Siemens WM12S47 [2/10] Аварийная разблокировка

Siemens WM14S47 [2/10] Аварийная разблокировка
8
ǂǙǏǖǏǜǗǮǞǝǡǔǤǜǗǙǔǐǔǖǝǞǏǠǜǝǠǡǗ
ǖǩȇǯǨǺǭdzȄǵǶǷǸǶǿǺǰǺǭǬǨǵǵǻȆǰǵǹǺǸǻDzǾǰȆǷǶȅDzǹǷdzǻǨǺǨǾǰǰǰǷǶǬDzdzȆǿǭǵǰȆ, ǨǺǨDzǮǭǪǹǭǶǹǺǨdzȄǵȃǭǰǵǹǺǸǻDzǾǰǰ,
ǷǸǰdzǶǮǭǵǵȃǭDzǹǺǰǸǨdzȄǵǶDZǴǨȀǰǵǭ, ǰǬǭDZǹǺǪǻDZǺǭǪǹǶǶǺǪǭǺǹǺǪǰǰǹǷǸǰǪǭǬȈǵǵȃǴǰǪǵǰǽǻDzǨǯǨǵǰȇǴǰ.
ǙǶǽǸǨǵǰǺǭǪǹȆǬǶDzǻǴǭǵǺǨǾǰȆǬdzȇǬǨdzȄǵǭDZȀǭǫǶǰǹǷǶdzȄǯǶǪǨǵǰȇ.
ǒdzǤǵDZDzǵǶȀdzDzǴǤǪǩDZǬȃ
ȁǯǩǮǶǴǬǻǩǵǮǬǰǶDzǮDzǰ!
ǗǸǰǰǯǪdzǭǿǭǵǰǰǪǰdzDzǰǰǯǸǶǯǭǺDzǰǺȇǵǰǺǭǺǶdzȄDzǶǯǨǪǰdzDzǻ, ǨǵǭǯǨDzǨǩǭdzȄ.
NJǹǺǨǪdzȇDZǺǭ/ǪȃǵǰǴǨDZǺǭǪǰdzDzǻǺǶdzȄDzǶǹǻǽǰǴǰǸǻDzǨǴǰ.
ǒdzǤǵDZDzǨǯȃǪǬǫDZǬ! njdzȇǶǺǹdzǻǮǰǪȀǰǽǷǸǰǩǶǸǶǪ:
NJȃǵȄǺǭǪǰdzDzǻǰǯǸǶǯǭǺDzǰ.
ǖǺǸǭǮȄǺǭǹǭǺǭǪǶDZDzǨǩǭdzȄǰǻǬǨdzǰǺǭǭǫǶǪǴǭǹǺǭǹǪǰdzDzǶDZ.
ǙdzǶǴǨDZǺǭǯǨǴǶDzǬǪǭǸǾȃǯǨǫǸǻǯǶǿǵǶǫǶdzȆDzǨ. ǚǭǴǹǨǴȃǴǪȃǷǸǭǬǶǺǪǸǨǺǰǺǭ
ǹǰǺǻǨǾǰȆ, DzǶǫǬǨǬǭǺǰǴǶǫǻǺǶDzǨǯǨǺȄǹȇǯǨǷǭǸǺȃǴǰǪǵǻǺǸǰǴǨȀǰǵȃ, ǷǶǬǪǭǸǫǨȇ
ǹǪǶȆǮǰǯǵȄǶǷǨǹǵǶǹǺǰ.
ǒdzǤǵDZDzǵǶȀǷǨǷǼȀȃ! njǭǸǮǰǺǭǻǷǨDzǶǪDzǻ, ǻǷǨDzǶǪǶǿǵǻȆǷdzȈǵDzǻǰǬǸǻǫǰǭǿǨǹǺǰǻǷǨDzǶǪDzǰǪǬǨdzǰǶǺǬǭǺǭDZ.
ǒdzǤǵDZDzǵǶȀDzǶǴǤǦǯǩDZǬȃ! ǝǸǨǵǰǺǭǴǶȆȁǰǭǹǸǭǬǹǺǪǨǰǹǸǭǬǹǺǪǨǷǶǻǽǶǬǻǪǵǭǬǶǹǺǻǷǵǶǴǬdzȇǬǭǺǭDZǴǭǹǺǭ.
ǒdzǤǵDZDzǵǶȀǦǫǴǿǦǤ! ǕǨdzǰǿǰǭǩǭdzȄȇ, ǷǸǭǬǪǨǸǰǺǭdzȄǵǶǶǩǸǨǩǶǺǨǵǵǶǫǶǿǰǹǺȇȁǰǴǰǹǸǭǬǹǺǪǨǴǰ,
ǹǶǬǭǸǮǨȁǰǴǰǸǨǹǺǪǶǸǰǺǭdzǰ, ǵǨǷǸǰǴǭǸ, ǷȇǺǵǶǪȃǪǶǬǰǺǭdzȇǴǰ, ǷǸǶǴȃǪǶǿǵȃǴ
ǩǭǵǯǰǵǶǴ, ǷǶǹdzǭǵǨǷǶdzǵǭǵǰȇǪǶǬǶDZǴǶǮǭǺǷǸǰǪǭǹǺǰDzǪǯǸȃǪǻ.
ǚǨDzǶǭǩǭdzȄȈǷǸǭǬǪǨǸǰǺǭdzȄǵǶǹdzǭǬǻǭǺǺȁǨǺǭdzȄǵǶǷǸǶǷǶdzǶǹDzǨǺȄǪǸǻǿǵǻȆ.
ǒdzǤǵDZDzǵǶȀǶǴǤǦǰǬǴDzǦǤDZǬȃ! njǪǭǸǾǨǯǨǫǸǻǯǶǿǵǶǫǶdzȆDzǨǴǶǮǭǺǹǰdzȄǵǶǵǨǫǸǭǪǨǺȄǹȇ.
ǙǶǩdzȆǬǨDZǺǭǶǹǺǶǸǶǮǵǶǹǺȄǷǸǰǹdzǰǪǭǫǶǸȇǿǭDZǴȃdzȄǵǶDZǪǶǬȃ.
ǕǭǯǨdzǭǯǨDZǺǭǵǨǹǺǰǸǨdzȄǵǻȆǴǨȀǰǵǻ.
ǕǭǰǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭǶǺDzǸȃǺǻȆǬǪǭǸǾǻǯǨǫǸǻǯǶǿǵǶǫǶdzȆDzǨǪDzǨǿǭǹǺǪǭǶǷǶǸȃ.
ǍǹdzǰǩǨǸǨǩǨǵǭȁȈǪǸǨȁǨǭǺǹȇ, ǵǭǷȃǺǨDZǺǭǹȄǷǸǶǹǻǵǻǺȄǸǻDzǻǪǵǻǺǸȄǵǭǫǶ.
ƾǏǟǏǛǔǡǟǪǟǏǠǤǝǓǏ
ƿǠǞǓǠǐǜǜǐ
ƴǞǟǞǛǝǘǢǕǛǬ-
ǝǐǯǤǣǝǚǦǘǯ
Ʒǐ-
ǓǠǣǗǚǐ
ǍǛǕǚǢǠǘǧǕǡ-
ǚǘǙǢǞǚ
***
ƲǞǔǐ***
ƲǠǕǜǯǒǫǟǞǛǝǕǝǘǯ
ǟǠǞǓǠǐǜǜǫ
***
ǝdzǶǷǶDzÊ 30 °C** 8 Dzǫ0,35 DzNJǺ*ǿ76 dz2:20 ǿ
ǝdzǶǷǶDzÊ 40 °C** 8 Dzǫ0,97 DzNJǺ*ǿ76 dz2:30 ǿ
ǝdzǶǷǶDzÊ 60 °C** 8 Dzǫ1,36 DzNJǺ*ǿ76 dz2:40 ǿ
ǝdzǶǷǶDzÊ 60 °C jecoPerfect* 8 Dzǫ1,03 DzNJǺ*ǿ56 dz3:25 ǿ
ǝdzǶǷǶDzÊ 90 °C 8 Dzǫ2,34 DzNJǺ*ǿ87 dz2:30 ǿ
CǴǭȀǨǵǵǶǭǩǭdzȄȈn 40 °C** 3,5 Dzǫ0,47 DzNJǺ*ǿ49 dz1:01 ǿ
ǙǰǵǺǭǺǰDzǨI 40 °C** 3,5 Dzǫ0,55 DzNJǺ*ǿ55 dz1:43 ǿ
ǚǶǵDzǶǭǩǭdzȄȈ/ ǠȈdzDz]:c(ǽǶdzǶǬǵǨȇ) 2 Dzǫ0,04 DzNJǺ*ǿ35 dz0:41 ǿ
ǚǶǵDzǶǭǩǭdzȄȈ/ ǠȈdzDz 30 °C 2 Dzǫ0,14 DzNJǺ*ǿ35 dz0:41 ǿ
dǠǭǸǹǺȄÉ : (ǽǶdzǶǬǵǨȇ) 2 Dzǫ0,06 DzNJǺ*ǿ40 dz0:40 ǿ
dǠǭǸǹǺȄÉ 30 °C 2 Dzǫ0,16 DzNJǺ*ǿ40 dz0:40 ǿ
* ǕǨǹǺǸǶDZDzǨǷǸǶǫǸǨǴǴȃǬdzȇǷǸǶǪǭǸDzǰǰǴǨǸDzǰǸǶǪDzǨǶǩǻǸǶǪǵǭǷǶǺǸǭǩdzǭǵǰȇȅǵǭǸǫǰǰǹǶǫdzǨǹǵǶǬǰǸǭDzǺǰǪǭ 92/75/ǍǥǙ.
** ǕǨǹǺǸǶDZDzǨǷǸǶǫǸǨǴǴȃǬdzȇǷǸǶǪǭǸDzǰǪǹǶǶǺǪǭǺǹǺǪǰǰǹǬǭDZǹǺǪǻȆȁǰǴǹǺǨǵǬǨǸǺǶǴ EN60456.
ǛDzǨǯǨǵǰȇǷǶǷǸǶǪǭǬǭǵǰȆǹǸǨǪǵǰǺǭdzȄǵǶDZǷǸǶǪǭǸDzǰ: ǬdzȇǺǭǹǺǰǸǶǪǨǵǰȇǷǸǶǪǭǸǶǿǵȃǽǷǸǶǫǸǨǴǴǹdzǭǬǻǭǺǹǺǰǸǨǺȄǻDzǨ-
ǯǨǵǵȃDZǶǩȂȈǴǯǨǫǸǻǯDzǰǹǴǨDzǹǰǴǨdzȄǵǶDZǹDzǶǸǶǹǺȄȆǶǺǮǰǴǨ.
