef 3535-20 [18/24] Чистка устройства](/views2/1279609/page18/bg12.png)
Указание
u
Запасные картриджи фильтров следует всегда хранить
с оригинальной печатью в прохладном сухом месте.
u
Картриджи фильтров BRITA разрешается использовать
только для водопроводной воды, поступающей из
насосной станции. В основном вода из-под крана соот-
ветствует требованиям к качеству питьевой воды, уста-
новленным законом. Если официальные власти призы-
вают такую воду кипятить, то это касается также воды,
очищенной с помощью фильтров BRITA. После отмены
такого требования следует очистить все компоненты
водяного фильтра (бак для воды и сменный элемент
фильтра) и установить новый картридж.
u
Фильтровать можно только холодную водопроводную
воду.
u
Регулярно очищайте все компоненты водяного фильтра
(бак для воды и сменный элемент фильтра).
u
Помните, что для некоторых групп людей (например,
иммунокомпрометированные люди, новорожденные)
рекомендуется кипятить воду всегда. Это касается
также отфильтрованной воды. Независимо от исполь-
зуемой воды, для кипячения применяйте приборы с
нагревательными элементами из нержавеющей стали.
Это касается в первую очередь людей с повышенной
чувствительностью к никелю.
u
Из гигиенических соображений фильтрующий материал
картриджа подвергается специальной обработке сере-
бром. Незначительное количество серебра может
попасть в воду, что не противоречит рекомендациям
Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ).
u
В процессе фильтрования в воде может первое время
наблюдаться некоторое повышение содержания калия.
Тем не менее в одном литре воды, очищенной с
помощью фильтра BRITA MAXTRA, содержится меньше
калия, чем, к примеру, в одном яблоке! В случае диагно-
стирования почечных заболеваний и/или соблюдения
специальной калиевой диеты рекомендуется сначала
проконсультироваться с врачом.
u
Если вы не планируете пользоваться фильтром
длительное время, извлеките картридж, вылейте всю
воду и неплотно установите его назад в пустой сменный
элемент фильтра. Перед возобновлением использо-
вания компания BRITA рекомендует заменить
картридж. Прежде чем снова использовать водяной
фильтр, извлеките картридж со сменного элемента
фильтра, тщательно очистите его и все компоненты
фильтра, а затем повторите действия по использованию
картриджа фильтра BRITA, указанные в главе "Дозатор
воды".
u
Вода, очищенная с помощью фильтра BRITA, предназна-
чена для ежедневного употребления человеком.
Используйте ее на протяжении дня.
u
Как и любой натуральный продукт, компоненты фильтра
MAXTRA MicroporeFilters подвержены естественным
колебаниям. Вследствие этого они могут незначительно
истираться, а маленькие частицы угля — попадать в
отфильтрованную воду. Эти частицы не вредны для
вашего здоровья и никак не повлияют на организм,
если их проглотить. Если вы обнаружите угольные
частицы в отфильтрованной воде, рекомендуем
промыть картридж (пока эти частицы не перестанут
появляться).
u
Обращаем ваше внимание на то, что мы будем выну-
ждены отклонить любые претензии и гарантийные
требования, если наши рекомендации относительно
использования и замены картриджа фильтра BRITA не
были соблюдены.
Указание
u
Пользователям из Германии и Италии следует обяза-
тельно ознакомиться с рекомендациями, приведенными
в брошюре компании BRITA на немецком или итальян-
ском языке соответственно.
u
Использованные картриджи водяных фильтров BRITA
MAXTRA можно утилизировать вместе с бытовыми
отходами.
6.2 Размораживание с помощью
NoFrost
Система NoFrost размораживает устройство автомати-
чески.
Холодильное отделение:
Талая вода испаряется благодаря теплу компрессора.
