Olympus C-725 Ultra Zoom Инструкция по эксплуатации онлайн [45/52] 26839
![Olympus C-725 Ultra Zoom Инструкция по эксплуатации онлайн [45/52] 26839](/views2/1028657/page45/bg2d.png)
Содержание
- Amodia 1
- Olympu 1
- Основное руководство 1
- С 725 ultra zoom 1
- Содержание 2
- Названия основных частей 4
- Ппе 4
- Фотокамера 4
- Индикаторы видоискателя и монитора информация при съемке 6
- Названия основных частей продолжение 6
- И ä ил 7
- Индикаторы видоискателя и монитора информация при просмотре 8
- Названия основных частей продолжение 8
- О дата 9
- Оя 1 9
- Примечание 9
- Индикатор памяти 10
- Индикатор состояние батареек 10
- Индикаторы видоискателя и монитора индикаторы памяти и состояния батареек 10
- Названия основных частей продолжение 10
- Как пользоваться руководством 11
- Подготовка к работе 12
- Прикрепление ремешка 12
- Примечание 12
- Установка батареек 13
- Изъятие карты памяти 14
- Подготовка к работе продолжение 14
- Установка карты памяти 14
- Включение и выключение фотокамеры 15
- Установка даты и времени 15
- Как пользоваться меню 16
- Как установить функцию в меню режимов mode menu 16
- Подготовка к работе продолжение 16
- Примечание 16
- Режимы и меню быстрого доступа 17
- Как пользоваться меню продолжение 18
- Папки и меню режимов mode menu фотосъемка 18
- All reset 19
- Battery save 19
- Card setup 19
- Custom button 19
- File name 19
- My mode setup 19
- Pixel mapping 19
- Rec view 19
- Short cut 19
- Папка card карта 19
- Папка setup установка 19
- Показания функция установки 19
- Как пользоваться меню продолжение 20
- Папки и меню режимов mode menu просмотр 20
- Основы фотосъемки 21
- Видеозапись 22
- Выбор режима p a s m 22
- Основы фотосъемки продолжение 22
- Пользовательский режим му mode 22
- Установка диафрагмы съемка с приоритетом диафрагмы 22
- Работа в пользовательском режиме 23
- Установка выдержки съемка с приоритетом затвора 23
- Установка диафрагмы и выдержки ручной режим 23
- О примечание 24
- Основы фотосъемки продолжение 24
- Видеозапис 25
- Основы фотосъемки продолжение 26
- Фиксация 26
- Фокуса 26
- Вспышкой 27
- Как пользоваться 27
- Они 28
- Режимы репортажной 28
- Съемки 28
- Точечный экспозамер 28
- Фиксация автоэкспозиции ае lock 28
- Фотосъемка для опытных пользователей 28
- Съемка в макрорежиме 29
- Просмотр 30
- Просмотр фотоснимков 30
- Просмотр видеозаписи 31
- Защита от непреднамеренного п п ожени ггьг 1 32
- Поворот кадра 32
- Просмотр снимков продолжение 32
- Удаление отдельных кадров 32
- Удаления 32
- Вах т 33
- Примечание 33
- Удаление всех кадров 33
- Примечание 34
- Просмотр на телевизионном мониторе 34
- Просмотр снимков продолжение 34
- Настройки печати 35
- Перенос снимков в компьютер 36
- Соединив фотокамеру с компьютером посредством прилагаемого обв кабеля вы можете перенести снимки с карты памяти в компьютер некоторые ос операционные системы требуют специальной настройки при первом подключении к фотокамере следуйте инструкциям в приведенной ниже диаграмме более подробная информация о процедурах упомянутых в диаграмме содержится в справочном руководстве на компакт диске и руководстве по инсталляции программного обеспечения входит в комплект компакт диска 36
- Примечание 37
- Windows 95 windows nt mac os версий ранее os 9 38
- Вы можете переносить снимки непосредственно в компьютер с помощью адаптера для 3 5 дискеты или pc card адаптера приобретаются отдельно 38
- Перенос снимков в компьютер продолжение 38
- Пользователи работающие с другими ос не могут подключать фотокамеру непосредственно к компьютеру 38
- Пользователям с другими ос 38
- Коды ошибок 39
- Коды ошибок продолжение 40
- Спецификация 41
- Спецификация 42
- Авторские права 43
- Внимание 43
- Меры безопасности 43
- Официальная информация и гарантии 43
- Пользователям в европе 43
- Пользователям в канаде 43
- Еры безопасности 44
- Общие правила 44
- Внимание 46
- Меры безопасности 46
- Требования к условиям эксплуатации 46
- Опасно 47
- Правила обращения с батарейками 47
- Меры безопасности 48
- Осторожно 48
- Внимание 49
- Жк монитор и 49
- Xd picture card стандартная карта с панорамной функцией 50
- Меры предосторожности при использовании 50
- Наименование основных частей 50
- Содержание 50
- Спецификации 50
- А внимание 51
- Http www olympus com 52
- Olympus 52
- Olympus america inc 52
- Olympus corporation 52
- Olympus europa gmbh 52
Похожие устройства
- Siemens WS12X163 Инструкция по эксплуатации
- Akai 21CTF66BC Инструкция по эксплуатации
- Fubag FB 73 R Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DAE288 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1745 Инструкция по эксплуатации
- Siemens WM14E444 Инструкция по эксплуатации
- Akai 15CTF66BC Инструкция по эксплуатации
- Diam SМ-1200/2.2 600025 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD905142 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha DVD-S540 Инструкция по эксплуатации
- Siemens WM12Q440 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex OW200036 Инструкция по эксплуатации
- Akai 14CTN51BS Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗЭП-1100С Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF6708N7 Инструкция по эксплуатации
- Siemens WD12D520 Инструкция по эксплуатации
- Akai 14CTN51BG Инструкция по эксплуатации
- Moulinex OW200033 Инструкция по эксплуатации
- Diam SМ-800/2.2 600026 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RL-20X30 Инструкция по эксплуатации
ГУ Не пользуйтесь изделием вблизи воспламеняемого или взрывчатого газа Во избежание возгорания и взрыва не пользуйтесь изделием вблизи воспламеняемого или взрывчатого газа ГУ Не допускайте активации вспышки на близком расстоянии от людей грудных и маленьких детей и др При съемке со вспышкой на малом расстоянии проявляйте осторожность Вы должны находиться на расстоянии не меньше 1 м от лща человека особенно грудного или маленького ребенка Срабатывание вспышки на близком расстоянии от глаз человека может вызвать кратковременную потерю зрения ГУ Держите фотокамеру в местах не доступных для детей Используйте и храните фотокамеру так чтобы маленькие дети не могли ее достать во избежание следующих опасных ситуаций котсрые могут привести к серьезным травмам Запутывание в ремешке фотокамеры и удушение Случайное глотание батареек и других мелких деталей Случайное срабатывание вспышки в глаза самого ребенка или других детей Случайное повреждение от движущихся частей фотокамеры ГУ Не смотрите на солнце и другие сильные источники света через фотокамеру Во избежание повреждения глаз не направляйте фотокамеру непосредственно на солнце или другой сильный источник света Не прикасайтесь к аккумуляторам опцион для некоторых моделей или зарядному устройству во время зарядки пока зарядка не окончится и аккумуляторы не остынут Во время зарядки аккумуляторы и зарядное устройство опцион для некоторых моделей нагреваются Опционный адаптер переменного тока также нагревается гри длительной работе В это время они могут вызывать слабые ожоги Не используйте и не храните фотокамеру во влажных и пыльных мостах Использование и хранение фотокамеры во влажных или пыльных местах может привести к возгоранию и поражению током ГУ Не накрывайте вспышку рукой во время ее активации Не накрывайте вспышку рукой во время ее активащ и не прикасайтесь к ней сразу после активации Вспышка может быть горячей и вызвать слабый ожог Старайтесь не пользоваться вспышкой длительное время ТУ Не разбирайте фотокамеру и не вносите в нее изменения Никогда не пытайтесь разобрать фотокамеру Внутренняя электрическая цепь содержит элементы под высоким нагряжением которые могут вызвать сильные ожоги и поражение током ГУ Не допускайте попадания воды и посторонних предметов вовнутрь фотокамеры Если фотокамера попадает в воду или на нее проливается жидкость не используйте ее дайте ей просохнуть и затем выньте батарейки Обратитесь в ближайший сервисный центр Olympus 45