NJDzǨǿǭǹǺǪǭǮDzǴDzǶǮDzǭdzǴDzǧǴǤǰǰǿǬdzȇǹǺǰǸDzǰǾǪǭǺǵǶǫǶǩǭdzȄȇǹdzǭǬǻǭǺǪȃǩǸǨǺȄǷǸǶǫǸǨǴǴǻ
CǰǩǼǤDZDZDzǩǥǩǯȀȄn 40 °C ǹǴǨDzǹǰǴǨdzȄǵǶDZǹDzǶǸǶǹǺȄȆǶǺǮǰǴǨ.
*** ǕǶǸǴȃǸǨǹǽǶǬǨǴǶǫǻǺǶǺdzǰǿǨǺȄǹȇǶǺǻDzǨǯǨǵǵȃǽǯǵǨǿǭǵǰDZǪǯǨǪǰǹǰǴǶǹǺǰǶǺǵǨǷǶǸǨ, ǮȈǹǺDzǶǹǺǰǰǺǭǴǷǭǸǨǺǻǸȃǪǶǬȃǵǨ
ǪǽǶǬǭ, ǨǺǨDzǮǭǶǺǺǭǴǷǭǸǨǺǻǸȃǪǷǶǴǭȁǭǵǰǰ, ǪǰǬǨ, DzǶdzǰǿǭǹǺǪǨǰǹǺǭǷǭǵǰǯǨǫǸȇǯǵǭǵǰȇǩǭdzȄȇ, ǹǪǶDZǹǺǪǴǶȆȁǭǫǶ
ǹǸǭǬǹǺǪǨ, ǷǭǸǭǷǨǬǶǪǵǨǷǸȇǮǭǵǰȇǪǹǭǺǰǰǪȃǩǸǨǵǵȃǽǬǶǷǶdzǵǰǺǭdzȄǵȃǽǼǻǵDzǾǰDZ.
9
ƱǏǕǜǪǔǢǙǏǖǏǜǗǮ
ƾǔǟǔǓǞǔǟǑǝǘǠǡǗǟǙǝǘ
ǕǭǯǨǫǸǻǮǨDZǺǭǩǭdzȄȈ! ǖǺDzǸǶDZǺǭǪǶǬǶǷǸǶǪǶǬǵȃDZDzǸǨǵ. njǶǩǨǪȄǺǭǪȇǿǭDZDzǻII:
ǷǸǰǴ. 1 ǯǪǶǬȃ
ǴǶȆȁǭǭǹǸǭǬǹǺǪǶ (ǬǶǯǰǸǶǪDzǨǪǹǶǶǺǪǭǺǹǺǪǰǰǹǻDzǨǯǨǵǰȇǴǰǷǸǶǰǯǪǶǬǰǺǭdzȇǬdzȇdzȈǫDzǶDZǹǺǭǷǭǵǰǯǨǫǸȇǯǵǭǵǰȇ
ǰǹǶǶǺǪǭǺǹǺǪǻȆȁǭDZǮȈǹǺDzǶǹǺǰǪǶǬȃ)
ǛǹǺǨǵǶǪǰǺǭǷǸǶǫǸǨǴǴǨǺǶǸǵǨǕǬDZǶǩǶǬǮǤI 60 °C ǰǵǨǮǴǰǺǭ (ǕǶǤǴǶ/njǶǯǨǫǸǻǯDzǨ).
ǗǶǶDzǶǵǿǨǵǰǰǷǸǶǫǸǨǴǴȃǻǹǺǨǵǶǪǰǺǭǷǸǶǫǸǨǴǴǨǺǶǸǵǨdžǿǮǯ..
ưǔǟǔǕǜǝǝǡǜǝǠǗǡǔǠǫǙǐǔǚǫǭǗǛǏǧǗǜǔ
ǗǸǰǬǶǯǰǸǶǪDzǭdzȆǩȃǽǴǶȆȁǰǽǹǸǭǬǹǺǪ, ǹǸǭǬǹǺǪǷǶǻǽǶǬǻǰǿǰǹǺȇȁǰǽǹǸǭǬǹǺǪǺǶǿǵǶǹdzǭǬǻDZǺǭǻDzǨǯǨǵǰȇǴ
ǰǯǫǶǺǶǪǰǺǭdzȇ.
ǗǸǶǪǭǸȇDZǺǭDzǨǸǴǨǵȃ.
ǛǬǨdzǰǺǭǴǭǺǨdzdzǰǿǭǹDzǰǭǷǸǭǬǴǭǺȃ (DzǨǵǾǭdzȇǸǹDzǰǭǹDzǸǭǷDzǰǰǺ. Ƿ.).
ǙǺǰǸǨDZǺǭǩǭdzȄȈǰǯǬǭdzǰDzǨǺǵȃǽǺDzǨǵǭDZǪǹǭǺDzǭ/ǴǭȀDzǭ (ǿǻdzDzǰ, ǫǨǸǬǰǵȃ, ǩȆǹǺǫǨdzȄǺǭǸȃǵǨDzǶǹǺǶǿDzǨǽ).
ǏǨǹǺǭǫǵǰǺǭǴǶdzǵǰǰǰDzǵǶǷDzǰ.
NJȃǺǸȇǽǵǰǺǭǷǭǹǶDzǰǯDzǨǸǴǨǵǶǪǰǶǺǪǶǸǶǺǶǪ.
ǙǵǰǴǰǺǭǹǯǨǵǨǪǭǹǶDzDzǶdzȄǾǨǰdzǰǷǶǴǭǹǺǰǺǭǯǨǵǨǪǭǹDzǰǪǹǭǺDzǻ/ǴǭȀǶǿǭDz.
ƶǏǒǟǢǖǙǏǐǔǚǫǮ
ǏǨǫǸǻǮǨDZǺǭDzǸǻǷǵǶǭǰǴǭdzDzǶǭǩǭdzȄȈǪǷǭǸǭǴǭȀDzǻ!
ǙdzǭǬǰǺǭǯǨǺǭǴ, ǿǺǶǩȃǩǭdzȄȈǵǭǶDzǨǯǨdzǶǹȄǴǭǮǬǻǬǪǭǸǾǭDZǯǨǫǸǻǯǶǿǵǶǫǶdzȆDzǨǰǸǭǯǰǵǶǪȃǴǻǷdzǶǺǵǰǺǭdzǭǴ.
ưǔǚǫǯǟǏǖǚǗǦǜǝǘǠǡǔǞǔǜǗǖǏǒǟǮǖǜǔǜǗǮ
ǙǺǰǸǨDZǺǭǵǶǪǶǭǩǭdzȄȈǶǺǬǭdzȄǵǶ.
ǓȈǫDzǨȇǹǺǭǷǭǵȄ
ǯǨǫǸȇǯǵǭǵǰȇ
ǗǸǭǬǪǨǸǰǺǭdzȄǵǨȇǹǺǰǸDzǨǵǭǺǸǭǩǻǭǺǹȇ. ǗǸǰǵǭǶǩǽǶǬǰǴǶǹǺǰǪȃǩǭǸǰǺǭǬǶǷǶdzǵǰǺǭdzȄ-
ǵǻȆǼǻǵDzǾǰȆispeedPerfect.
ǗǶǪǶǯǴǶǮǵǶǹǺǰǻǬǨdzȇDZǺǭǷȇǺǵǨǷǭǸǭǬǹǺǰǸDzǶDZǪǴǨȀǰǵǭ.
ǙǰdzȄǵǨȇǹǺǭǷǭǵȄ
ǯǨǫǸȇǯǵǭǵǰȇ
ǏǨǫǸǻǯǰǺǭǴǭǵȄȀǭǩǭdzȄȇ. NJȃǩǭǸǰǺǭǷǸǶǫǸǨǴǴǻ c ǷǸǭǬǪǨǸǰǺǭdzȄǵǶDZǹǺǰǸDzǶDZ.
ƶǏǛǏǦǗǑǏǜǗǔ ǏǨǫǸǻǮǨDZǺǭǩǭdzȄȈǶǬǵǶǫǶǾǪǭǺǨ.
njǶǩǨǪȄǺǭǪȇǿǭDZDzǻII ǹǸǭǬǹǺǪǶǬdzȇǯǨǴǨǿǰǪǨǵǰȇ/ǴǶȆȁǭǭǹǸǭǬǹǺǪǶǹǶǫdzǨǹǵǶǻDzǨǯǨǵǰȇǴǰǯǫǶǺǶǪǰǺǭdzȇ. ǛǹǺǨǵǶǪǰǺǭ
ǷǸǶǫǸǨǴǴǨǺǶǸǵǨǙǯDzdzDzǮÊ 30 °C ǰǵǨǮǴǰǺǭDzdzǨǪǰȀǻ (ǕǶǤǴǶ/njǶǯǨǫǸǻǯDzǨ). ǗǸǰǴǭǸǵǶǿǭǸǭǯ 10 ǴǰǵǻǺ
ǵǨǮǴǰǺǭDzdzǨǪǰȀǻ (ǙǺǨǸǺ/LjDzǫǤǧǴǷǫǮǤ), ǿǺǶǩȃǶǹǺǨǵǶǪǰǺȄǷǸǶǫǸǨǴǴǻ. ǗǶǰǹǺǭǿǭǵǰǰǵǭǶǩǽǶǬǰǴǶǫǶǪǸǭǴǭǵǰ
ǯǨǴǨǿǰǪǨǵǰȇǹǵǶǪǨǵǨǮǴǰǺǭDzdzǨǪǰȀǻ (ǕǶǤǴǶ/njǶǯǨǫǸǻǯDzǨ), ǿǺǶǩȃǷǸǶǬǶdzǮǰǺȄǪȃǷǶdzǵǭǵǰǭǷǸǶǫǸǨǴǴȃ, ǰdzǰ
ǪȃǩǭǸǰǺǭǬǸǻǫǻȆǷǸǶǫǸǨǴǴǻ.
ƾǝǓǙǟǏǤǛǏǚǗǑǏǜǗǔ ljǭdzȄȈǵǭǬǶdzǮǵǶǩȃǺȄǶǩǸǨǩǶǺǨǵǶDzǶǵǬǰǾǰǶǵǭǸǶǴ.
ǗǶǬDzǸǨǽǴǨdzǰǪǨǵǰǭǹǰǹǷǶdzȄǯǶǪǨǵǰǭǴǮǰǬDzǶǫǶDzǸǨǽǴǨdzǨǪǶǯǴǶǮǵǶǪǶǪǹǭǽǷǸǶǫǸǨǴǴǨǽǹǺǰǸDzǰ. ǒǸǨǽǴǨdzǬǶ-
ǩǨǪdzȇǭǺǹȇǹǶǫdzǨǹǵǶǻDzǨǯǨǵǰȇǴǰǯǫǶǺǶǪǰǺǭdzȇǪȇǿǭDZDzǻǬdzȇDzǶǵǬǰǾǰǶǵǭǸǨ~(ǷǸǰǵǭǶǩǽǶǬǰǴǶǹǺǰǹǵǨǿǨdzǨ
ǶǿǰǹǺǰǺȄ).
ƽǙǟǏǧǗǑǏǜǗǔ / ǝǡǐǔǚǗǑǏǜǗǔ
ǔǨȀǰǵǨǵǭǸǨǹǹǿǰǺǨǵǨǵǨǶDzǸǨȀǰǪǨǵǰǭǪǷǸǶǴȃȀdzǭǵǵȃǽDzǶdzǰǿǭǹǺǪǨǽ. ǙǶdzǰǸǨǯȂǭǬǨȆǺǷǶǪǭǸǽǵǶǹǺǰǰǯǵǭǸ-
ǮǨǪǭȆȁǭDZǹǺǨdzǰ! ǗǸǰǴǭǵȇDZǺǭDzǸǨǹǰǺǭdzȄ, ǹǶǩdzȆǬǨȇǻDzǨǯǨǵǰȇǰǯǫǶǺǶǪǰǺǭdzȇ! NJǹǺǰǸǨdzȄǵǶDZǴǨȀǰǵǭDZǩǯȀǫȃ
ǶǺǩǭdzǰǪǨǺȄǩǭdzȄȈ!
ǒǶǵǬǰǾǰǶǵǭǸǬǶǩǨǪdzȇǺȄǵǭdzȄǯȇ.
ƾǟǝǞǗǡǙǏj ǚȁǨǺǭdzȄǵǶǶǿǰǹǺǰǺǭDzȆǪǭǺǻǬdzȇǴǶȆȁǰǽǹǸǭǬǹǺǪǶǺǶǹǺǨǺDzǶǪDzǶǵǬǰǾǰǶǵǭǸǨ.
ǗǶǬǽǶǬȇȁǰǭǬdzȇǴǨȀǰǵǵǶDZǹǺǰǸDzǰǩǭdzȄȇǹǷǭǾǰǨdzȄǵȃǭǴǶȆȁǰǭǹǸǭǬǹǺǪǨǰǹǸǭǬǹǺǪǨǬdzȇǯǨȁǰǺǵǶDZǷǸǶǷǰǺDzǰ
ǴǶǮǵǶǷǸǰǶǩǸǭǹǺǰ, ǵǨǷǸǰǴǭǸ, ǪǹǷǶǸǺǰǪǵȃǽǴǨǫǨǯǰǵǨǽ. njǶǯǰǸǶǪDzǨǹǶǫdzǨǹǵǶǻDzǨǯǨǵǰȇǴǰǯǫǶǺǶǪǰǺǭdzȇ:
1. njǶǩǨǪȄǺǭǹǷǭǾǰǨdzȄǵǶǭǴǶȆȁǭǭǹǸǭǬǹǺǪǶǬdzȇǪǭǸǽǵǭDZǶǬǭǮǬȃǪȇǿǭDZDzǻII ǰ
2. ǹǸǭǬǹǺǪǶǬdzȇǯǨȁǰǺǵǶDZǷǸǶǷǰǺDzǰ (ǴǨDzǹ. 170 Ǵdz) ǪȇǿǭDZDzǻ~.
ǛǹǺǨǵǶǪǰǺǭǷǸǶǫǸǨǴǴǨǺǶǸǵǨǓǴDzdzǬǶǮǤj. NJȃǩǭǸǰǺǭǚǭǴǷǭǸǨǺǻǸǨ. ǕǨǮǴǰǺǭ(ǕǶǤǴǶ/njǶǯǨǫǸǻǯDzǨ).
ǖDzǶǵǿǨǺǭdzȄǵǻȆǶǩǸǨǩǶǺDzǻǩǭdzȄȇǪȃǷǶdzǵȇDZǺǭǹǶǫdzǨǹǵǶǻDzǨǯǨǵǰȇǴǰǯǫǶǺǶǪǰǺǭdzȇ.
10
ƲǡǢǐǒǚǐǔǛǯǖǘǔǚǞǓǞǜǞǮǩǕǓǞǡǠǕǔǡǢǒǐǪǯǨǪǰǹǰǴǶǹǺǰǶǺǴǶǬǭdzǰ
njdzȇǬǶǯǰǸǶǪDzǰǮǰǬDzǶǫǶǴǶȆȁǭǫǶǹǸǭǬǹǺǪǨǻǹǺǨǵǶǪǰǺǭǪǹǺǨǪDzǻǬǶdzǮǵȃǴǶǩǸǨǯǶǴ:
ǗǶdzǵǶǹǺȄȆǰǯǪdzǭDzǰǺǭDzȆǪǭǺǻǬdzȇǴǶȆȁǰǽǹǸǭǬǹǺǪaǹ. 10.
ǗǭǸǭǬǪǰǵȄǺǭǪǹǺǨǪDzǻǪǷǭǸȈǬ.
ǕǭǰǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭǪǹǺǨǪDzǻ (ǯǨǬǪǰǵȄǺǭǭȈǵǨǪǭǸǽ):
ǷǸǰǰǹǷǶdzȄǯǶǪǨǵǰǰǫǭdzǭǶǩǸǨǯǵȃǽǴǶȆȁǰǽǹǸǭǬǹǺǪǰǹǺǰǸǨdzȄǵǶǫǶǷǶǸǶȀDzǨ,
ǷǸǰǪȃǩǶǸǭǷǸǶǫǸǨǴǴǹǼǻǵDzǾǰǭDZ+ ǓǴǩǨǦ. ǕǶǬǴǮǤǰdzǰ
ǶǷǾǰǭDZ(NJǸǭǴȇǬǶǶDzǶǵǿǨǵǰȇ)
ǂǤǝǓ
ʑ
ƹǝǟǞǢǠǛǏǧǗǜǪ, ǞǏǜǔǚǫǢǞǟǏǑǚǔǜǗǮ
ǛǬǨdzǰǺǭǶǹǺǨǺDzǰǴǶȆȁǭǫǶǹǸǭǬǹǺǪǨ.
ǗǸǶǺǰǸǰǺǭǴȇǫDzǶDZǪdzǨǮǵǶDZǺǸȇǷDzǶDZ.
ǟǰǹǺDzǨǹǺǸǻȈDZǪǶǬȃǯǨǷǸǭȁǭǵǨ.
ƽǦǗǠǡǗǡǔǙǭǑǔǡǢǓǚǮǛǝǭǨǗǤǠǟǔǓǠǡǑ ...
... ǷǸǰǵǨdzǰǿǰǰǪǵǭDZǶǹǺǨǺDzǶǪǴǶȆȁǭǫǶǹǸǭǬǹǺǪǨǰdzǰDzǶǵǬǰǾǰǶǵǭǸǨ.
1. NJȃǬǪǰǵȄǺǭDzȆǪǭǺǻ, ǷǸǰǮǴǰǺǭǪǹǺǨǪDzǻǪǵǰǯǰǷǶdzǵǶǹǺȄȆǪȃǵȄǺǭDzȆǪǭǺǻ.
2. ǐǯǪdzǭDzǰǺǭǪǹǺǨǪDzǻ: ǪȃǬǨǪǰǺǭǭȈǷǨdzȄǾǨǴǰǬǪǰǮǭǵǰǭǴǹǵǰǯǻǪǪǭǸǽ.
3. ǗǸǶǴǶDZǺǭǪǨǵǵǶǿDzǻDzȆǪǭǺȃǰǪǹǺǨǪDzǻǪǶǬǶDZ, ǶǿǰǹǺǰǺǭȁȈǺDzǶDZǰǷǸǶǹǻȀǰǺǭ.
4. ǛǹǺǨǵǶǪǰǺǭǪǹǺǨǪDzǻǵǨǴǭǹǺǶǰǯǨǼǰDzǹǰǸǻDZǺǭ (ǵǨǹǨǬǰǺǭǾǰdzǰǵǬǸǵǨǵǨǷǸǨǪdzȇȆȁǰDZ
ȀǺǰǼǺ).
5. ǏǨǬǪǰǵȄǺǭDzȆǪǭǺǻǬdzȇǴǶȆȁǰǽǹǸǭǬǹǺǪ.
ǖǹǺǨǪȄǺǭDzȆǪǭǺǻǬdzȇǴǶȆȁǰǽǹǸǭǬǹǺǪǪȃǬǪǰǵǻǺǶDZǬdzȇǷǸǶǹǻȀDzǰ.
ʑ
ưǏǟǏǐǏǜ
ǖǹǺǨǪȄǺǭǬǪǭǸǾǻǯǨǫǸǻǯǶǿǵǶǫǶdzȆDzǨǶǺDzǸȃǺǶDZǬdzȇǷǸǶǹǻȀDzǰǩǨǸǨǩǨǵǨ.
ǐǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭǿǰǹǺȇȁǭǭǹǸǭǬǹǺǪǶǩǭǯǽdzǶǸǨ; ǵǭǰǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭǬdzȇǶǿǰǹǺDzǰǴǭǺǨdzdzǰǿǭǹDzǻȆǫǻǩDzǻ.
ʑ
ǂǓǏǚǔǜǗǔǜǏǙǗǞǗ NJǴǨȀǰǵǭǵǭǬǶdzǮǵǶǩȃǺȄǩǭdzȄȇ!
ǗǸǰǷǸǨǪǰdzȄǵǶDZǬǶǯǰǸǶǪDzǭǴǶȆȁǭǫǶǹǸǭǬǹǺǪǨǵǭǺǸǭǩǻǭǺǹȇ. NJǷǸǶǺǰǪǵǶǴǹdzǻǿǨǭǹdzǭǬǻDZǺǭǻDzǨǯǨǵǰȇǴǰǯǫǶǺǶ-
ǪǰǺǭdzȇǹǸǭǬǹǺǪǨǬdzȇǻǬǨdzǭǵǰȇǵǨDzǰǷǰ. ǗǶǬǽǶǬȇȁǰǭǹǸǭǬǹǺǪǨǬdzȇǻǬǨdzǭǵǰȇǵǨDzǰǷǰǪȃǴǶǮǭǺǭǯǨDzǨǯǨǺȄǵǨǵǨȀǭǴ
ǐǵǺǭǸǵǭǺ-ǹǨDZǺǭǰdzǰǿǭǸǭǯǹǭǸǪǰǹǵǻȆǹdzǻǮǩǻ(aǹ. 13).
ǂǙǏǖǏǜǗǮǜǏǓǗǠǞǚǔǔǪǯǨǪǰǹǰǴǶǹǺǰǶǺǴǶǬǭdzǰ
rcǛǗǒǏǔǡǗǸǨǪǰdzȄǵǶǯǨDzǸǶDZǺǭǬǪǭǸǾǻǯǨǫǸǻǯǶǿǵǶǫǶdzȆDzǨ; ǪǶǯǴǶǮǵǶǯǨȁǭǴǰdzǶǹȄǩǭdzȄȈ.
§:³Å, ÉǗǶdzǵǶǹǺȄȆǶǺDzǸǶDZǺǭǪǶǬǶǷǸǶǪǶǬǵȃDZDzǸǨǵ, ȀdzǨǵǫǬdzȇǷǶǬǨǿǰǪǶǬȃǹǶǫǵǻǺǰdzǰǷǭǸǭǮǨǺ;
ǶǿǰǹǺǰǺǭǹǭǺǿǨǺȃDZǼǰdzȄǺǸaǹ. 11, ǬǨǪdzǭǵǰǭǪǶǬȃǹdzǰȀDzǶǴǵǰǯDzǶǭ.
§:³µǏǨǹǶǸȈǵǶǺDzǨǿǰǪǨȆȁǰDZǵǨǹǶǹ; ǶǿǰǹǺǰǺǭǶǺDzǨǿǰǪǨȆȁǰDZǵǨǹǶǹaǹ. 11.
ǏǨǹǶǸǰdzǨǹȄDzǨǵǨdzǰǯǨǾǰǶǵǵǨȇǺǸǻǩǨǰdzǰǹdzǰǪǵǶDZȀdzǨǵǫ; ǶǿǰǹǺǰǺǭȀdzǨǵǫǬdzȇǹdzǰǪǨǪǶǬȃ
ǿǭǸǭǯǹǰǼǶǵaǹ. 11.
§: ´NJǶǬǨǪǷǶǬǬǶǵǭ, ǵǨǸǻȀǭǵǰǭǫǭǸǴǭǺǰǿǵǶǹǺǰǹǺǰǸǨdzȄǵǶDZǴǨȀǰǵȃ. NJȃǯǶǪǰǺǭǹǷǭǾǰǨdzǰǹǺǨ
ǹǭǸǪǰǹǵǶDZǹdzǻǮǩȃ.
ƳǟǢǒǏǮǗǜǓǗǙǏǥǗǮNJȃDzdzȆǿǰǺǭǴǨȀǰǵǻ, ǷǶǬǶǮǬǰǺǭǶDz. 5 ǹǰǹǵǶǪǨǪDzdzȆǿǰǺǭ. ǍǹdzǰǬǨǵǵǨȇǰǵǬǰDzǨǾǰȇǷǶȇǪǰǺǹȇ
ǹǵǶǪǨ, ǪȃǯǶǪǰǺǭǹǷǭǾǰǨdzǰǹǺǨǹǭǸǪǰǹǵǶDZǹdzǻǮǩȃaǹ. 13.
ǒdzǤǵDZDzǵǶȀdzDzǴǤǪǩDZǬȃȁǯǩǮǶǴǬǻǩǵǮǬǰǶDzǮDzǰ! NJȃǵȄǺǭǪǰdzDzǻǰǯǸǶǯǭǺDzǰ!
ǒdzǤǵDZDzǵǶȀǦǫǴǿǦǤ! ǕǭǰǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭǸǨǹǺǪǶǸǰǺǭdzǰ!
11
ƴǕǙǡǢǒǘǯǟǠǘǗǐǡǞǠǕǝǘǘǡǛǘǒǐ
ƽǡǙǏǦǗǑǏǭǨǗǘǜǏǠǝǠ
ǛǹǺǨǵǶǪǰǺǭǷǸǶǫǸǨǴǴǨǺǶǸǵǨdžǿǮǯ. ǰǪȃǵȄǺǭǪǰdzDzǻǰǯǸǶǯǭǺDzǰ.
1. ǖǺDzǸǶDZǺǭǰǹǵǰǴǰǺǭDzǸȃȀDzǻǶǺǹǭDzǨǬdzȇǹǭǸǪǰǹǵǶǫǶǶǩǹdzǻǮǰǪǨǵǰȇ.
2. NJȃǵȄǺǭǹdzǰǪǵǶDZȀdzǨǵǫǰǯǬǭǸǮǨǺǭdzȇ.
ǙǵǰǴǰǺǭDzǶdzǷǨǿǶDz, ǬǨDZǺǭǹǺǭǿȄǴȃdzȄǵǶDZǪǶǬǭ.
ǛǹǺǨǵǶǪǰǺǭDzǶdzǷǨǿǶDzǵǨǴǭǹǺǶ.
3. ǖǹǺǶǸǶǮǵǶǶǺǪǭǸǵǰǺǭDzǸȃȀDzǻǵǨǹǶǹǨ (ǺǨǴǴǶǮǭǺǶǹǺǨǺȄǹȇǪǶǬǨ).
4. ǖǿǰǹǺǰǺǭǪǵǻǺǸǭǵǵǭǭǷǸǶǹǺǸǨǵǹǺǪǶ, ǸǭǯȄǩǻDzǸȃȀDzǰǵǨǹǶǹǨǰǹǨǴDzǶǸǷǻǹǵǨǹǶǹǨ
(DzǸȃdzȄǿǨǺDzǨǵǨǹǶǹǨǬǶdzǮǵǨǹǪǶǩǶǬǵǶǪǸǨȁǨǺȄǹȇ).
5. ǛǹǺǨǵǶǪǰǺǭDzǸȃȀDzǻǵǨǹǶǹǨǵǨǴǭǹǺǶǰǯǨǪǭǸǵǰǺǭ. ǘǻǿDzǨǬǶdzǮǵǨǩȃǺȄǻǹǺǨǵǶǪdzǭǵǨ
ǪǭǸǺǰDzǨdzȄǵǶ. NJǹǺǨǪȄǺǭǹdzǰǪǵǶDZȀdzǨǵǫǪǬǭǸǮǨǺǭdzȄ.
6. ǛǹǺǨǵǶǪǰǺǭDzǸȃȀDzǻǶǺǹǭDzǨǬdzȇǹǭǸǪǰǹǵǶǫǶǶǩǹdzǻǮǰǪǨǵǰȇǵǨǴǭǹǺǶ.
ǟǺǶǩȃǰǯǩǭǮǨǺȄǷǭǸǭǸǨǹǽǶǬǨǴǶȆȁǭǫǶǹǸǭǬǹǺǪǨǷǸǰǹdzǭǬǻȆȁǭDZǹǺǰǸDzǭ:
ǯǨdzǭDZǺǭ 1 dzǰǺǸǪǶǬȃǪȇǿǭDZDzǻII ǰǯǨǷǻǹǺǰǺǭǷǸǶǫǸǨǴǴǻǕǯǬǦl.
LJǚǏǜǒǓǚǮǠǚǗǑǏǑǝǓǪǦǔǟǔǖǠǗǣǝǜ
ǛǹǺǨǵǶǪǰǺǭǷǸǶǫǸǨǴǴǨǺǶǸǵǨdžǿǮǯ. ǰǪȃǵȄǺǭǪǰdzDzǻǰǯǸǶǯǭǺDzǰ.
1. ǖǹdzǨǩȄǺǭǽǶǴǻǺDzǸǭǷdzǭǵǰȇȀdzǨǵǫǨ, ǶǹǺǶǸǶǮǵǶǶǺǹǶǭǬǰǵǰǺǭǹdzǰǪǵǶDZȀdzǨǵǫ
(ǪǵȈǴǴǶǮǭǺǶǹǺǨǺȄǹȇǪǶǬǨ).
2. ǖǿǰǹǺǰǺǭǹdzǰǪǵǶDZȀdzǨǵǫǰǴǭǹǺǶǭǫǶǷǶǬǹǶǭǬǰǵǭǵǰȇDzǹǰǼǶǵǻ.
3. ǙǵǶǪǨǷǶǬǹǶǭǬǰǵǰǺǭǹdzǰǪǵǶDZȀdzǨǵǫǰǯǨǼǰDzǹǰǸǻDZǺǭǴǭǹǺǶǷǶǬǹǶǭǬǰǵǭǵǰȇȀdzǨǵǫǨ
DzǹǰǼǶǵǻǽǶǴǻǺǶǴ.
ǀǔǡǦǏǡǪǘǣǗǚǫǡǟǑǧǚǏǜǒǔǓǚǮǞǝǓǏǦǗǑǝǓǪ
ǒdzǤǵDZDzǵǶȀdzDzǴǤǪǩDZǬȃȁǯǩǮǶǴǬǻǩǵǮǬǰǶDzǮDzǰ
ǕǭǷǶǫǸǻǮǨDZǺǭǯǨȁǰǺǵǶǭǻǹǺǸǶDZǹǺǪǶ Aqua-Stop ǪǪǶǬǻ (ǪȅǺǶǻǹǺǸǶDZǹǺǪǶǪǹǺǸǶǭǵȅdzǭDzǺǸǰǿǭǹDzǰDZǪǭǵǺǰdzȄ).
ǛǴǭǵȄȀǰǺǭǬǨǪdzǭǵǰǭǪǶǬȃǪȀdzǨǵǫǭǬdzȇǷǶǬǨǿǰǪǶǬȃ:
1. ǏǨDzǸǶDZǺǭǪǶǬǶǷǸǶǪǶǬǵȃDZDzǸǨǵ!
2. NJȃǩǭǸǰǺǭdzȆǩǻȆǷǸǶǫǸǨǴǴǻ (DzǸǶǴǭǗǶdzǶǹDzǨǵǰǭm/ǖǺǮǰǴc/ ǙdzǰǪl).
3. ǕǨǮǴǰǺǭDzdzǨǪǰȀǻ (ǕǶǤǴǶ/njǶǯǨǫǸǻǯDzǨ). ǗǸǰǴǭǸǵǶǿǭǸǭǯ 40 ǹǭDzǻǵǬǷǸǭǸǪǰǺǭ
ǪȃǷǶdzǵǭǵǰǭǷǸǶǫǸǨǴǴȃ.
4. ǛǹǺǨǵǶǪǰǺǭǷǸǶǫǸǨǴǴǨǺǶǸǵǨdžǿǮǯ.. NJȃǵȄǺǭǪǰdzDzǻǰǯǸǶǯǭǺDzǰ.
5. ǖǿǰǹǺǰǺǭǹǭǺǿǨǺȃDZǼǰdzȄǺǸ:
ǖǺǹǶǭǬǰǵǰǺǭȀdzǨǵǫǶǺǪǶǬǶǷǸǶǪǶǬǵǶǫǶDzǸǨǵǨ.
ǗǸǶǿǰǹǺǰǺǭǼǰdzȄǺǸǹǷǶǴǶȁȄȆȁȈǺǶǿDzǰ.
Ǭ/ǬǯǬǬdzȇǴǶǬǭdzǭDZǹǴǵǶǫǶǹǺǻǷǭǵǿǨǺǶDZǹǰǹǺǭǴǶDZǯǨȁǰǺȃǶǺ
ǷǸǶǺǭǿǭDzǰǴǶǬǭdzǭDZǹǹǰǹǺǭǴǶDZ Aqua-Secure:
ǶǺǹǶǭǬǰǵǰǺǭȀdzǨǵǫǶǺǯǨǬǵǭDZǹǺǭǵDzǰǴǨȀǰǵȃ,
ǰǯǪdzǭDzǰǺǭǼǰdzȄǺǸȁǰǷǾǨǴǰǰǶǿǰǹǺǰǺǭ.
6. ǗǶǬǹǶǭǬǰǵǰǺǭȀdzǨǵǫǰǷǸǶǪǭǸȄǺǭǫǭǸǴǭǺǰǿǵǶǹǺȄǹǶǭǬǰǵǭǵǰȇ.
ǒdzǤǵDZDzǵǶȀDzǼdzǤǴǬǦǤDZǬȃ!
njǶǮǬǰǺǭǹȄǶǹǺȃǪǨǵǰȇǸǨǹǺǪǶǸǨǴǶȆȁǭǫǶǹǸǭǬǹǺǪǨ!
ǏǨDzǸǶDZǺǭǪǶǬǶǷǸǶǪǶǬǵȃDZDzǸǨǵ!
12
džǡǝǓǔǚǏǡǫ, ǔǠǚǗ...
ʑ
NJȃdzǰǪǨǭǺǹȇǪǶǬǨ. ǗǸǨǪǰdzȄǵǶǯǨǼǰDzǹǰǸǻDZǺǭǰdzǰǯǨǴǭǵǰǺǭǹdzǰǪǵǶDZȀdzǨǵǫ.
ǗǶǬǺȇǵǰǺǭǪǰǵǺǶǪǶǭǹǶǭǬǰǵǭǵǰǭȀdzǨǵǫǨǬdzȇǷǶǬǨǿǰǪǶǬȃ.
ʑ
ǕǭǷǶǹǺǻǷǨǭǺǪǶǬǨ.
ǔǶȆȁǭǭǹǸǭǬǹǺǪǶǵǭ
ǹǴȃǪǨǭǺǹȇ.
ǕǭǵǨǮǨǺǨDzdzǨǪǰȀǨ (ǕǶǤǴǶ/njǶǯǨǫǸǻǯDzǨ)?
ǕǭǶǺDzǸȃǺǪǶǬǶǷǸǶǪǶǬǵȃDZDzǸǨǵ?
NJǶǯǴǶǮǵǶ, ǯǨǹǶǸǰdzǹȇǹǭǺǿǨǺȃDZǼǰdzȄǺǸ? ǖǿǰǹǺǰǺǭǹǭǺǿǨǺȃDZǼǰdzȄǺǸaǹ. 11.
ǙǶǫǵǻǺǰdzǰǷǭǸǭǮǨǺȀdzǨǵǫǬdzȇǷǶǬǨǿǰǪǶǬȃ?
ʑ
njǪǭǸǾǨǯǨǫǸǻǯǶǿǵǶǫǶdzȆDzǨǵǭ
ǶǺDzǸȃǪǨǭǺǹȇ.
NJDzdzȆǿǭǵǨǼǻǵDzǾǰȇǯǨȁǰǺȃ. ǗǸǶǫǸǨǴǴǨǷǸǭǸǪǨǵǨ? aǹ. 4.
NJȃǩǸǨǵǨǷǸǶǫǸǨǴǴǨ (ljǭǯǶǺǮǰǴǨ)? aǹ. 3,4.
ǙǺǰǸǨdzȄǵǨȇǴǨȀǰǵǨǶǺDzǸȃǪǨǭǺǹȇǺǶdzȄDzǶǹǷǶǴǶȁȄȆǨǪǨǸǰDZǵǶDZ
ǸǨǯǩdzǶDzǰǸǶǪDzǰ? aǹ. 13.
ʑ
ǗǸǶǫǸǨǴǴǨǵǭǯǨǷǻǹDzǨǭǺǹȇ.
ǕǨǮǨǺǨDzdzǨǪǰȀǨ (ǕǶǤǴǶ/njǶǯǨǫǸǻǯDzǨ) ǰdzǰ(NJǸǭǴȇǬǶǶDzǶǵǿǨǵǰȇ)?
ǏǨDzǸȃǺǨǬǪǭǸǾǨǯǨǫǸǻǯǶǿǵǶǫǶdzȆDzǨ?
LjDzǺǰǪǵǨǩdzǶDzǰǸǶǪDzǨǬdzȇǯǨȁǰǺȃǬǭǺǭDZ? njǭǨDzǺǰǪǰǸǻDZǺǭǭȈaǹ. 5.
ʑ
ǘǨǹǺǪǶǸǴǶȆȁǭǫǶǹǸǭǬǹǺǪǨǵǭ
ǹdzǰǪǨǭǺǹȇ.
NJȃǩǸǨǵǨǷǸǶǫǸǨǴǴǨ (ljǭǯǶǺǮǰǴǨ)? aǹ. 3,4.
ǖǿǰǹǺǰǺǭǶǺDzǨǿǰǪǨȆȁǰDZǵǨǹǶǹaǹ. 11.
ǗǸǶǿǰǹǺǰǺǭDzǨǵǨdzǰǯǨǾǰǶǵǵǻȆǺǸǻǩǻǰ/ǰdzǰǹdzǰǪǵǶDZȀdzǨǵǫ.
ʑ
NJǩǨǸǨǩǨǵǭǵǭǪǰǬǵǶǪǶǬȃ. ǥǺǶǵǭȇǪdzȇǭǺǹȇǵǭǰǹǷǸǨǪǵǶǹǺȄȆǻǸǶǪǭǵȄǪǶǬȃǵǰǮǭ, ǿǭǴǴǶǮǵǶǻǪǰǬǭǺȄ.
ʑ
ǘǭǯǻdzȄǺǨǺǶǺǮǰǴǨ
ǵǭǻǬǶǪdzǭǺǪǶǸǰǺǭdzȄǵȃDZ.
ljǭdzȄȈǴǶDzǸǶǭ/ǹdzǰȀDzǶǴ
ǪdzǨǮǵǶǭ.
ǥǺǶǵǭȇǪdzȇǭǺǹȇǵǭǰǹǷǸǨǪǵǶǹǺȄȆǹǰǹǺǭǴǨDzǶǵǺǸǶdzȇǬǰǹǩǨdzǨǵǹǨǷǸǭǸǪǨdzǨ
ǶǺǮǰǴǰǯ-ǯǨǵǭǸǨǪǵǶǴǭǸǵǶǫǶǸǨǹǷǸǭǬǭdzǭǵǰȇǩǭdzȄȇ.
ǘǨǪǵǶǴǭǸǵǶǸǨǹǷǸǭǬǭdzǰǺǭǪǩǨǸǨǩǨǵǭǴǭdzDzǶǭǰDzǸǻǷǵǶǭǩǭdzȄȈ.
NJȃǩǸǨǵǸǭǮǰǴS(ǏǨȁǰǺǨǶǺǹǴǰǵǨǵǰȇ)? aǹ. 5.
NJȃǩǸǨǵǶǵǰǯDzǶǭǿǰǹdzǶǶǩǶǸǶǺǶǪ? aǹ. 5.
ʑ
NJǸǭǴȇǪȃǷǶdzǵǭǵǰȇǷǸǶǫǸǨǴǴȃ
ǰǯǴǭǵȇǭǺǹȇǪǷǸǶǾǭǹǹǭǹǺǰǸDzǰ.
ǥǺǶǵǭȇǪdzȇǭǺǹȇǵǭǰǹǷǸǨǪǵǶǹǺȄȆ ǪǸǭǴȇǪȃǷǶdzǵǭǵǰȇǷǸǶǫǸǨǴǴȃǨǬǨǷǺǰǸǻǭǺǹȇ
DzǺǭDzǻȁǭǴǻǷǸǶǾǭǹǹǻǹǺǰǸDzǰ. ǥǺǶǴǶǮǭǺǪȃǯǪǨǺȄǰǯǴǭǵǭǵǰǭǪǸǭǴǭǵǰ
ǷǸǶǫǸǨǴǴȃǵǨǬǰǹǷdzǭǭ.
ʑ
ǔǵǶǫǶDzǸǨǺǵǶǭǵǨǿǨdzǶǶǺǮǰǴǨ. ǥǺǶǵǭȇǪdzȇǭǺǹȇǵǭǰǹǷǸǨǪǵǶǹǺȄȆǹǰǹǺǭǴǨDzǶǵǺǸǶdzȇǬǰǹǩǨdzǨǵǹǨǸǨǪǵǶǴǭǸǵǶ
ǸǨǹǷǸǭǬǭdzȇǭǺǩǭdzȄȈ.
ʑ
ǖǹǺǨǺǶǿǵǨȇǪǶǬǨǪȇǿǭDZDzǭ~
ǬdzȇǹǸǭǬǹǺǪǨǷǶǻǽǶǬǻ.
ǥǺǶǵǭȇǪdzȇǭǺǹȇǵǭǰǹǷǸǨǪǵǶǹǺȄȆȅǼǼǭDzǺǰǪǵǶǹǺȄǬǭDZǹǺǪǰȇǹǸǭǬǹǺǪǨǷǶǻǽǶǬǻ
ǵǭǰǯǴǭǵȇǭǺǹȇ.
ǗǸǰǵǭǶǩǽǶǬǰǴǶǹǺǰǶǿǰǹǺǰǺǭǪǹǺǨǪDzǻaǹ. 10.
ʑ
ǕǭǷǸǰȇǺǵȃDZǯǨǷǨǽǪǴǨȀǰǵǭ.
ǏǨǷǻǹǺǰǺǭǷǸǶǫǸǨǴǴǻǙǯDzdzDzǮÊ 90 °C ǩǭǯǩǭdzȄȇ. ǐǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭǻǵǰǪǭǸǹǨdzȄ-
ǵǶǭǴǶȆȁǭǭǹǸǭǬǹǺǪǶ.
ʑ
ǔǰǫǨǭǺǰǵǬǰDzǨǺǶǸ
ǹǶǹǺǶȇǵǰȇ³t.
ǐǯDzȆǪǭǺȃǬdzȇǴǶȆȁǰǽǹǸǭǬǹǺǪ
ǴǶǮǭǺǪȃǹǺǻǷǨǺȄǴǶȆȁǭǭ
ǹǸǭǬǹǺǪǶ.
ǗǸǭǪȃȀǭǵǶǩȂȈǴǴǶȆȁǭǫǶǹǸǭǬǹǺǪǨ?
ǙǴǭȀǨDZǺǭ 1 ǹǺǶdzǶǪǻȆdzǶǮDzǻDzǶǵǬǰǾǰǶǵǭǸǨǹ ½ dzǪǶǬȃǰǯǨdzǭDZǺǭȅǺǶǺǸǨǹǺǪǶǸ
ǪȇǿǭDZDzǻ II. (ǕǭǷǶǬǽǶǬǰǺǬdzȇǹǺǰǸDzǰǶǬǭǮǬȃǬdzȇǨDzǺǰǪǵǶǫǶǶǺǬȃǽǨǰǷǻǽǶǪǰDzǶǪ!).
NJǶǪǸǭǴȇǹdzǭǬǻȆȁǭDZǹǺǰǸDzǰǰǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭǴǭǵȄȀǭǴǶȆȁǭǫǶǹǸǭǬǹǺǪǨ.
ʑ
ǙǰdzȄǵȃǭȀǻǴȃ, ǪǰǩǸǨǾǰȇǰ
ǷǭǸǭǴǭȁǭǵǰǭǴǨȀǰǵȃǷǸǰ
ǶǺǮǰǴǭ.
ǖǷǶǸȃǹǺǰǸǨdzȄǵǶDZǴǨȀǰǵȃǯǨǼǰDzǹǰǸǶǪǨǵȃ?
ǏǨǼǰDzǹǰǸǻDZǺǭǶǷǶǸȃǴǨȀǰǵȃaǹǴ. ǰǵǹǺǸǻDzǾǰȆǷǶǻǹǺǨǵǶǪDzǭ.
ǚǸǨǵǹǷǶǸǺǰǸǶǪǶǿǵȃǭǼǰDzǹǨǺǶǸȃǻǬǨdzǭǵȃ?
ǛǬǨdzǰǺǭǺǸǨǵǹǷǶǸǺǰǸǶǪǶǿǵȃǭǼǰDzǹǨǺǶǸȃaǹǴ. ǰǵǹǺǸǻDzǾǰȆǷǶǻǹǺǨǵǶǪDzǭ.
ʑ
ǠǻǴȃǷǸǰǶǺǮǰǴǭǰǹdzǰǪǭ. ǖǿǰǹǺǰǺǭǶǺDzǨǿǰǪǨȆȁǰDZǵǨǹǶǹ
a
ǹ. 11.
ʑ
njǰǹǷdzǭDZ/ǰǵǬǰDzǨǺǶǸȃǵǭǫǶǸȇǺ
ǪǶǪǸǭǴȇǸǨǩǶǺȃ.
ǕǨǸǻȀǭǵǰǭǷǶǬǨǿǰȅdzǭDzǺǸǶȅǵǭǸǫǰǰ?
ǙǸǨǩǶǺǨdzǷǸǭǬǶǽǸǨǵǰǺǭdzȄ? NJDzdzȆǿǰǺǭ/ǯǨǴǭǵǰǺǭǷǸǭǬǶǽǸǨǵǰǺǭdzȄ.
LjDzǺǰǪǭǵǸǭǮǰǴȅDzǶǵǶǴǰǰȅdzǭDzǺǸǶȅǵǭǸǫǰǰ?
a
ǹ. 5.
NJǹdzǻǿǨǭǷǶǪǺǶǸǵǶǫǶǪǶǯǵǰDzǵǶǪǭǵǰȇǵǭǰǹǷǸǨǪǵǶǹǺǰǪȃǯǶǪǰǺǭǹǷǭǾǰǨdzǰǹǺǨ
ǹǭǸǪǰǹǵǶDZǹdzǻǮǩȃ.
ʑ
ǗǸǶǫǸǨǴǴǨǪȃǷǶdzǵȇǭǺǹȇ
ǬǶdzȄȀǭ, ǿǭǴǶǩȃǿǵǶ.
ǥǺǶǵǭȇǪdzȇǭǺǹȇǵǭǰǹǷǸǨǪǵǶǹǺȄȆǴǵǶǫǶDzǸǨǺǵǶǸǨǹǷǸǭǬǭdzȇȇǩǭdzȄȈǪǵǻǺǸǰ
ǩǨǸǨǩǨǵǨ, ǹǰǹǺǭǴǨDzǶǵǺǸǶdzȇDzǶǴǷǭǵǹǰǸǻǭǺǬǰǹǩǨdzǨǵǹ.
ǥǺǶǵǭȇǪdzȇǭǺǹȇǵǭǰǹǷǸǨǪǵǶǹǺȄȆǨDzǺǰǪǵǨǹǰǹǺǭǴǨDzǶǵǺǸǶdzȇǷǭǵǶǶǩǸǨǯǶ-
ǪǨǵǰȇǪDzdzȆǿǨǭǺǹȇǬǶǷǶdzǵǰǺǭdzȄǵȃDZǾǰDzdzǷǶdzǶǹDzǨǵǰȇ.
13
džǡǝǓǔǚǏǡǫ, ǔǠǚǗ ...
ʑ
ǖǹǺǨǺDzǰǴǶȆȁǭǫǶǹǸǭǬǹǺǪǨǵǨ
ǩǭdzȄǭ.
ǕǭDzǶǺǶǸȃǭǴǶȆȁǰǭǹǸǭǬǹǺǪǨ, ǵǭǹǶǬǭǸǮǨȁǰǭǼǶǹǼǨǺǶǪ, ǪȃǬǭdzȇȆǺ
ǵǭǸǨǹǺǪǶǸǰǴȃDZǪǪǶǬǭǶǹǨǬǶDz.
NJȃǩǭǸǰǺǭǼǻǵDzǾǰȆǓDzǯDzǵǮǤDZǬǩm/ ǖǺǮǰǴǰdzǰǷǶǿǰǹǺǰǺǭǩǭdzȄȈȁȈǺDzǶDZ.
ʑ
NJǶǪǸǭǴȇǬǶǯǨǫǸǻǯDzǰǩȃǹǺǸǶ
ǴǰǫǨǭǺ (ǙǺǨǸǺ/njǶǯǨǫǸǻǯDzǨ)
ǰǯǪǻǿǰǺǷǸǭǬǻǷǸǭǮǬǨȆȁǰDZ
ǹǰǫǵǨdz
ǙdzǰȀDzǶǴǩǶdzȄȀǶDZǶǩȂȈǴǪǶǬȃ. ǕǭǪǶǯǴǶǮǵǶǬǶdzǶǮǰǺȄǩǭdzȄȈ. ǗǸǰ
ǵǭǶǩǽǶǬǰǴǶǹǺǰǵǭǴǭǬdzǭǵǵǶǯǨDzǸǶDZǺǭǬǪǭǸǾǻǯǨǫǸǻǯǶǿǵǶǫǶdzȆDzǨ.
ǕǨǮǴǰǺǭDzdzǨǪǰȀǻ (ǕǶǤǴǶ/njǶǯǨǫǸǻǯDzǨ) ǬdzȇǷǸǶǬǶdzǮǭǵǰȇǷǸǶǫǸǨǴǴȃ.
ǍǹdzǰǪȃǵǭǴǶǮǭǺǭǹǨǴǶǹǺǶȇǺǭdzȄǵǶǻǹǺǸǨǵǰǺȄǵǭǰǹǷǸǨǪǵǶǹǺȄ (ǷǻǺȈǴǪȃDzdzȆǿǭǵǰȇǰǷǶǪǺǶǸǵǶǫǶǪDzdzȆǿǭǵǰȇ),
ǰdzǰǭǹdzǰǹǺǰǸǨdzȄǵǨȇǴǨȀǰǵǨǺǸǭǩǻǭǺǸǭǴǶǵǺǨ:
ǛǹǺǨǵǶǪǰǺǭǷǸǶǫǸǨǴǴǨǺǶǸǵǨdžǿǮǯ. ǰǪȃǵȄǺǭǪǰdzDzǻǰǯǸǶǯǭǺDzǰ.
ǏǨDzǸǶDZǺǭǪǶǬǶǷǸǶǪǶǬǵȃDZDzǸǨǵǰǪȃǯǶǪǰǺǭǹǷǭǾǰǨdzǰǹǺǨǹǭǸǪǰǹǵǶDZǹdzǻǮǩȃaǹ. 13.
ưǒǐǠǘǙǝǐǯǠǐǗǑǛǞǚǘǠǞǒǚǐ, ǵǨǷǸǰǴǭǸ, ǷǸǰǶǺDzdzȆǿǭǵǰǰȅdzǭDzǺǸǶȅǵǭǸǫǰǰ
ǗǸǰǪǶǯǶǩǵǶǪdzǭǵǰǰǷǶǬǨǿǰȅdzǭDzǺǸǶȅǵǭǸǫǰǰǪȃǷǶdzǵǭǵǰǭǷǸǶǫǸǨǴǴȃǩǻǬǭǺǷǸǶǬǶdzǮǭǵǶ. ǗǸǰǵǭǶǩǽǶǬǰǴǶǹǺǰ
ǰǯǪdzǭǿǭǵǰȇǩǭdzȄȇǬǪǭǸǾǻǯǨǫǸǻǯǶǿǵǶǫǶdzȆDzǨǹdzǭǬǻǭǺǶǺDzǸȃǺȄǵǰǮǭǶǷǰǹǨǵǵȃǴǹǷǶǹǶǩǶǴ:
ƾǟǐǡǝǞǡǢǬǞǨǟǐǠǘǒǐǝǘǯ!
ǘǨǹǺǪǶǸǴǶȆȁǭǫǶǹǸǭǬǹǺǪǨǰǩǭdzȄȈǴǶǫǻǺǩȃǺȄǫǶǸȇǿǰǴǰ. ǙǵǨǿǨdzǨǬǨDZǺǭǰǴǶǹǺȃǺȄ.
ǍǹdzǰǩǨǸǨǩǨǵǭȁȈǪǸǨȁǨǭǺǹȇ, ǵǭǷȃǺǨDZǺǭǹȄǷǸǶǹǻǵǻǺȄǸǻDzǻǪǵǻǺǸȄǵǭǫǶ.
ǕǭǶǺDzǸȃǪǨDZǺǭǬǪǭǸǾǻǯǨǫǸǻǯǶǿǵǶǫǶdzȆDzǨ, ǷǶDzǨǿǭǸǭǯǹǺǭDzdzǶǬǪǭǸǾȃǪǰǬǵǨǪǶǬǨ.
1. ǛǹǺǨǵǶǪǰǺǭǷǸǶǫǸǨǴǴǨǺǶǸǵǨdžǿǮǯ. ǰǪȃǵȄǺǭǪǰdzDzǻǰǯǸǶǯǭǺDzǰ.
2. ǙdzǭDZǺǭǸǨǹǺǪǶǸǴǶȆȁǭǫǶǹǸǭǬǹǺǪǨaǹ. 11.
3. ǖǺǺȇǵǰǺǭǷǸǰǹǷǶǹǶǩdzǭǵǰǭǬdzȇǨǪǨǸǰDZǵǶDZǸǨǯǩdzǶDzǰǸǶǪDzǰǪǵǰǯǹǷǶǴǶȁȄȆǷǶǬǽǶǬȇȁǭǫǶ
ǰǵǹǺǸǻǴǭǵǺǨǰǶǺǷǻǹǺǰǺǭ.
ǗǶǹdzǭȅǺǶǫǶǬǪǭǸǾǨǯǨǫǸǻǯǶǿǵǶǫǶdzȆDzǨǶǺDzǸǶǭǺǹȇ.
ǀǔǟǑǗǠǜǏǮǠǚǢǕǐǏ
ʑ
ǍǹdzǰǵǭǻǬǨǭǺǹȇǹǨǴǶǹǺǶȇǺǭdzȄǵǶǻǹǺǸǨǵǰǺȄǵǭǰǹǷǸǨǪǵǶǹǺȄ (ǫdz. «ǟǺǶǬǭdzǨǺȄ, ǭǹdzǰ...», aǹ. 12, 13), ǶǩǸǨǺǰǺǭǹȄ
ǪǵǨȀǻǹǭǸǪǰǹǵǻȆǹdzǻǮǩǻ. ǔȃǪǹǭǫǬǨǵǨDZǬȈǴǷǶǬǽǶǬȇȁǭǭǸǭȀǭǵǰǭ, ǰNJǨǴǵǭǷǸǰǬȈǺǹȇdzǰȀǵǰDZǸǨǯǪȃǯȃǪǨǺȄ
ǺǭǽǵǰDzǨ.
ʑ
LjǬǸǭǹǩdzǰǮǨDZȀǭDZǹǭǸǪǰǹǵǶDZǹdzǻǮǩȃǹǴ. ǯǬǭǹȄǰdzǰǪǷǭǸǭǿǵǭǹǭǸǪǰǹǵȃǽǹdzǻǮǩ (ǯǨǪǰǹǰǺǶǺǴǶǬǭdzǰ).
ʑ
ǗǸǰǪȃǯǶǪǭǹǷǭǾǰǨdzǰǹǺǨǹǭǸǪǰǹǵǶDZǹdzǻǮǩȃǪǹǭǫǬǨǻDzǨǯȃǪǨDZǺǭǵǶǴǭǸǰǯǬǭdzǰȇ (EäNr.) ǰǯǨǪǶǬǹDzǶDZǵǶǴǭǸ (FD)
ǪǨȀǭǫǶǷǸǰǩǶǸǨ.
ǕǶǴǭǸǰǯǬǭdzǰȇ ǏǨǪǶǬǹDzǶDZǵǶǴǭǸ
ǥǺǰǬǨǵǵȃǭǻDzǨǯǨǵȃ:
ǹǪǵǻǺǸǭǵǵǭDZǹǺǶǸǶǵȃǬǪǭǸǾȃǯǨǫǸǻǯǶǿǵǶǫǶdzȆDzǨ*/ǵǨ
ǶǺDzǸȃǺǶDZDzǸȃȀDzǭǶǺǹǭDzǨǬdzȇǹǭǸǪǰǹǵǶǫǶǶǩǹdzǻǮǰǪǨǵǰȇ*
ǰǵǨǯǨǬǵǭDZǹǺǶǸǶǵǭǹǺǰǸǨdzȄǵǶDZǴǨȀǰǵȃ.
* ǪǯǨǪǰǹǰǴǶǹǺǰǶǺǴǶǬǭdzǰ
ʑ
ǓDzǯDzǪǬǶǩǵȀDZǤǮDzǰdzǩǶǩDZǶDZDzǵǶȀǬǫǧDzǶDzǦǬǶǩǯȃ. ǖǩǸǨȁǨDZǺǭǹȄDzǵǨǴ.
ǥǺǶǫǨǸǨǵǺǰǸǻǭǺǪǨǴǪȃǷǶdzǵǭǵǰǭǸǭǴǶǵǺǨDzǪǨdzǰǼǰǾǰǸǶǪǨǵǵȃǴǰǹǷǭǾǰǨdzǰǹǺǨǴǰǹǰǹǷǶdzȄǯǶǪǨǵǰǭǴǶǸǰǫǰ-
ǵǨdzȄǵȃǽǯǨǷǨǹǵȃǽǬǭǺǨdzǭDZ
ƷǜǠǡǟǢǙǥǗǮǞǝǬǙǠǞǚǢǏǡǏǥǗǗ
ǀǡǗǟǏǚǫǜǏǮ
ǛǏǧǗǜǏ
ǕDzǥǯȂǨǤǭǶǩ
ǷǮǤǫǤDZǬȃdzDz
ǶǩǹDZǬǮǩ
ǥǩǫDzdzǤǵDZDzǵǶǬ
DZǤǵ. 8!
ru
ǓDzǯȀǫDzǦǤǶȀǵȃǵǶǬǴǤǯȀDZDzǭǰǤǼǬDZDzǭǴǤǫǴǩǼǤǩǶǵȃ
ǶDzǯȀǮDzdzDzǵǯǩdzǴDzǻǶǩDZǬȃȁǶDzǭǬDZǵǶǴǷǮǺǬǬǬǵdzǩ-
ǺǬǤǯȀDZDzǭǬDZǵǶǴǷǺǬǬdzDzǷǵǶǤDZDzǦǮǩ!

Содержание

A Указания по технике безопасности А Вставка для жидкого моющего средства А Важные указания Обязательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации и подключению а также все остальные инструкции приложенные к стиральной машине и действуйте в соответствии с приведёнными в них указаниями Перед первой стиркой Сохраните всю документацию для дальнейшего использования Не загружайте бельё Откройте водопроводный кран Добавьте в ячейку II прим 1 л воды моющее средство дозировка в соответствии с указаниями производителя для лёгкой степени загрязнения и соответствующей жёсткости воды Установите программатор на Синтетика б 60 С и нажмите ф Старт Дозагрузка По окончании программы установите программатор на Выкл Опасность поражения При извлечении вилки из розетки тяните только за вилку а не за кабель электрическим током Вставляйте вынимайте вилку только сухими руками Опасно для жизни Для отслуживших приборов Выньте вилку из розетки Сломайте замок дверцы загрузочного люка Тем самым вы предотвратите ситуацию когда дети могут оказаться запертыми внутри машины подвергая свою жизнь опасности ии Удалите металлические предметы канцелярские скрепки и т п Опасность отравления Храните моющие средства и средства по уходу в недоступном для детей месте Стирайте бельё из деликатных тканей в сетке мешке чулки гардины бюстгальтеры на косточках Застегните молнии и кнопки Опасность взрыва Наличие белья предварительно обработанного чистящими средствами содержащими растворители например пятновыводителями промывочным бензином после наполнения водой может привести к взрыву Такое бельё предварительно следует тщательно прополоскать вручную Не залезайте на стиральную машину Бельё различной степени загрязнения Не используйте открытую дверцу загрузочного люка в качестве опоры Если барабан ещё вращается не пытайтесь просунуть руку внутрь него Параметры расхода ХлопокОТ 30 С 8 кг ХлопокОТ 40 С 8 кг ХлопокОТ 60 С ХлопокОТ 60 С ХлопокОТ 90 С О ecoPerfect 0 35кВт ч 0 97 кВт ч 76 л 76 л Время выполнения программы 76 л 2 40 ч 8 кг 1 03 кВт ч 56 л 3 25 ч 8 кг 2 34 кВт ч 87 л 2 30 ч Смешанное бельё 40 С 3 5 кг 0 47 кВт ч 49 л 1 01 ч Синтетика ф 40 С 3 5 кг 0 55 кВт ч 55 л 1 43 ч Тонкое бельё Шёлк Че холодная 2 кг 0 04 кВт ч 35 л Тонкое бельё Шёлк Че 30 С 2 кг 0 14 кВт ч 35 л А Шерсть холодная А Шерсть 30 С 40 л 0 40 ч 2 кг 0 16 кВт ч 40 л 0 40 ч Загрузите меньше белья Выберите программу с предварительной стиркой Дверца загрузочного люка не открывается Включена функция защиты Программа прервана с 4 Выбрана программа Й Без отжима с 3 4 Стиральная машина открывается только с помощью аварийной разблокировки с 13 Программа не запускается Нажата клавиша ф Старт Дозагрузка или Время до окончания Закрыта дверца загрузочного люка Активна блокировка для защиты детей Деактивируйте её с 5 Раствор моющего средства не сливается Выбрана программа Й Без отжима с 3 4 Очистите откачивающий насос с 11 Прочистите канализационную трубу и или сливной шланг В барабане не видно воды Это не является неисправностью уровень воды ниже чем можно увидеть При возобновлении подачи электроэнергии выполнение программы будет продолжено При необходимости извлечения белья дверцу загрузочного люка следует открыть нижеописанным способом Результат отжима неудовлетворительный Бельё мокрое слишком влажное Это не является неисправностью система контроля дисбаланса прервала отжим из за неравномерного распределения белья Равномерно распределите в барабане мелкое и крупное бельё Выбран режим 3 Защита от сминания с 5 Выбрано низкое число оборотов с 5 Раствор моющего средства и бельё могут быть горячими Сначала дайте им остыть Если барабан ещё вращается не пытайтесь просунуть руку внутрь него Не открывайте дверцу загрузочного люка пока через стекло дверцы видна вода Время выполнения программы изменяется в процессе стирки Это не является неисправностью время выполнения программы адаптируется к текущему процессу стирки Это может вызвать изменение времени программы на дисплее Многократное начало отжима Это не является неисправностью система контроля дисбаланса равномерно распределяет бельё Остаточная вода в ячейке для средства по уходу Это не является неисправностью эффективность действия средства по уходу не изменяется При необходимости очистите вставку с 10 Неприятный запах в машине Запустите программу Хлопок ОТ 90 С без белья Используйте универсаль ное моющее средство Удалите остатки моющего средства Протирите мягкой влажной тряпкой 3 Чистка струёй воды запрещена 4 Осторожно отверните крышку насоса там может остаться вода Очистите внутреннее пространство резьбу крышки насоса и сам корпус насоса крыльчатка насоса должна свободно вращаться 3 Промойте ванночку кюветы и вставку водой очистите щёткой и просушите 4 Установите вставку на место и зафиксируйте насадите цилиндр на направляющий штифт 5 Зацвиньте кювету для моющих средств 5 6 Удаление накипи Чтобы избежать перерасхода моющего средства при следующей стирке залейте 1 литр воды в ячейку II и запустите программу Слив Шланг для слива воды через сифон 1 Ослабьте хомут крепления шланга осторожно отсоедините сливной шланг в нём может остаться вода В машине не должно быть белья 2 Очистите сливной шланг и место его подсоединения к сифону 3 Снова подсоедините сливной шланг и зафиксируйте место подсоединения шланга к сифону хомутом Сетчатый фильтр в шланге для подачи воды f Не погружайте защитное устройство AquaStop в воду в это устройство встроен электрический вентиль Указания на дисплее в зависимости от модели Уменьшите давление воды в шланге для подачи воды Правильно закройте дверцу загрузочного люка возможно защемилось бельё 3 Нажмите клавишу ф Старт Дозагрузка Примерно через 40 секунд прервите выполнение программы Вода в поддоне нарушение герметичности стиральной машины Вызовите специалиста сервисной службы Другая индикация 4 Установите программатор на Выкл Выньте вилку из розетки 5 Очистите сетчатый фильтр Отсоедините шланг от водопроводного крана Прочистите фильтр с помощью щёточки Выключите машину подождите ок 5 с и снова включите Если данная индикация появится снова вызовите специалиста сервисной службы с 13 и или для моделей с многоступенчатой системой защиты от протечек и моделей с системой Aqua Secure отсоедините шланг от задней стенки машины извлеките фильтр щипцами и очистите 6 9 Мигает индикатор состояния Из кюветы для моющих средств может выступать моющее средство Превышен объём моющего средства Смешайте 1 столовую ложку кондиционера с й л воды и залейте этот раствор в ячейку II Не подходит для стирки одежды для активного отдыха и пуховиков Во время следующей стирки используйте меньше моющего средства Сильные шумы вибрация и перемещение машины при отжиме Опоры стиральной машины зафиксированы Зафиксируйте опоры машины см инструкцию по установке Транспортировочные фиксаторы удалены Удалите транспортировочные фиксаторы см инструкцию по установке Шумы при отжиме и сливе Очистите откачивающий насос с 11 Дисплей индикаторы не горят во время работы Нарушение подачи электроэнергии Сработал предохранитель Включите замените предохранитель Активен режим экономии электроэнергии с 5 В случае повторного возникновения неисправности вызовите специалиста сервисной службы Программа выполняется дольше чем обычно Это не является неисправностью многократно распределяя бельё внутри барабана система контроля компенсирует дисбаланс Это не является неисправностью активна система контроля пенообразования включается дополнительный цикл полоскания 2 Выберите любую программу кроме Полоскание ет Отжим Слив Засорён откачивающий насос очистите откачивающий насос с 11 Засорилась канализационная труба или сливной шланг очистите шланг для слива воды через сифон с 11 Кондиционер добавлять нельзя Тщательно очистите кювету для моющих средств от остатков кондиционера 1 Закройте водопроводный кран Полностью откройте водопроводный кран шланг для подачи воды согнут или пережат очистите сетчатый фильтр с 11 давление воды слишком низкое Подходящие для машинной стирки белья специальные моющие средства и средства для защитной пропитки можно приобрести например в спортивных магазинах Дозировка согласно указаниям изготовителя 1 Добавьте специальное моющее средство для верхней одежды в ячейку II и 2 средство для защитной пропитки макс 170 мл в ячейку Установите программатор на Пропитка А Выберите Температура Нажмите ф Старт Дозагрузка Окончательную обработку белья выполняйте согласно указаниям изготовителя 8 Установите крышку отсека для сервисного обслуживания на место к Опасность поражения электрическим током Бельё не должно быть обработано кондиционером Окрашивание отбеливание ПропитнаЯ При правильной дозировке моющего средства не требуется В противном случае следуйте указаниям изгото вителя средства для удаления накипи Подходящие средства для удаления накипи вы можете заказать на нашем Интернет сайте или через сервисную службу с 13 Машина не рассчитана на окрашивание в промышленных количествах Соли разъедают поверхности из нер жавеющей стали Применяйте краситель соблюдая указания изготовителя В стиральной машине нельзя отбеливать бельё Настройка программы для проверки в соответствии с действующим стандартом ЕМ60456 Указания по проведению сравнительной проверки для тестирования проверочных программ следует стирать ука занный объём загрузки с максимальной скоростью отжима В качестве короткой программы для стирки цветного белья следует выбрать программу Смешанное бельё МЯ 40 С с максимальной скоростью отжима Нормы расхода могут отличаться от указанных значений в зависимости от напора жёсткости и температуры воды на входе а также от температуры в помещении вида количества и степени загрязнения белья свойств моющего средства перепадов напряжения в сети и выбранных дополнительных функций Установите крышку насоса на место и заверните Ручка должна быть установлена вертикально Вставьте сливной шланг в держатель Установите программатор на Выкл и выньте вилку из розетки Барабан Подкрахмаливание с использованием жидкого крахмала возможно во всех программах стирки Крахмал до бавляется согласно указаниям изготовителя в ячейку для кондиционера при необходимости сначала очистить Настройка программы для проверки и маркировка об уровне потребления энергии согласно директиве 9 2 75 ЕЭС Оставьте дверцу загрузочноголюка открытой для просушки барабана Загружайте бельё одного цвета Подкрахмаливание 0 41 ч 0 06 кВт ч Используйте чистящее средство без хлора не используйте для очистки металлическую губку 0 41 ч 2 кг Выньте сливной шланг из держателя Снимите колпачок дайте стечь мыльной воде Установите колпачок на место Оставьте кювету для моющих средств выдвинутой для просушки Добавьте в ячейку II средство для замачивания моющее средство согласно указаниям изготовителя Установите программатор на Хлопок ОТ 30 С и нажмите клавишу ф Старт Дозагрузка Примерно через 10 минут нажмите клавишу ф Старт Дозагрузка чтобы остановить программу По истечении необходимого времени замачивания снова нажмите клавишу ф Старт Дозагрузка чтобы продолжить выполнение программы или выберите другую программу 2 30 ч 1 36 кВт ч Сильная степень загрязнения Замачивание 2 20 ч 8 кг 2 Предварительная стирка не требуется При необходимости выберите дополнитель ную функцию ф зрееёРеПесЕ По возможности удаляйте пятна перед стиркой в машине Вода Не нажата клавиша ф Старт Дозагрузка Не открыт водопроводный кран Возможно засорился сетчатый фильтр Очистите сетчатый фильтр с 11 Согнут или пережат шланг для подачи воды Опасность взрыва Не используйте растворители Выдвиньте кювету прижмите вставку вниз и полностью выньте кювету Извлеките вставку выдавите её пальцами движением снизу вверх Стирайте новое бельё отдельно Лёгкая степень загрязнения Электричес кий ток Не поступает вода Моющее средство не смывается Опасность поражения электрическим током Выньте вилку из розетки 2 10 Остатки моющего средства на Некоторые моющие средства не содержащие фосфатов выделяют белье н ерастворим ый в воде осадок Выберите функцию Полоскание Отжим или почистите бельё щёткой Очистите кювету для моющих средств 1 Правильно зафиксируйте или замените сливной шланг Подтяните винтовое соединение шланга для подачи воды Откройте и снимите крышку отсека для сервисного обслуживания при наличии в ней остатков моющего средства или кондиционера Загружайте крупное и мелкое бельё вперемешку Выливается вода Что делать если 1 Загрузка белья Соблюдайте осторожность при сливе горячей мыльной воды За грузка Что делать если Закройте водопроводный кран Корпус машины панель управления Снимите с занавесок кольца или поместите занавески в сетку мешочек Следите затем чтобы бельё не оказалось между дверцей загрузочного люка и резиновым уплотнителем Дополнитель ная функция при выборе программ с функцией Предв Стирка 1 или опцией Время до окончания Вытряхните песок из карманов и отворотов Опасность травмирования Дверца загрузочного люка может сильно нагреваться Программа Передвиньте вставку вперёд Не используйте вставку задвиньте её наверх при использовании гелеобразных моющих средств и стирального порошка Уход А Установите программатор на Выкл и выньте вилку из розетки Полностью извлеките кювету для моющих средств с ТО I При дозировке любых моющих средств средств по уходу и чистящих средств точно следуйте указаниям изготовителя Проверяйте карманы Держите упаковку упаковочную плёнку и други е части упаковки вдали от детей Опасность удушья Откачивающий насос Для дозировки жидкого моющего средства установите вставку должным образом Бережно относитесь к белью и машине Отрежьте сетевой кабель и удалите его вместе с вилкой в зависимости от модели Опасность ошпаривания Во время дозагрузки быстро Слишком большой объём воды Невозможно доложить бельё При мигает ф Старт Дозагрузка необходимости немедленно закройте дверцу загрузочного люка и звучит предупреждающий Нажмите клавишу ф Старт Дозагрузка для продолжения программы сигнал Если вы не можете самостоятельно устранить неисправность путём выключения и повторного включения или если стиральная машина требует ремонта А Установите программатор на Выкл и выньте вилку из розетки Закройте водопроводный кран и вызовите специалиста сервисной службы с 13 Аварийная разблокировка Соблюдайте указания по технике безопасности на с 8 например при отключении электроэнергии Опасность ошпаривания Установите программатор на Выкл и выньте вилку из розетки Слейте раствор моющего средства с 11 Оттяните приспособление для аварийной разблокировки вниз с помощью подходящего инструмента и отпустите После этого дверца загрузочного люка откроется Сервисная служба Если не удается самостоятельно устранить неисправность гл Что делать если с 12 13 обратитесь в нашу сервисную службу Мы всегда найдём подходящее решение и Вам не придётся лишний раз вызывать техника Стиральная машина Адрес ближайшей сервисной службы см здесь или в перечне сервисных служб зависит от модели При вызове специалиста сервисной службы всегда указывайте номер изделия E Nr и заводской номер FD вашего прибора E Nr Номер изделия FD Заводской номер Эти данные указаны с внутренней стороны дверцы загрузочного люка на открытой крышке отсека для сервисного обслуживания и на задней стороне стиральной машины в зависимости от модели Инструкция по эксплуатации ru Положитесь на компетентность изготовителя Обращайтесь к нам Эго гарантирует вам выполнение ремонта квалифицированными специалистами с использованием ориги нальных запасных деталей Пользоваться стиральной машиной разрешается только после прочтения этой инструкции и спе циальной инструции по установке Подсоедините шланг и проверьте герметичность соединения 13 SIEMENS

Скачать
Случайные обсуждения