Наличие капель воды на задней стенке функционально
обосновано и полностью нормально.
u
Регулярно прочищайте отверстие для стока, чтобы
талая вода могла вытечь. (см. 6.3)
Морозильное отделение:
Влага конденсируется на испарителе, периодически
размораживается и испаряется.
u
Устройство необязательно размораживать вручную.
6.3 Чистка устройства
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмы и повреждения горячим паром!
Горячий пар может вызвать ожоги и повредить поверх-
ности.
u
Не используйте устройства очистки горячим паром!
ВНИМАНИЕ
Неправильная чистка ведёт к повреждению устройства!
u
Используйте только неконцентрированные чистящие
средства.
u
Запрещается использовать губки с трущим или цара-
пающим покрытием, а также стальную вату.
u
Не используйте едкие, порошковые чистящие средства,
а также чистящие средства, содержащие песок,
хлористые соединения или кислоту.
u
Не используйте химические растворители.
u
Не допускайте повреждения заводской табличке на
внутренней стороне устройства или её удаления. Она
имеет значение для сервисной службы.
u
Не допускайте обрыва кабеля или других узлов, их
изгибания или повреждения.
u
Не допускайте попадания используемой для чистки
воды в желоба для стока, на вентиляционные решетки и
электрические узлы.
u
Используйте мягкую ткань и универсальное чистящее
средство с нейтральным значением рН.
u
Внутри устройства используйте только чистящие сред-
ства и средства ухода, безопасные для продуктов.
u
Разгрузите устройство.
u
Извлеките сетевую вилку.
u
Пластмассовые наружные и внутренние
поверхности очищайте вручную чуть теплой водой с
небольшим количеством моющего средства.
Уход
18 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
Содержание
- Краткое описание устройства и оборудования 2
- Область применения устройства 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Применение по назначению 2
- Содержание 2
- В частных пансионатах отелях мотелях и других местах проживания 3
- Габариты для установки 3
- Декларация соответствия 3
- Использование во взрывоопасных зонах 3
- Использование на подвижных носителях таких как корабли рельсовый транспорт или самолеты 3
- На кухнях частных лиц в столовых 3
- Основные отличительные особенности устройства 3
- При обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли все другие виды применения являются недопустимыми предсказуемое ненадлежащее исполь зование следующее использование запрещается в явном виде 3
- Указание u для обеспечения безупречной работы соблюдать заданную температуру окру жающей среды 3
- Устройство предназначено исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях прибли женных к домашним сюда относится например использование 3
- Хранение живых животных неправильное использование устройства может привести к повреждению хранящихся изделий или к их порче климатические классы устройство предназначено для эксплуа тации в ограниченном диапазоне темпера туры окружающей среды в зависимости от климатического класса климатический класс соответствующий данному устрой ству указан на заводской табличке 3
- Хранение и охлаждение медикаментов плазмы крови лабораторных препаратов или аналогичных веществ и продуктов лежащих в основе директивы по медицин ской продукции 2007 47 eg 3
- Экономия электроэнергии 3
- Smartdevice 4
- Общие указания по технике безопасности 4
- Горячий пар может нанести вред здоровью для оттаивания запрещено использовать электроприборы с нагрева тельными элементами или подачей пара открытое пламя или аэрозоли для стиму лирования оттаивания 5
- Например наденьте перчатки не потре бляйте пищевой лед особенно замерзшую воду или кубики льда сразу после их извлечения и слишком холодными опасность получения травм и повре ждений 5
- Не удалять лет с помощью острых пред метов опасность защемления 5
- Органы управления и инди кации 5
- Органы управления и индикации 5
- Основной экран 5
- При открывании и закрывании двери не касайтесь дверных петель можно заще мить пальцы символы на приборе 5
