Russell Hobbs 20850-56 [10/72] C de grill beleggen
10
C VOORVERWARMEN
3 Steek de stekker in het stopcontact.
4 Stel de temperatuurregeling in op de benodigde temperatuur (1-4).
5 Zet de schakelaar op 1. Het stroomlampje blijft branden zolang het apparaat is aangesloten
op het elektriciteitsnet.
6 Het thermostaatlampje zal oplichten als het apparaat de juiste temperatuur heeft bereikt.
7 Het zal vervolgens aan- en uitgaan terwijl de thermostaat de temperatuur in stand houdt
C DE GRILL BELEGGEN
8 Open de grill wanneer het thermostaatlampje oplicht.
9 Leg de etenswaren op de onderste grillplaat. Gebruik hiervoor een spatel of een tang, niet
uw handen.
10 Gebruik geen metalen of scherpe voorwerpen; dit beschadigt de anti-aanbaklagen.
11 Doe de grill weer dicht.
12 Het scharnier past zich automatisch aan de dikte en vorm van de etenswaren aan.
13 De grillplaten moeten ongeveer parallel staan om ongelijkmatige resultaten te voorkomen.
14 Wacht tot de etenswaren gaar zijn.
C ZORG EN ONDERHOUD
15 Zet de schakelaar op 0.
16 Verwijder de stekker van het apparaat uit het stopcontact en laat het afkoelen voor u het
schoonmaakt en opbergt.
17 Verwijder één plaat per keer.
18 Druk op de ontgrendelingsknop en til de plaat op van het element.
19 Neem alle oppervlakken af met een schone vochtige doek.
20 Was het drupbakje af in warm water met afwasmiddel of in het bovenste rek van de
vaatwasmachine.
21 Gebruik geen schuursponsjes of staalwol.
¬ Deze onderdelen mogen in de bovenste korf van een vaatwasmachine worden gewassen.
` U kunt deze onderdelen in een vaatwasmachine wassen.
C PLATEN PLAATSEN
22 Plaats één plaat per keer.
23 Plaats de uitsteeksels in de gleuven aan de kant van het scharnier van het apparaat.
24 Druk op de andere kant van de plaat aan de kant van het handvat totdat deze vastklikt.
25 Wind de kabel rond de kabelopbergruimte.
, Op plaatsen waar de bovenste plaat in contact komt met de onderste plaat, kan de
antiaanbaklaag tekenen van slijtage vertonen. Dit is puur cosmetisch, en zal de werking van
de grill niet beïnvloeden.
W
MILIEUBESCHERMING
Om milieu- en gezondheidsproblemen als gevolg van gevaarlijke stoffen in elektrische en
elektronische producten te vermijden, mogen apparaten met dit symbool niet worden
weggegooid met niet-gesorteerd gemeentelijk afval, maar moeten ze worden teruggewonnen,
opnieuw gebruikt of gerecycled.
Содержание
- Bedienungsanleitung 3
- C befüllen sie den grill 3
- C pflege und instandhaltung 3
- C vorwärmen 3
- C zubereitung 3
- Nur für den gebrauch im haushalt geeignet 3
- U vor erstmaligem gebrauch 3
- C die grillplatten einsetzen 4
- Umweltschutz 4
- Garzeiten lebensmittelsicherheit 5
- A précautions importantes 6
- C préparation des aliments 6
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus 6
- De 8 ans 6
- Effectués par des enfants à moins qu ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu ils soient supervisés 6
- Et par des personnes aux aptitudes physiques sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant pas l expérience et les connaissances suffisantes pour autant que ces personnes soient supervisées aient reçu des instructions et soient conscientes des risques encourus 6
- Fabricant un de ses techniciens agréés ou une personne également qualifiée pour éviter tout danger 6
- H les surfaces de l appareil vont s échauffer 3 si le câble est abîmé vous devez le faire remplacer par le 6
- Les enfants ne peuvent pas jouer avec l appareil le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas être 6
- Pour un usage domestique uniquement 6
- Système de télécommande 6
- Tenez l appareil et le câble hors de portée des enfants de moins 6
- U avant la première utilisation 6
- Veillez à ne pas connecter l appareil via une minuterie ou un 6
- C fixation des plaques 7
- C préchauffez 7
- C remplissez le grill 7
- C soins et entretien 7
