Siemens EF645EN11 [26/36] Á tartalomjegyzék
![Siemens EF645EN11 [26/36] Á tartalomjegyzék](/views2/1028123/page26/bg1a.png)
26
á Tartalomjegyzék
Biztonsági útmutató.................................................................26
Biztonsági útmutató a készülékhez.............................................. 26
A sérülések okai .............................................................................. 26
Környezetvédelem....................................................................27
Környezetkímélő ártalmatlanítás ................................................... 27
Energiatakarékossági ötletek ........................................................ 27
A készülék megismerése.........................................................28
A kezelőfelület .................................................................................. 28
Főzőhelyek ........................................................................................ 28
Maradékhő-kijelzés.......................................................................... 28
A főzőfelület beállítása ............................................................28
Főzőfelület be és kikapcsolása.................................................... 28
Főzőhely beállítása.......................................................................... 28
Főzési táblázat.................................................................................. 29
Forralóelektronika...................................................................30
Forralóelektronika beállítása......................................................... 30
Főzési táblázat a forraló-elektronika használatához.................. 30
Tanácsok a forraló-elektronika használatához........................... 31
Gyerekzár és szünet-funkció................................................... 31
Gyerekzár.......................................................................................... 31
Szünet-funkció .................................................................................. 32
Automatikus időkorlát .............................................................32
Tisztítás és ápolás ................................................................... 32
Üvegkerámia..................................................................................... 32
A főzőfelület kerete.......................................................................... 32
Üzemzavar elhárítása............................................................... 32
Ügyfélszolgálat......................................................................... 33
Produktinfo
További információkat a termékekről, a tartozékokról, az
alkatrészekről és a szervizzel kapcsolatban internetes
oldalunkon: www.siemens-home.com és az Online-Shop-ban:
www.siemens-eshop.com talál.
ã=Biztonsági útmutató
Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasítást. Csak így
tudja a főzőfelületet helyesen és biztonságosan kezelni.
A használati és összeszerelési útmutatót, valamint a készülék
garanciajegyét őrizze meg. Ha továbbadja a készüléket,
mellékelje hozzá ezeket a dokumentumokat.
Kicsomagolás után ellenőrizze a készüléket. Ne csatlakoztassa
a készüléket, ha az sérült.
Biztonsági útmutató a készülékhez
Ezen készülék csak háztartásban történõ alkalmazásra készült.
A készüléket kizárólag ételek készítésére használja. A
készüléket üzemelés közben ne hagyja felügyelet nélkül.
Biztonságos kezelés
Felnőttek és gyermekek soha ne üzemeltessék a készüléket
felügyelet nélkül
■ ha testileg vagy szellemileg nem képesek rá,
■ vagy ha nincs kellő tudásuk és tapasztalatuk a
készülék megfelelő és biztonságos kezeléséhez.
Túlhevített olaj és zsír
Tűzveszély!
A túlhevített olaj és zsír könnyen meggyullad. Soha ne hagyja
felügyelet nélkül a melegítendő olajat vagy zsírt. Soha ne oltson
vízzel égő olajat vagy zsírt. A tüzet egy fedővel vagy tányérral
fojtsa el. Kapcsolja ki a főzőhelyet.
Forró főzőhelyek
Égésveszély!
Soha ne érintse meg a forró főzőhelyeket. A kisgyerekeket
tartsa távol a főzőfelülettől.
Tűzveszély!
■ Soha ne tegyen gyúlékony tárgyakat a főzőfelületre.
■ Ne tartson gyúlékony tárgyakat vagy sprayt a főzőfelület alatti
fiókokban.
Nedves edényalj és főzőhelyek
Sérülésveszély!
Ha az edény alja és a főzőhely között folyadék van, gőznyomás
keletkezhet. Ekkor az edény hirtelen felemelkedhet. A
főzőhelyet és az edény alját mindig tartsa szárazon.
Repedések az üvegkerámián
Áramütésveszély!
Kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékos szekrényben, ha az
üvegkerámián törés, repedések vagy hasadás van. Hívja az
ügyfélszolgálatot.
A főzőhely fűt, de a kijelző nem működik
Égésveszély!
Kapcsolja ki a főzőhelyet, ha a kijelző nem működik. Hívja az
ügyfélszolgálatot.
Szakszerűtlen javítások
Áramütésveszély!
A szakszerűtlen javítások veszélyesek. Kapcsolja ki a
biztosítékot a biztosítékos szekrényben, ha a készülék
meghibásodott. Hívja az ügyfélszolgálatot. Javításokat csakis
szakképzett ügyfélszolgálati technikus végezhet.
A sérülések okai
Figyelem!
■ Az edények és serpenyők érdes alja megkarcolhatja az
üvegkerámiát.
■ Kerülje az edények üresen való melegítését. Sérülések
keletkezhetnek.
■ Soha ne tegyen forró serpenyőt vagy edényt a kezelőfelületre,
a kijelzőterületre vagy a keretre. Sérülések keletkezhetnek.
■ Ha a főzőfelületre kemény vagy hegyes tárgy esik, a
főzőfelület megsérülhet.
■ Az alufólia vagy a műanyag edények ráolvadnak a forró
főzőhelyre. Ezért a tűzhelyvédő fólia nem alkalmazható az Ön
főzőfelületén.
Содержание
- Cs návod k použití 10 1
- Hu használati utasítás 26 1
- Pl instrukcja obsługi 2 1
- Ru правила пользования 18 1
- Ceramika szklana 8 2
- Ekologiczna utylizacja 4 2
- Funkcja przerwy 8 2
- Nastawianie elektronicznego układu krótkiego gotowania 7 2
- Nastawianie pola grzejnego 5 2
- Pola grzejne 4 2
- Produktinfo 2
- Przyczyny uszkodzeń 3 2
- Pulpit obsługi 4 2
- Rama płyty grzejnej 9 2
- Tabela gotowania 5 2
- Tabela gotowania z elektronicznym układem krótkiego gotowania 7 2
- Wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia 3 2
- Wskazówki dotyczące elektronicznego układu krótkiego gotowania 7 2
- Wskazówki dotyczące oszczędzania energii 4 2
- Wskaźnik ciepła resztkowego 5 2
- Włączanie i wyłączanie płyty grzejnej 5 2
- Zabezpieczenie przed dziećmi 8 2
- Ë spis treści 2
- Bezpieczna obsługa 3
- Dorośli i dzieci nie mogą obsługiwać urządzenia bez nadzoru 3
- Gorące pola grzejne 3
- Instrukcję obsługi i montażu oraz metryczkę urządzenia należy przechowywać w odpowiednim miejscu w razie przekazywania urządzenia innemu użytkownikowi należy dołączyć również powyższą dokumentację 3
- Jeśli na płytę spadną twarde lub ostre przedmioty mogą spowodować uszkodzenia 3
- Jeśli nie pozwala im na to niesprawność fizyczna lub psychiczna 3
- M wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3
- Mokre spody garnków i pola grzejne 3
- Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi zapoznanie się z nią pozwoli na bezpiecznie i właściwie użytkowanie płyty grzejnej 3
- Nie wolno stawiać pustych garnków na włączonym polu grzejnym może dojść do uszkodzeń 3
- Niebezpieczeństwo obrażeń 3
- Niebezpieczeństwo poparzenia 3
- Niebezpieczeństwo porażenia prądem 3
- Niebezpieczeństwo pożaru 3
- Nieprawidłowo przeprowadzone naprawy 3
- Nigdy nie wolno stawiać gorących patelni i garnków na pulpicie obsługi wskaźnikach lub ramie urządzenia może dojść do uszkodzeń 3
- Pole grzejne grzeje lecz wskaźnik nie działa 3
- Poniższa tabela zawiera zestawienie najczęściej występujących uszkodzeń 3
- Przegrzany olej i tłuszcz 3
- Przyczyny uszkodzeń 3
- Szorstkie spody garnków i patelni uszkadzają ceramikę szklaną 3
- Uszkodzenia ceramiki szklanej 3
- Wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia 3
- Zestawienie 3
- Ã wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3
- Do małych ilości potraw należy używać małego garnka duży garnek wypełniony niewielką zawartością zużywa dużo energii 4
- Ekologiczna utylizacja 4
- Należy gotować w niewielkiej ilości wody wpływa to na zmniejszenie zużycia energii warzywa zachowują witaminy i związki mineralne 4
- Należy używać garnków i patelni z płaskim spodem wypaczony spód zwiększa zużycie energii 4
- Obsługi 4
- Ochrona środowiska 4
- Opis urządzenia 4
- Po dotknięciu symbolu włącza się odpowiadająca mu funkcja 4
- Pola grzejne 4
- Powierzchnia 4
- Powierzchnia obsługi ð pola dwustrefowego æ strefy smażenia 4
- Powierzchnie obsługi 4
- Pulpit obsługi 4
- W odpowiednim momencie należy przełączyć z powrotem na niższy stopień mocy grzania 4
- Wskazówki 4
- Wskazówki dotyczące oszczędzania energii 4
- Wskaźniki stopnia mocy grzania š ciepła resztkowego œ elektronicznego układu krótkiego gotowania 4
- Zabezpieczenia przed dziećmi 4
- Zawsze używać pasujących pokrywek do garnków podczas gotowania bez pokrywki zużycie energii jest czterokrotnie wyższe 4
- Ð pola dwustrefowego 4
- Średnice garnków i patelni należy dopasować do średnicy pól grzejnych stawianie na polu grzejnym zbyt małych garnków powoduje straty energetyczne należy pamiętać że producenci naczyń często podają średnicę góry garnka jest o 4
- Czasy gotowania i stopnie mocy grzania zależą od rodzaju wagi i jakości potraw dlatego możliwe są odchylenia 5
- Do gotowania używać 9 stopnia mocy grzania 5
- Nastawianie pola grzejnego 5
- Nastawianie płyty grzejnej 5
- Podczas podgrzewania gęstych potraw należy je często mieszać 5
- Pole grzejne wyłączone 5
- Przerwa w dopływie prądu 5
- Płyta grzejna wyposażona jest w dwustopniowy wskaźnik ciepła resztkowego dla każdego pola grzejnego 5
- Stopień mocy grzania 1 najniższa moc 5
- Stopień mocy grzania 9 najwyższa moc 5
- Tabela gotowania 5
- W poniższej tabeli zamieszczono kilka przykładów 5
- Wskazówka 5
- Wskaźnik ciepła resztkowego 5
- Włączanie i wyłączanie płyty grzejnej 5
- Włączenie i wyłączenie płyty grzejnej odbywa się za pomocą włącznika pól grzejnych 5
- Włączniki pól grzejnych służą do nastawiania mocy grzania poszczególnych pól 5
- Elektroniczny układ krótkiego gotowania 7
- Elektroniczny układ krótkiego gotowania można aktywować tylko przez 10 sekund od włączenia pola grzejnego 7
- Elektroniczny układ krótkiego gotowania nadaje się idealnie do gotowania potraw w małej ilości wody z zachowaniem wartości odżywczych 7
- Elektroniczny układ krótkiego gotowania nagrzewa pole grzejne na najwyższej mocy a następnie przełącza się na wybrany stopień mocy grzania 7
- Garnek przykryć pokrywką 7
- Nacisnąć włącznik pól grzejnych 7
- Nastawianie elektronicznego układu krótkiego gotowania 7
- Podane mniejsze ilości dotyczą mniejszych pól grzejnych większe ilości większych pól grzejnych podane wartości są wartościami orientacyjnymi 7
- Tabela gotowania z elektronicznym układem krótkiego gotowania 7
- W poniższej tabeli można odczytać do przyrządzenia jakich potraw nadaje się elektroniczny układ krótkiego gotowania 7
- W przypadku gotowania na dużym polu grzejnym do garnka należy dodać ok 3 filiżanek wody na małym polu ok 2 filiżanek 7
- Wskazówki dotyczące elektronicznego układu krótkiego gotowania 7
- Za pomocą włącznika pól grzejnych nastawić stopień mocy grzania do dalszego gotowania 7
- Automatyczne ograniczenie czasu 8
- Ceramika szklana 8
- Czyszczenie i konserwacja 8
- Dzięki zabezpieczeniu przed dziećmi można zapobiec włączeniu płyty grzejnej przez dzieci 8
- Funkcja przerwy 8
- Zabezpieczenie przed dziećmi 8
- Zabezpieczenie przed dziećmi i funkcja przerwy 8
- Rama płyty grzejnej 9
- Serwis 9
- Usuwanie usterek 9
- Bezpečnostní pokyny k tomuto spotřebiči 10
- Produktinfo 10
- Příčiny poškození 10
- Ã bezpečnostní pokyny 10
- Ö obsah 10
- Likvidace neohrožující životní prostředí 11
- Ochrana životního prostředí 11
- Tipy jak ušetřit energii 11
- Nastavení varné desky 12
- Nastavení varné zóny 12
- Ovládací panel 12
- Ovládací ploška pro ð dvouokruhovou varnou zónu 12
- Ovládací ploška pro ð dvouokruhovou varnou zónu æ pečicí zónu dětskou pojistku 12
- Seznámení se spotřebičem 12
- Ukazatel zbytkového tepla 12
- Ukazatele stupně vaření š zbytkového tepla œ elektroniky uvedení do varu 12
- Varné zóny 12
- Zapnutí a vypnutí varné desky 12
- Tabulka pro vaření 13
- Elektronika uvedení do varu 14
- Nastavení elektroniky uvedení do varu 14
- Tabulka pro vaření k elektronice uvedení do varu 14
- Dětská pojistka 15
- Dětská pojistka a funkce pauzy 15
- Tipy k elektronice uvedení do varu 15
- Automatické časové omezení 16
- Funkce pauzy 16
- Odstranění závady 16
- Rám varné desky 16
- Sklokeramika 16
- Čištění a údržba 16
- Zákaznický servis 17
- Produktinfo 18
- Î оглавление 18
- Правила техники безопасности при обращении с прибором 18
- Указания по технике безопасности 18
- Внимание 19
- Охрана окружающей среды 19
- Причины повреждений 19
- Рекомендации по экономии электроэнергии 19
- Экологически чистая утилизация 19
- Включение и выключение варочной панели 20
- Знакомство с прибором 20
- Индикатор остаточного тепла 20
- Конфорки 20
- Настройка варочной панели 20
- Панель управления 20
- Регулировка конфорок 20
- Таблица приготовления 21
- Регулировка электроники контроля закипания 22
- Электроника контроля закипания 22
- Рекомендации по использованию электроники контроля закипания 23
- Таблица приготовления для электроники контроля закипания 23
- Автоматическое ограничение времени 24
- Блокировка для безопасности детей и функция паузы 24
- Блокировка от детей 24
- Внимание 24
- Очистка и уход 24
- Стеклокерамика 24
- Функция паузы 24
- Рама варочной панели 25
- Сервисная служба 25
- Устранение неисправностей 25
- A sérülések okai 26
- Biztonsági útmutató a készülékhez 26
- Produktinfo 26
- Á tartalomjegyzék 26
- Ã biztonsági útmutató 26
- Energiatakarékossági ötletek 27
- Környezetkímélő ártalmatlanítás 27
- Környezetvédelem 27
- A főzőfelület beállítása 28
- A kezelőfelület 28
- A készülék megismerése 28
- Főzőfelület be és kikapcsolása 28
- Főzőhely beállítása 28
- Főzőhelyek 28
- Maradékhő kijelzés 28
- Főzési táblázat 29
- Forraló elektronika 30
- Forraló elektronika beállítása 30
- Főzési táblázat a forraló elektronika használatához 30
- Gyerekzár 31
- Gyerekzár és szünet funkció 31
- Tanácsok a forraló elektronika használatához 31
- A főzőfelület kerete 32
- Automatikus időkorlát 32
- Szünet funkció 32
- Tisztítás és ápolás 32
- Üvegkerámia 32
- Üzemzavar elhárítása 32
- Ügyfélszolgálat 33
Похожие устройства
- Wacker Neuson WPP 1550 Ww 630032 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF7450SU Инструкция по эксплуатации
- Samsung PS42B430P Инструкция по эксплуатации
- Siemens ET375MF11E Инструкция по эксплуатации
- Elitech АИС 200 Инструкция по эксплуатации
- Monster Cable 750HDS-1M EU Инструкция по эксплуатации
- Prology MCH-395U Инструкция по эксплуатации
- Siemens ER626PF90E Инструкция по эксплуатации
- Olympus D-560 Zoom Инструкция по эксплуатации
- Monster Cable 750HDS-2M EU Инструкция по эксплуатации
- Siemens ER626PB90R Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF7450SA Инструкция по эксплуатации
- Тсс САИ 315 067047 Инструкция по эксплуатации
- Monster Cable 1000HDEXS-1M EU Инструкция по эксплуатации
- Prology MDD-716 Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson IRFU 45/230 610024 Инструкция по эксплуатации
- Siemens EA645GN11 Инструкция по эксплуатации
- Monster Cable TV CLNKIT EU2 Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE46B530P Инструкция по эксплуатации
- Sony CDXGT575UE Инструкция по эксплуатации