Liebherr CBNef 5715-20 [16/30] Изменение единицы измерения температуры
![Liebherr CBNef 5715-20 [16/30] Изменение единицы измерения температуры](/views2/1279610/page16/bg10.png)
Указание
Рекомендации производителя:
u
замораживаемые продукты закладывать при темпера-
туре –18 °C или ниже.
Прибор подсоединить и включить примерно за 2 часа до
первой закладки.
4.7.1 Включение устройства
Если символ режима готовности к работе изображен
на весь экран:
u
Нажать на символ готовности к работе.
w
Устройство включено. Индикатор переходит в режим
главного экрана.
w
Устройство настраивается на указанную температуру.
Это отображается посредством нисходящих стрелок.
Если в полях холодильного отделения, отделения
BioFresh и морозильного отделения отображается
символ режима готовности к работе:
u
Нажать на символ готовности к работе в поле морозиль-
ного или холодильного отделения.
w
Устройство включено.
w
Устройство настраивается на указанную температуру.
Это отображается посредством нисходящих стрелок.
Если экран темный:
u
Нажать на экран.
w
Символ готовности к работе появляется на общем
экране.
u
Нажать на символ готовности к работе.
w
Устройство включено. Индикатор переходит в режим
главного экрана.
w
Устройство настраивается на указанную температуру.
Это отображается посредством нисходящих стрелок.
4.7.2 Включение холодильного отделения и
отделения BioFresh
Символ готовности к работе отображается в поле холо-
дильного отделения и в поле BioFresh.
u
Нажать на символ готовности к работе в поле холодиль-
ного отделения.
w
Холодильное отделение и отделение BioFresh вклю-
чены.
w
Холодильное отделение и отделение BioFresh настраи-
ваются на указанную температуру. Это отображается
посредством нисходящих стрелок.
4.8 FreshAirУстановка -фильтра
Для обеспечения оптимального качества воздуха может
использоваться прилагаемый FreshAir-фильтр.
Крепление находится в верхней части устройства, (см.
Основные отличительные особенности устройства)
u
Снять крышку.
Fig. 28
u
FreshAirВложить -фильтр в крышку и повернуть вправо.
u
Следить за тем, чтобы фильтр зафиксировался.
u
Крышку установить на место.
Активация таймера
u
Нажать меню.
u
Навигационные стрелки нажимать до появления
изображения FreshAir-фильтра.
u
Нажать на символ FreshAir-фильтра.
u
ON нажать.
w
Таймер активирован. По истечении интервала появл-
яется сообщение о необходимости замены FreshAir-
фильтра.
4.9 Активация таймера очистки
вентиляционной сетки
Для достаточной вентиляции вентиляционную сетку необ-
ходимо очищать не реже одного раза в год. Для напоми-
нания можно активировать таймер.
u
Нажать меню.
u
Навигационные стрелки нажимать до тех пор,
пока не появится индикация вентиляционной
сетки.
u
Нажать на символ вентиляционной сетки.
u
ON нажать.
w
Таймер активирован. По истечении интервала появл-
яется сообщение о необходимости очистки вентиля-
ционной сетки.
5 Обслуживание
5.1 Изменение единицы измерения
температуры
Индикацию температуры можно поменять с °C на °F.
u
Нажать меню.
u
Навигационные стрелки нажимать до тех пор, пока не
появится индикация в °C.
u
Нажать °F.
w
Температура отображается в °F.
Переключение с °F на °C осуществляется подобным
образом.
5.2 Защита от детей
Используя функцию "Защита от детей", можно
быть уверенным, что дети во время игры
случайно не выключат устройство.
5.2.1 Включение защиты от детей
u
Нажать меню.
u
Навигационные стрелки нажимать до тех пор, пока
не появится индикация защиты от детей.
u
ON нажать.
w
Защита от детей включена.
Обслуживание
16 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
Содержание
- Краткое описание устройства и оборудования 2
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Содержание 2
- В частных пансионатах отелях мотелях и других местах проживания 3
- Габариты для установки 3
- Декларация соответствия 3
- Использование во взрывоопасных зонах 3
- Использование на подвижных носителях таких как корабли рельсовый транспорт или самолеты 3
- На кухнях частных лиц в столовых 3
- Область применения устройства 3
- Основные отличительные особенности устройства 3
- При обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли все другие виды применения являются недопустимыми предсказуемое ненадлежащее исполь зование следующее использование запрещается в явном виде 3
- Применение по назначению устройство предназначено исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях прибли женных к домашним сюда относится например использование 3
- Указание u для обеспечения безупречной работы соблюдать заданную температуру окру жающей среды 3
- Хранение живых животных неправильное использование устройства может привести к повреждению хранящихся изделий или к их порче климатические классы устройство предназначено для эксплуатации в ограниченном диапазоне температуры окружающей среды в зависи мости от климатического класса климати ческий класс соответствующий данному устройству указан на заводской табличке 3
- Хранение и охлаждение медикаментов плазмы крови лабораторных препаратов или аналогичных веществ и продуктов лежащих в основе директивы по медицин ской продукции 2007 47 eg 3
- Smartdevice 4
- Общие указания по технике безопасности 4
- Пример размещения 4
- Экономия электроэнергии 4
- Общие указания по технике безопасности 5
- Навигация 6
- Органы управления и инди кации 6
- Органы управления и индикации 6
- Основной экран 6
- Структура управления 6
- Ввод в работу 7
- Внимание 7
- Опции устройства 7
- Осторожно 7
- Предупреждение 7
- Символы индикации 7
- Транспортировка устройства 7
- Установка устройства 7
- Ввод в работу 8
- Внимание 8
- Перевешивание двери 8
- Снятие верхней двери 8
- Ввод в работу 9
- Внимание 9
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 9 9
- Осторожно 9
- Снятие нижней двери 9
- Ввод в работу 10
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 10
- Перестановка верхних опорных частей 10
- Перестановка нижних опорных частей 10
- Перестановка средних опорных деталей 10
- Ввод в работу 11
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 11 11
- Перестановка опорных деталей двери 11
- Ввод в работу 12
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 12
- Перестановка ручек 12
- Ввод в работу 13
- Монтаж нижней двери 13
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 13 13
- Ввод в работу 14
- Выравнивание дверей 14
- Монтаж верхней двери 14
- Предупреждение 14
- Установка в кухонную стенку 14
- Установка крышек 14
- Ввод в работу 15
- Включение устройства 15
- Внимание 15
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 15 15
- Подключение устройства 15
- Предупреждение 15
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 15
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 15
- Freshairустановка фильтра 16
- Активация таймера очистки вентиляционной сетки 16
- Включение защиты от детей 16
- Включение устройства 16
- Включение холодильного отделения и отделения biofresh 16
- Защита от детей 16
- Изменение единицы измерения температуры 16
- Обслуживание 16
- Sabbathmode включение 17
- Sabbathmode выключение 17
- Выключение защиты от детей 17
- Обслуживание 17
- Охлаждение продуктов 17
- Предупреждение 17
- Регулировка температуры 17
- Режим sabbath mode 17
- Холодильное отделение 17
- Supercool 18
- Использование различных отделений для бутылок 18
- Используйте разделяемую полку 18
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 18
- Обслуживание 18
- Съемные полки 18
- Drysafe 19
- Hydrosafe 19
- Дверные полки 19
- Использование держателя для бутылок 19
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 19 19
- Обслуживание 19
- Отделение biofresh 19
- Регулировка влажности в отделении hydrosafe 19
- Сроки хранения 19
- Хранение продуктов 19
- Выдвижные ящики 20
- Замораживание продуктов 20
- Морозильное отделение 20
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 20
- Настройка температуры в отделении biofresh 20
- Обслуживание 20
- Пластина регулировки влажности 20
- Superfrost 21
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 21 21
- Обслуживание 21
- Осторожно 21
- Размораживание продуктов 21
- Регулирование температуры 21
- Сроки хранения 21
- Freshairзамена фильтра 22
- Variospace 22
- Выдвижные ящики 22
- Съемные полки 22
- Уход 22
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 23 23
- Очистка вентиляционной сетки 23
- Предупреждение 23
- Размораживание с помощью nofrost 23
- Ручное размораживание 23
- Уход 23
- Чистка устройства 23
- Внимание 24
- Неисправности 24
- Предупреждение 24
- Сервисная служба 24
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 25 25
- Предупреждение 25
- Сообщения 25
- Вывод из работы 26
- Выключение устройства 26
- Выключение устройства через меню 26
- Выключение устройства через поле морозильного отделения 27
- Выключение холодильного отделения с отделением biofresh 27
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 27
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 27
- Отключение 27
- Утилизация устройства 27
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 28
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 29
Похожие устройства
- Breville P365 Инструкция по эксплуатации
- Bomann KM 1393 CB Titanium (613931) Инструкция по эксплуатации
- Bomann KM 305 CB Titanium (603059) Инструкция по эксплуатации
- Bomann KM 399 CB (603990) Инструкция по эксплуатации
- Gama FAIRY WAVES Инструкция по эксплуатации
- Good Helper KS-S04 White Инструкция по эксплуатации
- Good Helper KS-S04 Beige Инструкция по эксплуатации
- Good Helper BS-S40 Pink Инструкция по эксплуатации
- Good Helper BS-S40 Dark Blue Инструкция по эксплуатации
- Good Helper BS-S40 White Инструкция по эксплуатации
- Good Helper BS-SA56 Light Blue Инструкция по эксплуатации
- Krona Rut 600 inox 3P-S Инструкция по эксплуатации
- Krona Rut 900 inox 3P-S Инструкция по эксплуатации
- Krona Rina 600 inox PB Инструкция по эксплуатации
- Flavia BI 45 Delia Инструкция по эксплуатации
- Flavia BI 60 Delia Инструкция по эксплуатации
- Oursson AM6244/RD Инструкция по эксплуатации
- Oursson AM6244/WH Инструкция по эксплуатации
- Oursson BL0642G/DC Инструкция по эксплуатации
- Oursson BL0642G/GA Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие инструкции по размещению продуктов в холодильнике с системой NoFrost и без нее?
2 года назад