- Mode d emploi 7
- Protection environnementale 7
- Temps de cuisson et sécurité alimentaire 8
- A belangrijke veiligheidsmaatregelen 9
- Afstandsbedieningsysteem aan 9
- C voorbereiding 9
- Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en 9
- H de oppervlakken van het apparaat zullen heet worden 3 indien het snoer beschadigd is moet het door de fabrikant een 9
- Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen 9
- Instructies 9
- Kinderen mogen niet met het apparaat spelen schoonmaak en gebruikersonderhoud mag niet door kinderen 9
- Ouder en personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke en verstandelijke vaardigheden of die onvoldoende ervaring of kennis hebben indien zij onder toezicht staan of goed geïnformeerd zijn en zij de risico s begrijpen 9
- Sluit het apparaat niet via een timer of een 9
- Technicus of een ander deskundige persoon vervangen worden om eventuele risico s te vermijden 9
- U voor het eerste gebruik 9
- Uitgevoerd worden tenzij ze ouder dan 8 zijn en onder toezicht staan 9
- Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik 9
- Van jonger dan 8 jaar 9
- C de grill beleggen 10
- C platen plaatsen 10
- C voorverwarmen 10
- C zorg en onderhoud 10
- Milieubescherming 10
- Kooktijden voedselveiligheid 11
- A norme di sicurezza importanti 12
- Agente di servizio per evitare pericoli 12
- C preparazione 12
- C preriscaldamento 12
- Controllo a distanza 12
- Da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o senza esperienza e conoscenza a condizione che vengano controllate istruite e capiscano i pericoli in cui si può incorrere 12
- Essere effettuate da bambini di età inferiore agli 8 anni e sotto il controllo di un adulto 12
- Età inferiore agli 8 anni 12
- H le superfici dell apparecchio diventeranno calde 3 se il cavo è danneggiato farlo cambiare dal fabbricante o dal suo 12
- I bambini non devono giocare con l apparecchio la pulizia e la manutenzione da parte dell utente non devono 12
- L apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 ani e 12
- Non collegare l apparecchio mediante un sistema a timer o a 12
- Solo per uso domestico 12
- Tenere l apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di 12
- U prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta 12
- C come riempire il grill 13
- C cura e manutenzione 13
- C montaggio delle piastre 13
- Istruzioni per l uso 13
- Protezione ambientale 13
- Tempi di cottura e sicurezza dei cibi 14
- A medidas de seguridad importantes 15
- C preparación 15
- Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y 15
- Fabricante o su agente de servicio para evitar peligro 15
- H las superficies del aparato estarán calientes 3 si el cable está dañado éste deberá ser cambiado por el 15
- Instrucciones 15
- Los niños no deben jugar con el aparato los niños solo deben realizar tareas de limpieza y mantenimiento 15
- Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños 15
- Menores de 8 años 15
- No conecte el aparato por medio de temporizador o de un 15
- Por personas con discapacidad física mental o sensorial o sin experiencia en su manejo siempre que sean supervisadas o guiadas por otra persona y comprendan los posibles riesgos 15
- Si son mayores de 8 años y están supervisados por un adulto 15
- Sistema de control remoto 15
- Solo para uso doméstico 15
- U antes de usar por primera vez 15
- C cuidado y mantenimiento 16
- C encajar las placas 16
- C llenar la parrilla 16
- C precalentar 16
- Protección medioambiental 16
- Tiempos de cocción y seguridad alimentaria 17
- A medidas de precaução importantes 18
- Apenas para uso doméstico 18
- As crianças não devem brincar com o aparelho a limpeza e manutenção por parte do utilizador não deverão ser 18
- Assistência técnica ou alguém igualmente qualificado deverá substituí lo a fim de evitar acidentes 18
- C preparação 18
- De controlo remoto 18
- Este aparelho pode ser usado por crianças com idade de 8 anos 18
- Feitas por crianças a não ser que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas 18
- H as superfícies do aparelho aquecerão 3 se o cabo estiver danificado o fabricante o seu agente de 18
- Mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance de crianças com 18
- Menos de 8 anos 18
- Não conecte o aparelho através de um temporizador ou sistema 18
- Ou superior e pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos desde que supervisionadas instruídas e que compreendam os riscos envolvidos 18
- U antes de utilizar pela primeira vez 18
- C cuidados e manutenção 19
- C encaixar as placas 19
- C encher o grelhador 19
- C pré aquecimento 19
- Instruções 19
- Protecção ambiental 19
- Tempos de cozedura e segurança alimentar 20
- A vigtige sikkerhedsinstruktioner 21
- Apparatet må ikke tilsluttes via en timer eller et fjernstyret system h apparatets overflader kan blive meget varme 3 hvis ledningen er beskadiget skal den udskiftes af producenten 21
- Apparatet og ledningen skal holdes uden for rækkevidden af 21
- Brugsanvisning 21
- Børn må ikke lege med apparatet rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn 21
- Børn under 8 år 21
- C forberedelse 21
- C forvarmning 21
- Dette apparat kan anvendes af børn fra 8 år og derover og 21
- Kun til privat brug 21
- Medmindre de er over 8 år og holdes under opsyn 21
- Personer hvis fysiske sansemæssige eller mentale evner er nedsat eller personer uden den fornødne erfaring hvis de er blevet instrueret har været under opsyn og forstår de forbundne farer 21
- Serviceværkstedet eller en tilsvarende kvalificeret fagmand så eventuelle skader undgås 21
- U før apparatet tages i brug første gang 21
- C aftage pladerne 22
- C læg maden i grillen 22
- C pleje og vedligeholdelse 22
- Miljøbeskyttelse 22
- Tilberedningstid og fødevaresikkerhed 22
- A viktiga skyddsåtgärder 24
- Barn ska inte leka med apparaten rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn såvida 24
- C förberedelse 24
- C förvärma 24
- De inte är över 8 år och är under uppsikt 24
- Denna apparat kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt 24
- Endast för hushållsbruk 24
- Håll apparat och elkabel utom räckhåll för barn under 8 år 2 anslut inte apparaten genom en extern timer eller fjärrkontroll h apparatens utsida blir varm 3 om sladden är skadad måste den ersättas av tillverkaren 24
- Och av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller med bristande erfarenhet och kunskap om personerna i fråga är under uppsikt och har fått anvisningar om hur apparaten fungerar och om de har förstått vilka risker som användningen kan medföra 24
- Serviceombud eller någon med liknande kompetens för att undvika skaderisker 24
- U före första användningen 24
- Bruksanvisning svenska 25
- C lägga maten i grillen 25
- C skötsel och underhåll 25
- C sätta på plattorna 25
- Miljöskydd 25
- Tillagningstid och livsmedelssäkerhet 25
- A viktig sikkerhetstiltak 27
- Barn skal ikke leke med apparatet rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn med mindre 27
- Bruksanvisning norsk 27
- C forberedelse 27
- C forvarme 27
- De er over åtte år og holdes under oppsyn 27
- Dette apparatet kan brukes av barn fra åtte år og personer med 27
- Hold apparatet og ledningen utilgjengelig for barn under åtte år 2 ikke koble til apparatet via tidsbryter eller fjernstyringssystem h apparatets overflater vil bli varme 3 hvis kabelen er skadet så må den bli erstattet av fabrikanten 27
- Kun for bruk i hjemmet 27
- Nedsatte fysiske sansende eller mentale evner eller manglende erfaring eller kunnskap hvis slike personer har fått opplæring eller blir holdt under oppsyn og forstår farene som er tilknyttet bruken av apparatet 27
- Servicekontoret eller andre som er kvalifiserte for å unngå fare 27
- U før førstegangsbruk 27
- C sett mat i grillen 28
- C slik fester du platene 28
- C stell og vedlikehold 28
- Miljøbeskyttelse 28
- Steketid og sikkerhet 28
- A tärkeitä varotoimia 30
- C esilämmitys 30
- C valmistelu 30
- Fyysinen aistienvarainen tai henkinen toimintakyky on heikentynyt tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa jos heitä valvotaan ohjeistetaan ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat 30
- Laitetta saavat käyttää yli 8 vuotiaat lapset ja henkilöt joiden 30
- Lapset eivät saa leikkiä laitteella lapset eivät saa puhdistaa tai tehdä hoitotoimia jos he eivät ole 30
- Pidä laite ja kaapeli alle 8 vuotiaiden ulottumattomissa 2 älä yhdistä laitetta ajastimen tai kauko ohjausjärjestelmän kautta h laitteen pinnat tulevat kuumiksi 3 jos sähköjohto on vahingoittunut se pitää antaa valmistajan 30
- Tämän huoltopalvelun tai vastaavan pätevyyden omaavan henkilön vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi 30
- U ennen ensimmäistä käyttökertaa 30
- Vain kotikäyttöön 30
- Yli 8 vuotiaita ja valvonnan alla 30
- C grillin täyttäminen 31
- C hoito ja huolto 31
- C levyjen kiinnittäminen 31
- Käyttöohjeet 31
- Valmistusajat turvallisuus 31
- Ympäristön suojelu 31
- A важные меры предосторожности 33
- C приготовление 33
- H поверхности прибора нагреваются 3 если кабель поврежден он должен быть заменен 33
- U перед первым использованием прибора 33
- Детям запрещено играть с устройством очистку и обслуживание устройства могут выполнять дети 33
- Дистанционного управления 33
- Инструкции русский 33
- Использование данного устройства детьми старше 8 лет 33
- Лет месте 33
- Лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями недостатком опыта или знаний допускается при условии контроля или инструктажа и осознания связанных рисков 33
- Не подсоединяйте прибор через таймер или систему 33
- Производителем сервисным агентом или другим квалифицированным лицом для предотвращения опасности 33
- Старше 8 лет при условии наблюдения взрослыми 33
- Только для бытового использования 33
- Храните устройство и кабель в недоступном для детей до 8 33
- C заполнение гриля 34
- C предварительный нагрев 34
- C установка пластин 34
- C уход и обслуживание 34
- Защита окружающей среды 34
- Время приготовления и безопасность пищевых продуктов 35
- A důležitá bezpečnostní opatření 36
- C naplnění grilu 36
- C předehřátí 36
- C příprava 36
- H povrchy přístroje budou pálit 3 pokud je poškozený kabel musí jej vyměnit výrobce jeho servisní 36
- Jen pro domácí použití 36
- Ovládání 36
- Přístroj i kabel uchovávejte mimo dosah dětí mladších 8 let 2 přístroj nepřipojujte přes časovač nebo systém dálkového 36
- S přístrojem si nesmějí hrát děti děti nesmějí provádět čištění a běžnou údržbu pokud nedosáhly 36
- Sníženými fyzickými senzorickými či mentálními schopnostmi nebo osoby které výrobek nikdy nepoužívaly nebo jej neznají pokud tak činí pod dozorem byly poučeny a rozumí souvisejícím rizikům 36
- Tento přístroj mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby se 36
- U před prvním použitím 36
- Věku alespoň 8 let a nejsou li pod dozorem 36
- Zástupce nebo osoba podobně kvalifikovaná aby nedošlo k riziku 36
- C nasazování ploten 37
- C péče a údržba 37
- Ochrana životního prostředí 37
- Pokyny čeština 37
- Časy přípravy a bezpečnost potravin 37
- A dôležité bezpečnostné opatrenia 39
- C príprava 39
- Deti sa s prístrojom nemajú hrať čistenie a používateľská údržba nemajú byť vykonávané deťmi ak 39
- Diaľkového ovládania 39
- H povrchy spotrebiča budú horúce 3 ak je prívodný kábel poškodený musí byť vymenený výrobcom 39
- Jeho servisným technikom alebo iným kvalifikovaným odborníkom aby nedošlo k riziku 39
- Len na domáce použitie 39
- Mladších ako 8 rokov 39
- Nepripájajte prístroj pomocou časovača alebo systému 39
- Nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom 39
- Pokyny slovenčina 39
- Prístroj a elektrickú šnúru uchovávajte mimo dosahu detí 39
- Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov a osoby so 39
- U pred prvým použitím 39
- Zníženými fyzickými zmyslovými alebo psychickými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod dozorom poučení a sú si vedomí s tým spojených rizík 39
- C naplnenie grilu 40
- C predhriatie 40
- C starostlivosť a údržba 40
- C zakladanie platní 40
- Ochrana životného prostredia 40
- Časy prípravy bezpečnosť potravín 40
- A wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 42
- C przygotowanie 42
- C wstępne podgrzanie 42
- Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem dzieci nie powinny czyścić i obsługiwać urządzenia o ile nie są 42
- H powierzchnie urządzenia rozgrzewają się 3 jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu powinien być 42
- Nie podłączaj urządzenia za pomocą regulatora czasowego lub 42
- Niedostępnym dla dzieci w wieku poniżej 8 lat 42
- Przechowuj urządzenie i przewód zasilania w miejscu 42
- Starsze niż 8 lat i są nadzorowane 42
- Starsze oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej czuciowej lub psychicznej lub osoby niemające doświadczenia lub znajomości urządzenia jeśli odbywa się to pod nadzorem z instruktażem oraz są świadome istniejących zagrożeń 42
- Tylko do użytku domowego 42
- U przed pierwszym użyciem 42
- Urządzenie może być użytkowane przez dzieci w wieku od 8 lat i 42
- Wymieniony przez producenta jego serwis techniczny lub specjalistyczny zakład naprawczy w celu uniknięcia zagrożenia 42
- Zdalnego sterowania 42
- C konserwacja i obsługa 43
- C włóż do grilla 43
- C zakładanie płyt 43
- Instrukcja 43
- Ochrona środowiska 43
- Czasy przyrządzania i bezpieczeństwo żywności 44
- A važne sigurnosne mjere 45
- C prethodno zagrijavanje 45
- C priprema 45
- Djeca se ne smiju igrati s uređajem čišćenje i održavanje ne smiju vršiti djeca ako nisu starija od 8 45
- Držite uređaj i kabel van dosega djece mlađe od 8 godina 2 nemojte priključivati uređaj putem tajmera ili sustava za daljinsko 45
- Godina i moraju biti pod nadzorom 45
- H površine uređaja će postati vruće 3 ako je kabel oštećen radi izbjegavanja opasnosti mora ga 45
- Isključivo za kućnu uporabu 45
- Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i osobe 45
- Smanjenih tjelesnih osjetilnih ili mentalnih sposobnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom i znanjem ako su pod nadzorom ili rade po uputama te razumiju uključene opasnosti 45
- U prije prve uporabe 45
- Upravljanje 45
- Zamijeniti proizvođač ovlašteni servis ili osoba slične stručnosti 45
- C postavljanje ploča 46
- C stavljanje namirnica na roštilj 46
- C čišćenje i održavanje 46
- Vrijeme pečenja i sigurnost hrane 46
- Zaštita okoliša 46
- A pomembna varovala 48
- C polnjenje žara 48
- C predgrevanje 48
- C priprava 48
- H površine naprave se segrejejo 3 če je kabel poškodovan ga mora zamenjati proizvajalec njegov 48
- Let ter pod nadzorom 48
- Napravo in kabel varujte pred dosegom otrok mlajših od 8 let 2 te naprave ne smete priključite na časovnik ali sistem za daljinsko 48
- Otroci se z napravo ne smejo igrati otroci ne smejo čistiti in vzdrževati naprave če niso starejši od 8 48
- Samo za gospodinjsko uporabo 48
- Servisni zastopnik ali kdo s podobnimi pooblastili da se prepreči tveganje 48
- To napravo smejo uporabljati otroci stari najmanj 8 let in osebe z 48
- U pred prvo uporabo 48
- Upravljanje 48
- Zmanjšanimi fizičnimi čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem če so pri tem pod nadzorom dobijo navodila in razumejo s tem povezana tveganja 48
- C nameščanje plošč 49
- C nega in vzdrževanje 49
- Navodila 49
- Zaščita okolja 49
- Časi kuhanja in varnost hrane 49
- A σημαντικa μeτρα ασφaλειασ 51
- C προετοιμασια 51
- H οι επιφάνειες της συσκευής θερμαίνονται υπερβολικά 3 εάν το καλώδιο είναι φθαρμένο πρέπει να αντικατασταθεί από 51
- U πριν απο την πρωτη χρηση 51
- Αποκλειστικά για οικιακή χρήση 51
- Η παρούσα συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά 51
- Ηλικίας άνω των 8 ετών και άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή άτομα που δεν διαθέτουν επαρκή εμπειρία ή γνώση υπό την προϋπόθεση ότι θα βρίσκονται υπό επίβλεψη ή θα λάβουν σχετικές οδηγίες και κατανοούν τους κινδύνους που ενέχει η χρήση της συσκευής τα παιδιά δεν πρέπει να χρησιμοποιούν τη συσκευή ως παιχνίδι ο καθαρισμός και η συντήρηση από χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά εκτός κι αν είναι άνω των 8 ετών και βρίσκονται υπό επίβλεψη να διατηρείτε τη συσκευή και το καλώδιο μακριά από παιδιά ηλικίας κάτω των 8 ετών 51
- Μη συνδέετε τη συσκευή με χρονοδιακόπτη ή σύστημα 51
- Οδηγίες 51
- Τηλεχειρισμού 51
- Τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπό του ή κάποιο εξουσιοδοτημένο πρόσωπο προς αποφυγή κινδύνων 51
- C προθερμανση 52
- C τοποθετηση των πλακων 52
- C τοποθετηση των τροφων 52
- C φροντιδα και συντηρηση 52
- Προστασια του περιβαλλοντοσ 52
- Χρόνοι ψησίματος ασφάλεια τροφίμων 53
- A fontos óvintézkedések 54
- Alatt és csak akkor végezhetik ha 8 évesnél idősebbek 54
- Az eszközt 8 éves vagy idősebb gyermekek és csökkent fizikai 54
- C előkészítés 54
- C előmelegítés 54
- Csak háztartási használatra 54
- Gyermekek nem játszhatnak az eszközzel a készülék tisztítását és karbantartását gyermekek csak felügyelet 54
- H a készülék felületei felforrósodnak 3 ha a kábel megrongálódott ki kell cseréltetni a gyártóval egy 54
- Szerviz munkatársával vagy egy hasonlóan szakképzett személlyel hogy elkerülje a veszélyeket 54
- Tartsa az eszközt és a kábelt 8 éven aluli gyermekektől elzárva 2 ne csatlakoztassa a készüléket időzítő kapcsolóhoz vagy 54
- Távvezérlésű rendszerhez 54
- U az első használat előtt 54
- Érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező vagy tapasztalatlan személyek csak felügyelet alatt mások utasításainak megfelelően és csak akkor használhatják ha tisztában vannak a használatból eredő kockázatokkal 54
- C a grillező megtöltése 55
- C a lemezek eltávolítása 55
- C ápolás és karbantartás 55
- Környezetvédelem 55
- Sütési idők és élelmiszerbiztonság 55
- Utasítások 55
- A önemli güvenli k kurallari 57
- Altında olmadıkları taktirde çocuklar tarafından gerçekleştirilmemelidir 57
- Bu cihaz 8 yaş ve üzeri çocuklar ve yetersiz fiziksel duyumsal 57
- C hazirlama 57
- C ön isitma 57
- Cihazı ve kablosunu 8 yaşın altındaki çocuklardan uzak tutun 2 cihazın bağlantılarını bir zamanlayıcı veya uzaktan kumanda 57
- H cihazın yüzeyleri çok ısınabilir 3 hasarlı elektrik kabloları güvenlik açısından sadece üretici 57
- Sadece ev içi kullanım 57
- Sistemi üzerinden kurmayın 57
- Talimatlar 57
- U i lk kullanimdan önce 57
- Veya zihinsel kapasitelere sahip veya deneyim ve bilgisi bulunmayan kişiler tarafından sadece denetim talimat altında olmaları ve içerilen tehlikeleri anlamaları kaydıyla kullanılabilir 57
- Çocuklar cihazla oyun oynamamalıdır temizlik ve kullanıcı bakımı işlemleri 8 yaşın üzerinde ve denetim 57
- Üreticinin yetkili servisleri veya benzer niteliklere sahip kişiler tarafından değiştirilmelidir 57
- C izgaraya yi yecek yerleşti rme 58
- C plakalari takma 58
- C temi zli k ve bakim 58
- Çevre koruma 58
- Pişirme süreleri ve gıda emniyeti 59
- A prevederi importante de siguranţă 60
- Aparatul poate fi folosit de copii în vârstă de 8 ani sau mai mari și 60
- C preparare 60
- C preîncălziţi 60
- Copii decât dacă aceștia au peste 8 ani și sunt supravegheaţi 60
- Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul curăţarea și utilizarea de către utilizator nu trebuie efectuate de 60
- De către persoane cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de experienţă și cunoștinţe dacă sunt supravegheaţi instruiţi și înţeleg pericolele la care se supun 60