- Соблюдайте специальные указания помещенные в других главах 5
- Структура управления 5
- Ввод в работу 6
- Навигация 6
- Опции устройства 6
- Осторожно 6
- Символы индикации 6
- Транспортировка устройства 6
- Ввод в работу 7
- Внимание 7
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 7 7
- Перевешивание двери 7
- Предупреждение 7
- Установка устройства 7
- Ввод в работу 8
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 8
- Осторожно 8
- Перестановка нижних опорных деталей 8
- Перестановка ручек 8
- Перестановка средних опорных деталей 8
- Снятие верхней двери 8
- Снятие нижней двери 8
- Ввод в работу 9
- Внимание 9
- Выравнивание дверей 9
- Монтаж верхней двери 9
- Монтаж нижней двери 9
- Предупреждение 9
- Установка в кухонную стенку 9
- Включение устройства 10
- Включение холодильного отделения 10
- Изменение единицы измерения температуры 10
- Обслуживание 10
- Подключение устройства 10
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 10
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 10
- Sabbathmode включение 11
- Sabbathmode выключение 11
- Включение защиты от детей 11
- Выключение защиты от детей 11
- Защита от детей 11
- Обслуживание 11
- Охлаждение продуктов 11
- Предупреждение 11
- Регулировка температуры 11
- Режим sabbath mode 11
- Холодильное отделение 11
- Supercool 12
- Вентилятор 12
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 12
- Обслуживание 12
- Съемные полки 12
- Внимание 13
- Дверные полки 13
- Дозатор воды 13
- Использование держателя для бутылок 13
- Используйте разделяемую полку 13
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 13 13
- Обслуживание 13
- Осторожно 13
- Внимание 14
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 14
- Обслуживание 14
- Предупреждение 14
- Внимание 15
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 15 15
- Обслуживание 15
- Superfrost 16
- Замораживание продуктов 16
- Морозильное отделение 16
- Обслуживание 16
- Осторожно 16
- Размораживание продуктов 16
- Регулирование температуры 16
- Сроки хранения 16
- Variospace 17
- Выдвижные ящики 17
- Замена картриджа водяного фильтра brita maxtra 17
- Съемные полки 17
- Уход 17
- Внимание 18
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 18
- Предупреждение 18
- Размораживание с помощью nofrost 18
- Уход 18
- Чистка устройства 18
- Внимание 19
- Неисправности 19
- Предупреждение 19
- Сервисная служба 19
- Чистка дозатора воды 19
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 20
- Предупреждение 20
- Сообщения 20
- Вывод из работы 21
- Выключение устройства 21
- Выключение устройства через меню 21
- Выключение устройства через поле морозильного отделения 22
- Выключение холодильного отделения 22
- Информация об изготови теле 22
- Информация об изготовителе 22
- Отключение 22
- Утилизация устройства 22
- Информация об изготовителе 23
Похожие устройства
- Liebherr CBNef 5715-20 Инструкция по эксплуатации
- Breville P365 Инструкция по эксплуатации
- Bomann KM 1393 CB Titanium (613931) Инструкция по эксплуатации
- Bomann KM 305 CB Titanium (603059) Инструкция по эксплуатации
- Bomann KM 399 CB (603990) Инструкция по эксплуатации
- Gama FAIRY WAVES Инструкция по эксплуатации
- Good Helper KS-S04 White Инструкция по эксплуатации
- Good Helper KS-S04 Beige Инструкция по эксплуатации
- Good Helper BS-S40 Pink Инструкция по эксплуатации
- Good Helper BS-S40 Dark Blue Инструкция по эксплуатации
- Good Helper BS-S40 White Инструкция по эксплуатации
- Good Helper BS-SA56 Light Blue Инструкция по эксплуатации
- Krona Rut 600 inox 3P-S Инструкция по эксплуатации
- Krona Rut 900 inox 3P-S Инструкция по эксплуатации
- Krona Rina 600 inox PB Инструкция по эксплуатации
- Flavia BI 45 Delia Инструкция по эксплуатации
- Flavia BI 60 Delia Инструкция по эксплуатации
- Oursson AM6244/RD Инструкция по эксплуатации
- Oursson AM6244/WH Инструкция по эксплуатации
- Oursson BL0642G/DC Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения