Olympus D-395 [36/44] I яи
![Olympus C-160 [36/44] I яи](/views2/1028306/page36/bg24.png)
Содержание
- D 395 c 160 1
- Olympus 1
- Основное руководство 1
- Фотокамера 1
- Г содержание 2
- Ru i 3 3
- Пользователям в европе 3
- Пользователям в канаде 3
- Пользователям в северной и южной америке 3
- Пользователям в сша 3
- Торговые марки 3
- Подготовка к работе 4
- Индикаторы монитора 6
- Р а в о 6
- Элементы индикаторы 6
- 3 сз 7
- Режим просмотра 7
- Элементы индикаторы 7
- ____н г 8
- Состояние батареек 8
- В петлю которая была продета через прорезь 9
- Потяните за ремешок и убедитесь 9
- Прикрепление ремешка 9
- Проденьте длинный конец ремешка 9
- Проденьте короткий конец ремешка 9
- Через прорезь для ремешка 9
- Что он надежно прикреплен и не ослабнет 9
- Attention xd picture card refer to page 42 11
- Вставьте карту в правильной ориентации в отсек карты 11
- Выньте карту не наклоняя ее в стороны 11
- Закройте крышку 11
- Закройте крышку отсека карты 11
- Затем дайте ей медленно выдвинуться 11
- Изъятие карты памяти 11
- Как показано на иллюстрации 11
- Нажмите на карту вовнутрь до упора чтобы освободить ее 11
- Откройте крышку отсека карты 11
- Отсека карты 11
- Убедитесь что 11
- Установка изъятие карты памяти 11
- Установка карты памяти 11
- V выполните установку нажмите оке для 15
- Завершения установки снова нажмите оке чтобы выйти из меню и вернуться к режиму фотосъемки 15
- Как пользоваться меню 15
- Как пользоваться меню режимов 15
- Пункты меню 15
- С помощью 15
- Яо 115 15
- Fl photo 16
- Monitor on monitor off 16
- Movie playback 16
- Меню быстрого доступа 16
- Режим просмотра 16
- Режим фотосъемки 16
- Меню режимов 17
- Папка camera фотокамера 17
- Режим фотосъемки 17
- Это руководство позволяет быстро находить основную информацию подробные данные о функциях фотокамеры описанных в руководстве содержатся в справочном руководстве на компакт диске входящем в комплект фотокамеры 17
- Папка camera фотокамера 18
- Папка card карта 18
- Папка picture фотоснимок 18
- Папка setup установка 18
- Папка card карта 19
- Папка edit редактирование 19
- Папка play просмотр 19
- Папка setup установка 19
- Режим просмотра 19
- Создание копии снимка с тоном сепия 19
- А фотосъемка 20
- И портретная съемка 20
- И программная автоматическая съемка базовая установка 20
- Н видеозапись 20
- О ночная съемка 20
- Режимы фотосъемки 20
- Фотосъемка 20
- Щ пейзажная съемка 20
- До конца 22
- Затвора чтобы произвести фокусировку 22
- Крышку объектива 22
- Нажмите кнопку спуска затвора полностью 22
- Полностью откройте защитную 22
- Получение фотоснимков с помощью монитора о 22
- Скомпонуйте снимок глядя на 22
- Слегка наполовину нажмите кнопку спуска 22
- Фиксация фокуса 22
- V глядя на изображение на мониторе 23
- Видеозапись 23
- Нажимайте 23
- Нажмите 23
- Нажмите кнопку спуска затвора наполовину 23
- Нажмите кнопку спуска затвора полностью чтобы начать 23
- Нажмите ок 23
- Полностью сдвиньте защитную крышку объектива 23
- Сделайте снимок 23
- Скомпонуйте снимок глядя на изображение на мониторе 23
- Снова нажмите кнопку спуска затвора чтобы остановить 23
- Увеличение изображения объекта цифровой зум 23
- Чтобы выбрать позицию 23
- Автоматическая вспышка без индикатора 24
- Использование вспышки 4 24
- Нажмите кнопку спуска затвора наполовину 24
- Нажмите кнопку спуска затвора полностью чтобы сделать 24
- Отмена вспышки off 24
- Полностью сдвиньте защитную крышку объектива 24
- Принудительная вспышка 4 24
- Снимок 24
- Чтобы выбрать нужный режим вспышки 24
- Нажмите кнопку j ф 25
- Полностью сдвиньте защитную крышку объектива 25
- Сделайте снимок нажмите кнопку спуска затвора 25
- Снова нажмите кнопку чтобы установить режим автоспуска 25
- Фотосъемка с автоспуском о 25
- Чтобы запустить таймер и сделать снимок 25
- Видеозаписи 26
- Защитной крышке объектива 26
- Нажмите 26
- Нажмите кнопку 0 при закрытой защитной крышке объектива 26
- Нажмите кнопку е при закрытой 26
- Нажмите кнопку е чтобы 26
- Нажмите кнопку ок 26
- Нажмите ок 26
- Отменить просмотр 26
- При выборе frame by frame 26
- Просмотр 26
- Просмотр видеозаписи гя 26
- Просмотр фотоснимков и 26
- Просмотрите остальные снимки 26
- С помощью клавиш av выберите playback затем 26
- С помощью стрелочных клавиш 26
- С помощью стрелочных клавиш выберите для просмотра 26
- Снимки с меткой 9 26
- Чтобы выбрать movie playback просмотр 26
- В главном меню выберите mode menu play о п 27
- Защита снимков о п 27
- Который хотите установить защиту 27
- Нажмите v чтобы выбрать позицию erase 27
- Нажмите д v чтобы выбрать позицию yes да и нажмитеокв 27
- Нажмите кнопку в при закрытой защитной крышке объектива 27
- Нажмите кнопку ок 27
- Нажмите кнопку окэ 27
- С помощью д7 выберите on активация затем нажмите ок 27
- С помощью стрелочных клавиш выберите кадр для удаления 27
- С помощью стрелочных клавиш выберите снимок на 27
- Удаление отдельных снимков 27
- Удаление снимков 27
- Форматирование карт памяти card setup fg 28
- Ru 129 29
- Более подробная информация в справочном руководстве на компакт диске входящем в комплект фотокамеры 29
- Доступные режимы печати и другие установки 29
- Настройка для всех кадров 29
- Настройка для выбранных кадров 29
- Настройки печати dpof 29
- Настройки печати прямая печать 29
- Отмена настроек печати 29
- Прямая печать с фотокамеры pictbridge 29
- Перенос фотоснимков в компьютер 30
- Windows 95 windows nt mac os версий ранее os 9 31
- В вашем компьютере есть встроенный pc card слот 31
- Обратитесь к ближайшему представителю olympus 31
- Пользователям с другими ос 31
- Коды ошибок 32
- Ru i 33 33
- Спецификация 33
- Ru i 35 35
- Авторские права 35
- Внимание 35
- Еры безопасности 35
- Официальная информация и гарантии 35
- Пользователям в европе 35
- Пользователям в канаде 35
- I яи 36
- Еры безопасности 36
- Общие правила 36
- Внимание 38
- Меры безопасности 38
- Требования к условиям эксплуатации 38
- Опасно 39
- Правила обращения с батарейками 39
- Меры безопасности 40
- Осторожно 40
- Внимание 41
- Жк монитор и подсветка 41
- Xd picture card стандартная карта с панорамной функцией 42
- Инструкции 42
- Меры предосторожности при использовании 42
- Наименование основных частей 42
- Содержание 42
- А внимание 43
- 67 10 83 00 44
- Http www olympus com 44
- Olympus 44
- Olympus america inc 44
- Olympus corporation 44
- Olympus europa gmbh 44
- Платными номерами 49 180 5 67 10 83 или 49 40 237 73 899 44
- Техническая помощь пользователям в европе 44
- Техническая помощь сша 44
Похожие устройства
- Soundmax SM-CMD3018 Инструкция по эксплуатации
- Сплитстоун VS-246 E12 443 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3509 Инструкция по эксплуатации
- Siemens EP618HB20E Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF7450N1 Инструкция по эксплуатации
- Monster Cable HDMI HSST-2M EU Инструкция по эксплуатации
- Soundmax SM-CMD3009 Инструкция по эксплуатации
- Monster Cable 1000HDEXS-2M EU Инструкция по эксплуатации
- Siemens EB615HB90E Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson M 2000 5495 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RP-42G10 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3510 Инструкция по эксплуатации
- Soundmax SM-CMMD5001 Инструкция по эксплуатации
- Olympus D-390 Инструкция по эксплуатации
- Siemens EP716QB20E Инструкция по эксплуатации
- Энкор -160 MMA 56701 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3513 Инструкция по эксплуатации
- LG LCS320UB Инструкция по эксплуатации
- Siemens ER511502 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3514 Инструкция по эксплуатации
1ЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Г ОБЩИЕ ПРАВИЛА Прочтите все инструкции Перед использованием изделия прочтите все лютрукции Сохраните эту инструкцию Сохраните все инструкции по безопасности и эксплуатации для использования их в будущем Обращайте внимание на предупреждения Внимательно читайте инструкции и следуйте всем предупреждающим знакам на изделии и в инструкциях Следуйте инструкциям Соблюдайте все инструкции прилагающиеся к данному изделию Чистка Перед чисткой всегда отключайте изделие от сети Для чистки используйте только влажную ткань Не используйте для чистки изделия жидких и аэрозольных чистящих средств а также органических растворителей Подсоединение Для Вашей безопасности и во избежание повреждения изделия используйте только аксессуары рекомендованные Острив Вода и влажность Не пользуйтесь изделием вблизи воды возле ванной раковины стиральной машжы или бассейна во влажных помещениях и под дождем Размещение Во избежание повреждения изделия и травм не помещайте изделие на неустойчивую подставку штатив кронштейн или стол Устанавливайте только на устойчивую подставку штатив или кронштейн Следуйте инструкциям по безопасной установке изделия и используйте только рекомендованные производителем средства монтажа Источники питания Подключайте изделие только к источникам питания указанным на этикетке изделия Если Вы не знаете точно какой тип питания имеется в Вашем доме обратитесь за консультацией в организацию отвечающую за электроснабжение В инструкции по эксплуатации изделия приводится информация о его использовании с батарейками Заземление двухполюсная вилка Если данное изделие может использоваться с адаптером переменного тока адаптер может иметь двухполюсную сетевую вилку один контакт вилки шире другого Эта мера безопасности позволяет вставлять вилку в сетевую розетку только в одном положении Если Вы не можете вставить вилку в розетку выньте ее поверните и снова вставьте Если вилка по прежнему не вставляется обратитесь в службу ремонта электрооборудования для замены розетки Защита сетевого шнура Сетевой шнур не следует располагать на проходе Не ставьте на шнур тяжелые предметы и не обматывайте его вокруг ножки стола или стула В областях соединения сетевого шнура с сетевой розеткой и изделием не должны находиться шнуры адаптера переменного тока или сетевые шнуры аксессуаров Молния Если во время использования адаптера переменного тока начинается гроза немедленно выньте его из розетки Во избежание повреждений из за скачков напряжения всегда отсоединяйте адаптер от сети и от фотокамеры когда последняя не используется Перегрузка Не перегружайте сетевые розетки удлинители переходные устройства и другие соединительные электроприборы избыточным количеством сетевых вилок Посторонние предметы пропив жидкости Во избежание травм из за возгорания или удара током вследствие контакта с внутренними компонентами изделия находящимися под высоким напряжением не вставляйте металлические гредметы вовнутрь изделия Не используйте изделие в местах с повышенным риском пролива жидкости Нагрев Не используйте и не храните изделие вблизи источников тепла нагример радиатора нагревателя духовки лечи и других приборов излучающих тепло в том числе стервоусилителей Сервисное обслуживание Сервисное обслуживание должно производиться квалифищрованными специалистами Попытки снять панели с изделия или разобрать его могут привести к контакту с компонентами находящимися под высоким напряжением Повреждения требующие технической помощи Если при использовании адаптера переменного тока возникает одна из описанных ниже ситуаций отсоедините его от сети и обратитесь за помощью к квалифицированным специалистам а На изделие попадает вода или какой либо предмет попадает вовнутрь Ь Изделие было в контакте с водой с Изделие не функционирует нормально несмотря на соблюдение инструкций по эксплуатации Для настройки используйте только те рычаги управления которые указаны в инструкциях по эксплуатации поскольку негравильная настройка других рычагов угравления может повредить изделие и потребовать значительных ремонтных работ б Изделие упало или было повреждено е В работе изделия наблюдаются резкие изменения Запасные части Если требуется замена элементов убедитесь что в сервисном центре будут использоваться запчасти характеристики которых соответствуют оригинальным согласно рекомендациям производителя Нвсанкцион рованная замена элементов может привести к возгоранию поражению током и другим опасным явлениям Тест на безопасность После завершения сервисного обслуживания или ремонта попросите мастера произвести тест на безопасность изделия чтобы убедиться в его рабочем состоянии и хорошем функционировании I яи