- Exclusiv pentru uz casnic 60
- Fabricant agentul de service sau orice altă persoană calificată pentru a evita accidentele 60
- H suprafeţele aparatului se vor încinge 3 în cazul în care cablul este deteriorat trebuie înlocuit de către 60
- Nu lăsaţi aparatul și cablul la îndemâna copiilor sub 8 ani 2 nu conectaţi aparatul prin intermediul unui sistem cu 60
- Temporizator sau cu comandă de la distanţă 60
- U înainte de prima utilizare 60
- C montarea plăcilor 61
- C umpleţi grătarul 61
- C îngrijire şi întreţinere 61
- Instrucţiuni 61
- Protejarea mediului 61
- Tipi de gătire şi siguranţa alimentelor 61
- A важни предпазни мерки 63
- C подготовка 63
- H повърхността на уреда ще се нагорещи 3 ако кабелът е повреден той трябва да се подмени от 63
- U преди първоначално използване 63
- Деца освен ако те не са над 8 годишна възраст и някой ги наглежда 63
- Дистанционно управление 63
- Инструкции български 63
- Както и от хора с ограничени физически сетивни или умствени способности или липса на опит и познания ако са наглеждани инструктирани и разбират опасностите 63
- Пазете уреда и кабела от деца под 8 годишна възраст 2 не свързвайте уреда чрез таймер или система за 63
- Производителя негов представител за сервизно обслужване или друго квалифицирано за тази цел лице за да се избегне всякакъв риск 63
- С уреда не трябва да играят деца почистването и поддръжката не трябва да се извършват от 63
- Само за домашна употреба 63
- Този уред може да се използва от деца над 8 годишна възраст 63
- C грижи и поддръжка 64
- C зареждане на скарата 64
- C монтиране на плочите 64
- C предварително загряване 64
- Опазване на околната среда 64
- Време за готвене и безопасност на храните 65
- A important safeguards 66
- Above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been supervised instructed and understand the hazards involved 66
- C fill the grill 66
- C preheat 66
- C preparation 66
- Children shall not play with the appliance cleaning and user maintenance shall not be done by children 66
- Don t connect the appliance via a timer or remote control system h the surfaces of the appliance will get hot 3 if the cable is damaged it must be replaced by the manufacturer 66
- Household use only 66
- Its service agent or someone similarly qualified to avoid hazard 66
- Keep the appliance and cable out of reach of children under 8 66
- This appliance can be used by children aged from 8 years and 66
- U before using for the first time 66
- Unless they are older than 8 and supervised 66
- C care and maintenance 67
- C fitting the plates 67
- Environmental protection 67
- Instructions 67
- Cooking times food safety 68
Похожие устройства
- Russell Hobbs 23450-56 Grill & Griddle Инструкция по эксплуатации
- Samsung RB37J5000WW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi Big 2 Series R-V 662 PU3 BEG Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CF3461F0 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta SF7460F0 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta SF7660F0 Инструкция по эксплуатации
- Tefal KI730D30 Инструкция по эксплуатации
- Touchbeauty AS-1001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr IGN 1064-20 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr IKB 3560-20 Инструкция по эксплуатации
- Gama LEGGERO ION 4D THERAPY Инструкция по эксплуатации
- Gama TURBO ION 2000 ROTAITING STYLER Инструкция по эксплуатации
- Midea BM-220Q3-BL Инструкция по эксплуатации
- Midea BM-220DS-SS Инструкция по эксплуатации
- Midea MC-JS1102 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 22160-56 Grill & Melt Инструкция по эксплуатации
- Polaris PCM 4002A Инструкция по эксплуатации
- Gama Spa Dryer Small Инструкция по эксплуатации
- Gama Spa Dryer Turbo Инструкция по эксплуатации
- Gama RG Nova Dig 33 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения