Canon PIXMA TS5140 [177/447] Поддерживаемые типы носителей
![Canon PIXMA TS5140 [177/447] Поддерживаемые типы носителей](/views2/1288153/page177/bgb1.png)
Поддерживаемые типы носителей
Для получения лучших результатов выбирайте бумагу, подходящую для способа печати. Компания
Canon предоставляет разнообразную бумагу как для документов, так и для фотографий или
иллюстраций. Используйте подлинную бумагу Canon, если это возможно, для печати важных
фотографий.
Типы носителей
Подлинная бумага Canon
Примечание.
• Предупреждения об использовании стороны, не подходящей для печати, см. в информации
по использованию каждого конкретного продукта.
• Сведения о размерах бумаги и типах носителей см. на веб-сайте Canon.
• Подлинная бумага Canon недоступна в некоторых странах или регионах. Обратите
внимание, что в США бумага Canon не продается по номеру модели. Вместо этого
приобретайте бумагу по названию.
Бумага для печати документов:
• Canon Red Label Superior <WOP111>
• Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
• High Resolution Paper <HR-101N>*1
Бумага для печати фотографий:
• Photo Paper Pro Platinum <PT-101>
• Глянцевая фотобумага для повседневной печати <GP-501>
• Photo Paper Glossy <GP-701>
• Фотобумага для печати Plus Glossy II <PP-201>
• Фотобумага для печати Plus Glossy II <PP-301>
• Photo Paper Pro Luster <LU-101>
• Photo Paper Plus Semi-gloss <SG-201>
• Matte Photo Paper <MP-101>
Бумага, отличная от подлинной бумаги Canon
• Обычная бумага (включая вторичную бумагу)
• Конверты*1
• Термопереводные материалы*1
• Поздравительная открытка*1
*1 Печать на этой бумаге с помощью панели управления или устройств PictBridge (беспроводная
сеть) не поддерживается.
Предел загрузки бумаги
Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере (тип носителя) (Windows)
177
Содержание
- Ts5100 series 1
- Онлайн руководство 1
- Загрузка бумаги 54 2
- Загрузка оригиналов 70 2
- Замена картриджа fine 79 2
- Использование документа онлайн руководство 10 2
- Копирование 33 2
- Обозначения используемые в настоящем документе 11 2
- Обращение с бумагой оригиналами картриджами fine и т д 53 2
- Ограничения 40 2
- Основные операции 24 2
- Печать фотографий с компьютера 25 2
- Печать фотографий со смартфона или планшета 30 2
- Пользователи устройства с активированными сенсорными функциями windows 12 2
- Рекомендации по сетевому подключению 42 2
- Сеть 37 2
- Содержание 2
- Товарные знаки и лицензии 13 2
- Безопасность 112 3
- Если печать стала бледной или неравномерной 89 3
- Обзор 111 3
- Обслуживание 88 3
- Основные компоненты и их использование 124 3
- Очистка 105 3
- Предосторожности при обращении 117 3
- Изменение параметров 139 4
- Неподдерживаемые типы носителей 182 4
- Обращение с бумагой 183 4
- Печать 184 4
- Печать с компьютера 185 4
- Поддерживаемые типы носителей 177 4
- Сведения о бумаге 176 4
- Технические характеристики 171 4
- Копирование 279 5
- Параметры бумаги 274 5
- Печать с помощью панели управления 269 5
- Печать со смартфона или планшета 263 5
- Создание копий 280 5
- Параметры сети и распространенные неполадки 328 6
- Проблемы сетевого взаимодействия 330 6
- Сканирование 286 6
- Сканирование с компьютера windows 287 6
- Часто задаваемые вопросы 326 6
- Механические неисправности 389 7
- Проблемы при сканировании windows 385 7
- Проблемы с печатью 364 7
- Список кодов поддержки для ошибок 409 8
- Использование документа онлайн руководство 10
- Внимание 11
- Обозначения используемые в настоящем документе 11
- Осторожно 11
- Предупреждение 11
- Примечание 11
- Пользователи устройства с активированными сенсорными функциями windows 12
- Примечание 13
- Товарные знаки и лицензии 13
- Основные операции 24
- Печать фотографий с компьютера 25
- Выходящей бумаги h затем откройте дополнительный лоток приема бумаги i 27
- Откройте панель управления f выдвиньте лоток приема бумаги g и упор для 27
- Примечание 27
- Щелкните значок my image garden j в меню quick menu 27
- Щелкните значок фотопечать photo print k 27
- Для mac os 29
- Для windows 29
- Если принтер не отображается в системе mac os возможно настройки airprint в приложении my image garden являются неправильными сведения о правильной настройке см в заголовке который касается принтера поддерживающего функцию airprint на странице ниже 29
- Запустите печать 29
- Примечание 29
- Программа my image garden позволяет по разному использовать на компьютере изображения в том числе фотографии с цифрового фотоаппарата 29
- Руководство по my image garden 29
- Создание параметров в соответствии с состоянием принтера 29
- Выровняйте направляющие бумаги d по ширине бумаги 30
- Загрузите бумагу вертикально стороной для печати вверх 30
- Откройте крышку заднего лотка a и затем выдвиньте упор для бумаги b 30
- Откройте крышку отверстия для подачи c 30
- Печать фотографий со смартфона или планшета 30
- Загрузите стопку бумаги стороной для печати вниз 33
- Извлеките кассету a из принтера 33
- Копирование 33
- Снимите крышку кассеты b 33
- Внимание 36
- Примечание 36
- Примечание 37
- Сеть 37
- Беспров прямое подключение 40
- Внимание 40
- Ограничения 40
- Подключение через маршрутизатор беспроводной сети 40
- Рекомендации по сетевому подключению 42
- Xx означает буквенно цифровые символы 43
- Значение по умолчанию зависит от принтера чтобы проверить значение используйте панель управления 43
- Настройки сети 43
- Параметры по умолчанию для беспроводного прямого подключения 43
- Параметры сети по умолчанию 43
- Соединение с локальной сетью по умолчанию 43
- Обнаружен еще один принтер с таким же именем 45
- Примечание 45
- Для mac os 46
- Для windows 46
- Подключение к другому компьютеру через локальную сеть изменение способа подключения с usb на локальную сеть 46
- В распечатке параметров сети содержатся важные сведения о сети следует соблюдать осторожность 47
- Внимание 47
- Выберите да yes 47
- Выберите печать свед print details 47
- Выберите сетевой статус network status на жк дисплее 47
- Загрузите три листа обычной бумаги формата a4 или letter 47
- Используйте панель управления для выполнения печати текущих параметров сети принтера 47
- Печать параметров сети 47
- Проверьте сообщение и выберите да yes 47
- Убедитесь что принтер включен 47
- Xx означает буквенно цифровые символы 51
- Внимание 52
- Изменение способа подключения по беспроводной сети 52
- Обращение с бумагой оригиналами картриджами fine и т д 53
- Загрузка бумаги 54
- Источники бумаги 55
- Примечание 55
- Внимание 56
- Загрузите бумагу 56
- Загрузка бумаги в задний лоток 56
- Подготовьте бумагу 56
- Примечание 56
- Внимание 58
- Осторожно закройте крышку отверстия для подачи h 58
- Примечание 58
- Примечание 60
- Загрузка бумаги в кассету 61
- Извлеките кассету a из принтера 61
- Подготовьте бумагу 61
- Примечание 61
- Внимание 62
- Выровняйте направляющую бумаги h впереди со стопкой бумаги 63
- Передвиньте направляющую бумаги i справа до совмещения со стопкой бумаги 63
- Примечание 63
- Установите крышку кассеты и затем вставьте кассету в принтер 63
- Примечание 65
- Внимание 66
- Загрузите конверты 66
- Загрузка конвертов 66
- Подготовьте конверты 66
- Внимание 68
- Осторожно закройте крышку отверстия для подачи f 68
- Примечание 68
- Примечание 69
- Загрузка оригиналов 70
- Внимание 71
- Загрузка оригиналов на стекло рабочей поверхности 71
- Осторожно закройте крышку сканера 71
- Откройте крышку сканера 71
- Поместите оригинал на стекло рабочей поверхности лицевой стороной вниз 71
- Внимание 72
- Загрузите оригинал документа в правильном положении в соответствии с используемой функцией если оригинал загружен неправильно то он может быть неправильно отсканирован 73
- Загрузка исходя из использования 73
- Внимание 74
- Для mac os 74
- Для windows 74
- Примечание 74
- Принтер не может сканировать заштрихованный участок a 1 мм 0 04 дюйма от краев стекла рабочей поверхности 74
- Разместите оригинал стороной для сканирования вниз на стекле рабочей поверхности и 74
- Размещение оригинала и его совмещение с меткой выравнивания 74
- Сведения о том как выполнять сканирование с компьютера или загружать оригиналы см ниже 74
- Сканирование с компьютера airprint 74
- Сканирование с компьютера windows 74
- Совместите его с меткой выравнивания 74
- Части расположенные в заштрихованной области не могут быть отсканированы 74
- Загрузка одного или более оригиналов на стекло рабочей поверхности 75
- Размещение только одного оригинала в центре стекла рабочей поверхности 75
- Примечание 76
- Закрепление отсоединение крышки сканера 77
- Поддерживаемые оригиналы 77
- При помещении толстого оригинала например книги на стекло рабочей поверхности можно загрузить его сняв крышку сканера с принтера 77
- Примечание 77
- Закрепление крышки сканера 78
- Закрепление отсоединение крышки сканера 78
- Отсоединение крышки сканера 78
- Замена картриджа fine 79
- Внимание 80
- Замена картриджа fine 80
- Примечание 80
- Процедура замены 80
- Внимание 81
- Выбор используемого картриджа fine 81
- Зажмите упоры и откройте фиксирующую крышку чернильного картриджа 81
- И цветные и черные чернила расходуются также при стандартной и глубокой очистке печатающей головки выполнение которой может быть необходимо для обеспечения работы принтера если в картридже закончились чернила немедленно замените картридж fine на новый 81
- Извлеките пустой картридж fine 81
- Осторожно 81
- Откройте модуль сканирования крышку 81
- Советы по чернилам 81
- Убедитесь что питание включено 81
- Цветные чернила могут расходоваться даже при печати черно белого документа или при выборе черно белой печати 81
- Внимание 82
- Извлеките картридж fine 82
- Извлеките новый картридж fine из упаковки и осторожно снимите защитную ленту 82
- Приготовьте новый картридж fine 82
- Внимание 83
- Поместите новый картридж fine в держатель картриджа fine 83
- Установите картридж fine 83
- Внимание 84
- Для закрепления картриджа fine на месте закройте фиксирующую крышку 84
- Закройте модуль сканирования крышку 84
- Осторожно 84
- Примечание 84
- Регулировка положения печатающих головок 84
- Чернильного картриджа 84
- Примечание 85
- Выберите 86
- Выберите пункт 86
- Настройка setup на экране начало 86
- Приблиз запас чернил estimated ink levels 86
- Примечание 86
- Проверка состояния чернил на жк дисплее 86
- Убедитесь что питание включено и откройте экран начало 86
- Для каких целей помимо печати используются чернила 87
- Используются ли цветные чернила при черно белой печати 87
- Советы по чернилам 87
- Обслуживание 88
- Если печать стала бледной или неравномерной 89
- Внимание 90
- Выполните печать шаблона для проверки сопел 90
- При размытой или неровной печати 90
- Примечание 90
- Процедура обслуживания 90
- Выполните глубокую очистку печатающей головки 91
- Выполните очистку печатающей головки 91
- Если после замены картриджа fine неполадка не устранена обратитесь в ближайший сервисный центр canon за ремонтом 91
- Замените картридж fine 91
- Оцените образец для проверки сопел 91
- Примечание 91
- Выровняйте печатающую головку 92
- Если печать неровная например вследствие смещения прямых линий сделайте следующее 92
- Вставьте лист обычной бумаги формата a4 или letter в кассету 93
- Выберите 93
- Выберите пункт 93
- Настройка setup на экране начало 93
- Обслуживание maintenance 93
- Откройте панель управления затем выдвиньте лоток приема бумаги 93
- Печать образца для проверки сопел 93
- Примечание 93
- Убедитесь что питание включено 93
- Выполните оценку шаблона для проверки сопел и очистите печатающую головку если необходимо 95
- Горизонтальных белых полос 95
- На экране подтверждения выберите шаблон наиболее соответствующий 95
- Напечатанному шаблону для проверки сопел 95
- Оценка образца для проверки сопел 95
- Проверьте образец c на наличие недостающих линий или образец d на наличие 95
- Вставьте лист обычной бумаги формата a4 или letter в кассету 97
- Выберите 97
- Выберите очистка cleaning 97
- Выберите пункт 97
- Настройка setup на экране начало 97
- Нужно приготовить лист обычной бумаги формата a4 или letter 97
- Обслуживание maintenance 97
- Откройте панель управления затем выдвиньте лоток приема бумаги 97
- Очистите печатающую головку если в напечатанном шаблоне для проверки сопел отсутствуют линии или присутствуют горизонтальные белые полосы очистка удалит засорение сопел и восстановит состояние печатающей головки очистка печатающей головки связана с повышенным потреблением чернил поэтому выполнять очистку печатающей головки следует только при необходимости 97
- Очистка печатающей головки 97
- Примечание 97
- Убедитесь что питание включено 97
- Примечание 98
- Вставьте лист обычной бумаги формата a4 или letter в кассету 99
- Выберите 99
- Выберите глубокая очистка deep cleaning 99
- Выберите пункт 99
- Глубокая очистка печатающих головок 99
- Если качество печати не улучшилось после стандартной очистки печатающей головки выполните глубокую очистку печатающей головки во время глубокой очистки печатающей головки потребляется больше чернил чем при стандартной очистке печатающей головки поэтому выполняйте глубокую очистку печатающей головки только при необходимости 99
- Настройка setup на экране начало 99
- Нужно приготовить лист обычной бумаги формата a4 или letter 99
- Обслуживание maintenance 99
- Откройте панель управления затем выдвиньте лоток приема бумаги 99
- Примечание 99
- Убедитесь что питание включено 99
- Вставьте лист обычной бумаги формата a4 или letter в кассету 101
- Выберите пункт 101
- Выравнивание печатающей головки 101
- Настройка setup на экране начало 101
- Откройте панель управления затем выдвиньте лоток приема бумаги 101
- Примечание 101
- Убедитесь что питание включено 101
- Аккуратно закройте крышку сканера затем выберите ok 103
- Внимание 103
- Головки на стекле рабочей поверхности 103
- Если после регулирования положения печатающих головок как описано выше результаты печати остаются неудовлетворительными отрегулируйте положение печатающих головок с компьютера вручную 103
- Подтвердите сообщение затем разместите лист для выравнивания печатающей 103
- При появлении сообщения о завершении выберите ok 103
- Примечание 103
- Очистка 105
- Очистка подающих роликов 106
- Очистка внутренних компонентов принтера очистка поддона 108
- Внимание 110
- Примечание 110
- Обзор 111
- Безопасность 112
- Выбор местоположения 113
- Меры предосторожности 113
- Обслуживание принтера 113
- Печатающие головки чернильницы картриджи fine 113
- Электропитание 113
- Нормативная информация 115
- Радиоволны 115
- Weee eu eea 116
- Предосторожности при обращении 117
- Юридические ограничения на сканирование копирование 118
- Меры предосторожности при обращении с принтером 119
- Не кладите никаких предметов на крышку сканера 119
- Внимание 120
- Перемещение принтера 120
- При ремонте предоставлении во временное пользование или утилизации принтера 122
- Никогда не отсоединяйте шнур питания пока питание не отключено 123
- Периодически выполняйте печать 123
- Примечание 123
- Сохранение высокого качества печати 123
- Основные компоненты и их использование 124
- Основные компоненты 125
- Вид спереди 126
- Вид сзади 128
- Внимание 128
- Вид внутренних частей 129
- Примечание 129
- Панель управления 130
- Электропитание 131
- Примечание 132
- Проверка включения питания 132
- Включение и выключение принтера 133
- Включение питания принтера 133
- Выключение питания принтера 133
- Нажмите кнопку вкл on для включения принтера 133
- Нажмите кнопку вкл on для выключения принтера 133
- Примечание 133
- Внимание 134
- Примечание 134
- Осторожно 135
- Проверка штепселя и кабеля питания 135
- Внимание 136
- Нажмите кнопку вкл on для выключения принтера 136
- Отключение принтера 136
- Отключите кабель питания 136
- Убедитесь что индикатор вкл on не горит 136
- Действия на экране начало 137
- Жк дисплей и панель управления 137
- Примечание 138
- Изменение параметров 139
- Изменение параметров принтера с компьютера windows 140
- Изменение параметров печати 141
- Примечание 141
- Измените значения отдельных параметров 142
- Выполните настройку нужных параметров 143
- Можно зарегистрировать профиль часто используемой конфигурации печати в общеиспользуемые параметры commonly used settings на вкладке быстрая установка quick setup ненужные конфигурации печати можно удалить в любое время 143
- Нажмите кнопку сохранить save 143
- Откройте окно настройки драйвера принтера 143
- Регистрация профиля часто используемой конфигурации печати 143
- Сохранение конфигурации печати 143
- Внимание 144
- Выберите конфигурацию печати для удаления 144
- Для сохранения значений размера страниц ориентации и числа копий заданных для каждого листа щелкните параметры options и установите флажок для каждого параметра 144
- Конфигурации печати сохраненные в начальных параметрах не могут быть удалены 144
- При повторной установке или обновлении версии драйвера принтера параметры печати которые уже зарегистрированы будут удалены из списка общеиспользуемые параметры commonly used settings записанные параметры печати нельзя сохранить или защитить если конфигурация печати удалена параметры печати нужно записать снова 144
- Примечание 144
- Сохраните настройки 144
- Удаление ненужных конфигураций печати 144
- Удалите конфигурацию печати 144
- Внимание 145
- Выберите используемый картридж fine в печать в режиме print with 145
- Выбор используемого картриджа fine 145
- Нажмите кнопку параметры печати print options на вкладке страница page 145
- Откройте окно настройки драйвера принтера 145
- Auto power 146
- Выключите питание 146
- Отключение питания power off 146
- Откройте canon ij printer assistant tool 146
- При необходимости настройте следующие параметры 146
- Примечание 146
- Убедитесь что питание принтера включено и щелкните управление питанием 146
- Управление питанием auto power 146
- Управление питанием принтера 146
- Если принтер выключен сообщения монитора состояния canon ij зависят от настройки функции автовключение auto power on если параметр имеет значение включено enable отображается сообщение принтер находится в режиме готовности если параметр имеет значение выключено disable отображается сообщение принтер работает автономно 147
- Примените настройки 147
- Примечание 147
- Settings 148
- Внимание 148
- Изменение режима работы принтера 148
- Откройте canon ij printer assistant tool 148
- При необходимости настройте следующие параметры 148
- Примечание 148
- Специальные параметры custom settings 148
- Убедитесь что принтер включен и щелкните специальные параметры custom 148
- Примените настройки 149
- Изменение параметров с помощью панели управления 150
- Изменение параметров с помощью панели управления 151
- Настройка элементов на панели управления 153
- Параметры обслуживания управления 153
- Параметры принтера 153
- Элементы для бумаги печати 153
- Внимание 154
- Парам печати 154
- Примечание 154
- Беспроводная сеть wireless lan 155
- Внимание 155
- Настройки сети 155
- Xx означает буквенно цифровые символы 156
- Беспр прям подкл вкл выкл wireless direct active inactive 156
- Беспров прямое подключение wireless direct 156
- Включение выключение беспроводного прямого подключения 156
- Изменение идентификатора ssid или имени принтера отображаемого на совместимом с wi fi direct устройстве для беспроводного прямого подключения 156
- Изменение пароля для режима беспроводного прямого подключения 156
- Изменить ssid имя устр ва change ssid device name 156
- Изменить пароль change password 156
- Отображаются следующие параметры некоторые элементы не отображаются в зависимости от параметров принтера 156
- Подтвержд запроса на подкл connection request confirmation 156
- В распечатке параметров сети содержатся важные сведения о сети следует соблюдать осторожность 157
- Внимание 157
- Выберите элемент печать свед print details и затем элемент да yes чтобы распечатать список 157
- Отображаются следующие параметры некоторые элементы не отображаются в зависимости от параметров принтера 157
- Печать параметров сети 157
- При выборе элемента да yes отображается экран подтверждения когда совместимое с wi fi direct устройство подключается к принтеру 157
- Список настр бесп прям подкл wireless direct setting list 157
- Список настроек беспроводного прямого подключения для этого принтера отображается на жк дисплее 157
- Общие настройки common settings 158
- Примечание 158
- Примечание 159
- Внимание 160
- Польз параметры устройства 160
- Примечание 160
- Внимание 161
- Примечание 161
- Выбор языка 162
- Внимание 163
- Обновление микропрограммы 163
- Примечание 163
- Настройки подачи 164
- Примечание 164
- Примечание 165
- Сброс настройки 165
- Настройка веб службы 166
- Сведения о системе 167
- Использование двухсторонней печати 168
- Параметры eco 168
- Примечание 168
- Использование функции энергосбережения 169
- Внимание 170
- Параметры бесшумного режима 170
- Примечание 170
- Общие технические характеристики 171
- Технические характеристики 171
- Технические характеристики операций копирования 172
- Технические характеристики операций сканирования 173
- Технические характеристики сети 173
- Easy webprint ex требуется internet explorer 8 9 10 и 11 для windows 174
- Mac os 174
- Windows 174
- Для использования easy webprint ex и всего руководства пользователя требуется интернет соединение 174
- Для установки программного обеспечения для windows требуется интернет соединение или устройство чтения компакт дисков 174
- Другие поддерживаемые операционные системы 174
- Минимальные требования к системе 174
- Обеспечивайте соответствие требованиям операционной системы если ее версия выше описанных 174
- Печать с мобильных устройств 174
- Сведения о бумаге 176
- Бумага отличная от подлинной бумаги canon 177
- Поддерживаемые типы носителей 177
- Подлинная бумага canon 177
- Примечание 177
- Типы носителей 177
- Примечание 178
- Размеры страницы 178
- Вес бумаги 179
- Бумага для печати документов 180
- Бумага для печати фотографий 180
- Предел загрузки бумаги 180
- Фирменная бумага canon 180
- 1 обычная подача на максимальной мощности может быть невозможна для некоторых типов бумаги а также при очень высоких или низких значениях температуры или влажности в этом случае загрузите половину стопки бумаги или меньше 2 при подаче из загруженной стопки бумаги на стороне печати могут оставаться следы или подача может быть неэффективна в этом случае загружайте листы по одному 3 для достижения наилучших результатов при непрерывной печати извлекайте отпечатанные листы бумаги или конверты из лотка приема бумаги во избежание смазывания или обесцвечивания 181
- Бумага отличная от подлинной бумаги canon 181
- Неподдерживаемые типы носителей 182
- Обращение с бумагой 183
- Печать 184
- Печать с компьютера 185
- Печать с помощью прикладной программы драйвер принтера windows 186
- В этом разделе описаны настройки на вкладке быстрая установка используемые для основной печати 187
- Выберите качество печати 187
- Выберите часто используемые параметры 187
- Загрузите бумагу в принтер 187
- Настройка основной печати 187
- Откройте экран настройки драйвера принтера 187
- Убедитесь что питание принтера включено 187
- Внимание 188
- Выбор источника бумаги 188
- Внимание 189
- Откройте окно настройки драйвера принтера 189
- Примечание 189
- Проверка параметров принтера и применение параметров к драйверу принтера 189
- Щелкните ok 189
- В принтере printer media information 190
- Выберите источник бумаги paper source 190
- На вкладке быстрая установка quick setup щелкните информация о носителе 190
- Откроется диалоговое окно информация о носителе в принтере printer media information 190
- Примените параметры 190
- Примечание 190
- Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере тип носителя 191
- Подлинная бумага canon печать деловых писем 191
- Подлинная бумага canon печать документов 191
- Подлинная бумага canon фотопечать 191
- При использовании данного принтера выбор типа носителя и размера бумаги соответствующих цели печати поможет достичь лучших результатов печати на данном принтере можно использовать следующие типы носителя 191
- Стандартные типы бумаги 192
- Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере размер бумаги 193
- При использовании данного принтера выбор размера бумаги соответствующего цели печати поможет достичь лучших результатов печати на данном принтере можно использовать бумагу следующего размера 193
- Различные способы печати 194
- Выберите размер бумаги 195
- Задайте параметр ориентация orientation 195
- Настройка размер стр и ориентация 195
- Откройте окно настройки драйвера принтера 195
- Примечание 195
- Щелкните ok 195
- Задайте порядок печати 197
- Задайте число копий для печати 197
- Можно также задать количество копий на вкладке быстрая установка quick setup 197
- Настройка количества копий и порядка печати страниц 197
- Откройте окно настройки драйвера принтера 197
- Внимание 198
- Примечание 198
- Щелкните ok 198
- Выберите печать без полей 199
- Выполнение печати без полей 199
- Настройка параметра печать без полей 199
- Откройте окно настройки драйвера принтера 199
- Внимание 200
- Настройте степень расширения для бумаги 200
- Примечание 200
- Проверьте размер бумаги 200
- Щелкните ok 200
- Внимание 201
- Примечание 201
- Чтобы увеличить печатаемую часть документа 201
- Выберите печать с масштабированием 202
- Выберите размер бумаги для документа 202
- Откройте окно настройки драйвера принтера 202
- Печать с масштабированием 202
- Установите коэффициент масштабирования используя один из следующих способов 202
- Щелкните ok 203
- Внимание 204
- Примечание 204
- Выберите размер бумаги 205
- Откройте окно настройки драйвера принтера 205
- Печать на развороте 205
- Установите на развороте 205
- Установите число страниц печатаемых на одном листе и порядок страниц 205
- Функция печати на развороте листа позволяет напечатать на одном листе бумаги многостраничное изображение 205
- Завершите настройку 206
- Выберите размер бумаги 207
- Настройка печати в виде плитки постера 207
- Откройте окно настройки драйвера принтера 207
- Печать в виде плитки постера 207
- Функция печати в виде плитки постера позволяет увеличить изображение разбить его на несколько страниц и напечатать эти страницы на отдельных листах бумаги можно также объединить страницы чтобы напечатать изображение в крупном формате например постер 207
- Завершите настройку 208
- Примечание 208
- Установите разбивку изображения и страницы для печати 208
- Внимание 209
- Завершите настройку 209
- Печать только указанных страниц 209
- Примечание 209
- Установите диапазон печати 209
- Выберите макет 210
- Выполнение автоматической двухсторонней печати 210
- Двухсторонняя печать 210
- Имеется возможность выполнить двухстороннюю печать избежав необходимости переворачивать бумагу 210
- Можно также задать параметры двухсторонней печати в настройках дополнительные функции additional features вкладки быстрая установка quick setup 210
- Откройте окно настройки драйвера принтера 210
- Установите автоматическую двухстороннюю печать 210
- Выполнение двухсторонней печати вручную 211
- Двухстороннюю печать можно выполнить вручную 211
- Завершите настройку 211
- Задайте ширину поля 211
- Откройте окно настройки драйвера принтера 211
- Укажите значение для параметра сторона переплета 211
- Установите двухстороннюю печать 211
- Установка области печати 211
- Внимание 212
- Выберите макет 212
- Если в списке тип носителя media type на вкладке главная main выбран тип носителя отличный от обычная бумага plain paper параметр двухсторонняя печать duplex printing отображается серым цветом и недоступен 212
- Завершите настройку 212
- Задайте ширину поля 212
- Укажите значение для параметра сторона переплета 212
- Связанные разделы 213
- Выберите размер бумаги 214
- Выберите тип носителя 214
- Загрузите конверт в принтер 214
- Задайте ориентацию 214
- Настройка печати конверта 214
- Откройте окно настройки драйвера принтера 214
- Примечание 214
- Выберите качество печати 215
- Если настройки бумаги в драйвере принтера отличаются от сведений о бумаге зарегистрированных в принтере может возникнуть ошибка инструкции на случай возникновения 215
- Ошибок см в разделе параметры бумаги чтобы проверить текущие параметры принтера или применить параметры принтера к драйверу принтера щелкните информация о носителе в принтере printer media information на вкладке быстрая установка quick setup и укажите параметры в открывшемся диалоговом окне подробные сведения об информации о бумаге для регистрации в принтере см в следующих разделах 215
- Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере тип носителя параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере размер бумаги 215
- Примечание 215
- Щелкните ok 215
- Внимание 216
- Выберите общеиспользуемые параметры 216
- Выберите размер бумаги 216
- Выберите тип носителя 216
- Загрузите открытку в принтер 216
- Откройте окно настройки драйвера принтера 216
- Печать на открытках 216
- Установите ориентацию печати 216
- Внимание 217
- Выберите качество печати 217
- Щелкните ok 217
- Общие сведения о драйвере принтера 218
- Внимание 219
- Выбор драйвера принтера 219
- Драйвер принтера canon ij 219
- Отображение руководства для драйвера принтера 219
- Связанные разделы 219
- Типы драйвера принтера 219
- Установка драйвера принтера 219
- Preferences или свойства properties 220
- Внимание 220
- Выберите команду печати в прикладной программе 220
- Выберите название модели используемого принтера и щелкните настройка 220
- Меню выберите настройка печати printing preferences 220
- Оборудование и звук hardware 220
- Открытие экрана настройки драйвера принтера 220
- Отображение экрана настройки драйвера принтера из прикладной программы 220
- Отображение экрана настройки драйвера принтера с помощью значка принтера 220
- Правой кнопкой мыши щелкните значок используемой модели после отображения 220
- Примечание 220
- Устройства и принтеры devices and printers 220
- Запуск монитора состояния canon ij 221
- Когда происходят ошибки 221
- Монитор состояния canon ij 221
- Примечание 221
- Запуск монитора состояния canon ij 223
- Можно проверить уровень оставшихся чернил и типы картриджей fine используемой модели 223
- Откройте окно настройки драйвера принтера 223
- Примечание 223
- Проверка состояния чернил с компьютера 223
- Просмотр параметра приблизительный запас чернил estimated ink levels 223
- Инструкции по эксплуатации драйвер принтера 224
- Ограничения связанные с драйвером принтера 224
- Замечания о приложениях с ограничениями 225
- Примечание 225
- Описание драйвера принтера 226
- Описание вкладки быстрая установка 227
- Примечание 228
- Внимание 229
- Внимание 231
- Диалоговое окно сохранить обычно используемые параметры save commonly used settings 232
- Диалоговое окно информация о носителе в принтере printer media information 233
- Диалоговое окно специальный размер бумаги custom paper size 233
- См также 233
- Описание вкладки главная 235
- Внимание 236
- Вкладка настройка цветов color adjustment 237
- Внимание 237
- Диалоговое окно другое custom 237
- Примечание 237
- Внимание 238
- Примечание 238
- Внимание 239
- Диалоговое окно печать образца pattern print 239
- Примечание 239
- Вкладка согласование matching 240
- Внимание 240
- Примечание 240
- См также 241
- Описание вкладки страница 242
- Внимание 245
- Диалоговое окно на развороте page layout printing 246
- Диалоговое окно печать в виде плитки постера tiling poster printing 246
- Диалоговое окно специальный размер бумаги custom paper size 246
- Примечание 246
- Диалоговое окно печать буклета booklet printing 247
- Примечание 247
- Внимание 248
- Диалоговое окно настройка области печати print area setup 248
- Диалоговое окно параметры печати print options 248
- Диалоговое окно указание поля specify margin 248
- Внимание 249
- Примечание 249
- Внимание 250
- Примечание 250
- Внимание 251
- Диалоговое окно штамп фон stamp background штамп stamp 251
- Примечание 251
- Вкладка штамп stamp 252
- Примечание 252
- Внимание 253
- Вкладка положение placement 254
- Вкладка сохранить значения save settings 254
- Примечание 254
- Вкладка сохранить значения save settings 255
- Вкладка фон background 255
- Примечание 255
- Примечание 256
- Описание вкладки обслуживание 257
- Примечание 257
- Внимание 258
- Диалоговое окно о программе about 258
- Обзор монитора состояния canon ij 259
- Описание функции монитор состояния canon ij 259
- Функции монитора состояния canon ij 259
- Примечание 261
- Внимание 262
- См также 262
- Установка mp drivers 262
- Печать со смартфона или планшета 263
- Активация беспроводного прямого подключения принтера 264
- Внимание 264
- Выберите 264
- Выберите пункт 264
- Настройка setup на экране начало 264
- Параметры settings 264
- Печать сканирование в режиме беспроводного прямого подключения 264
- Подготовка к беспроводному прямому подключению 264
- Убедитесь что принтер включен 264
- Подключение устройства к принтеру 265
- Примечание 265
- Ts5100series где x означает буквенно цифровые символы 266
- В появившемся на устройстве списке выберите пункт direct xxxx 266
- Введите пароль 266
- Печать сканирование в режиме беспроводного прямого подключения 266
- Примечание 266
- Изменение настроек беспроводного прямого подключения 267
- Внимание 268
- Нажмите кнопку начало home 268
- При изменении настройки беспроводного прямого подключения на принтере изменятся также настройки беспроводного маршрутизатора на устройстве 268
- Примечание 268
- Контрольная таблица 270
- Линованная бумага 270
- Миллиметровка 270
- Можно печатать такие шаблоны форм как линованная бумага миллиметровая бумага или контрольная таблица и т п на обычной бумаге формата a4 b5 или letter 270
- Печать форм шаблонов 270
- Печать шаблонов в виде линованной или миллиметровой бумаги 270
- Предоставляются следующие шаблоны 270
- Примечание 270
- Формы шаблонов для печати 270
- Бумага для рукописного текста 271
- Выберите пункт 271
- Жк дисплей и панель управления 271
- Загрузите обычную бумагу формата a4 b5 или letter 271
- Месячный график 271
- Недельный график 271
- Нотная бумага 271
- Печать print на экране начало 271
- Печать форм шаблонов 271
- Распечатайте форму шаблона выполнив указанные ниже действия 271
- Убедитесь что принтер включен 271
- Выберите необходимый шаблон для печати 272
- Запустите печать 272
- При необходимости задайте значения параметров 272
- Примечание 272
- Параметры бумаги 274
- После загрузки бумаги 274
- Примечание 274
- Внимание 275
- Если параметры бумаги в режиме печати или копирования отличаются от сведений о бумаге зарегистрированных на принтере 275
- Примечание 276
- Параметр по умолчанию для отображения сообщения о возможных ошибках печати 277
- Примечание 277
- Внимание 278
- Копирование 279
- Создание копий 280
- Внимание 281
- Для черно белого 281
- Добавление задачи копирования резервирование копии 281
- Можно добавить задачу копирования во время выполнения печати резервировать копию 281
- Нажмите кнопку цвет color для цветного копирования или кнопку черный black 281
- Приведенный ниже экран отображается когда можно добавить задачу копирования 281
- Примечание 281
- Внимание 282
- Примечание 282
- Настраиваемые параметры 283
- Настройка элементов для копирования 283
- Примечание 283
- Экран параметров печати 283
- Внимание 284
- Примечание 284
- Сканирование 286
- Сканирование с компьютера windows 287
- Сканирование в соответствии с типом или целью исходного документа ij scan utility 288
- Автоматическое сохранение отсканированных изображений 289
- Возможности ij scan utility 289
- Интеграция приложений 289
- Несколько режимов сканирования 289
- Примечание 289
- Примечание 290
- Внимание 291
- Запустите программу ij scan utility 291
- Легкое сканирование автоматическое сканирование 291
- Примечание 291
- Разместите исходные документы на рабочей поверхности 291
- Убедитесь что сканер или принтер включен 291
- Щелкните авто auto 291
- Примечание 292
- Сканирование документов и фотографий 292
- Сканирование с помощью приложения scangear 293
- Возможности настройки 294
- Назначение программы scangear драйвера сканера 294
- Окна 294
- Основной режим 294
- Примечание 294
- Расширенный режим 295
- Запуск из приложения 296
- Запуск из программы ij scan utility 296
- Запуск программы scangear драйвер сканера 296
- Примечание 296
- Внимание 297
- Запустите программу scangear драйвер сканера 297
- Поместите документ на рабочую поверхность или в уапд устройства а затем 297
- Примечание 297
- Сканирование в основном режиме 297
- Соответствующее используемому документу 297
- Установите для параметра выбор источника select source значение 297
- Внимание 298
- Нажмите кнопку просмотр preview 298
- Примечание 298
- Примечание 299
- Связанные разделы 299
- Окна программы scangear драйвер сканера 300
- 1 кнопки настроек и управления 301
- Вкладка основной режим 301
- Примечание 301
- Внимание 302
- Примечание 302
- Внимание 304
- Примечание 304
- Внимание 305
- Примечание 305
- 2 панель инструментов 306
- Внимание 306
- Примечание 306
- 3 область предварительного просмотра 308
- Примечание 308
- Примечание 309
- Связанные разделы 309
- 1 кнопки настроек и управления 310
- Вкладка расш режим 310
- Примечание 310
- Примечание 311
- Примечание 312
- 2 панель инструментов 313
- 3 область предварительного просмотра 315
- Примечание 315
- Примечание 316
- Связанные разделы 316
- Общие замечания драйвер сканера 317
- Ограничения драйвера сканера 317
- Приложения с ограничениями на использование 317
- Рекомендации по сканированию 319
- Внимание 320
- Размещение исходных документов 320
- Размещение оригиналов сканирование с компьютера 320
- Внимание 321
- Примечание 321
- Внимание 322
- Выбор сканера или принтера 322
- Параметры сетевого сканирования 322
- Примечание 322
- Network scanner selector ex2 и выберите настройки settings 323
- В области уведомлений рабочего стола щелкните правой кнопкой мыши 323
- Внимание 323
- Выберите сканер или принтер в разделе сканеры scanners 323
- Запустите программу ij scan utility 323
- Настройка сканирования с помощью программы ij scan utility 323
- Примечание 323
- Щелкните ok 323
- В диалоговом окне параметры общие параметры settings general settings 324
- Внимание 324
- Выберите canon xxx series network где xxx название модели для 324
- Нажмите кнопку параметры settings чтобы использовать другой 324
- Название продукта product name 324
- Настройка сканирования с панели управления 324
- Общие параметры а затем щелкните выберите select в пункте 324
- Параметра название продукта product name 324
- Подключенный к сети сканер 324
- Примечание 324
- Убедитесь что программа ij network scanner selector ex активна 324
- Щелкните 324
- Щелкните ok 324
- Network scanner selector ex2 и выберите настройки settings 325
- Operation panel settings 325
- В области уведомлений рабочего стола щелкните правой кнопкой мыши 325
- Выберите сканер или принтер в разделе сканеры scanners и нажмите кнопку ok 325
- Драйверы mp drivers установлены настройка параметров сети сканера или принтера завершается после установки программы mp drivers 325
- Если проблема не устранена см раздел проблемы сетевого взаимодействия 325
- Если сканер или принтер не отображается на экране проверьте выполнение следующих условий и нажмите кнопку ok чтобы закрыть экран затем откройте его снова и повторно осуществите выбор 325
- На экране параметры сканирования с пк щелкните ok 325
- Примечание 325
- Сетевое подключение между сканером или принтером и компьютером включено 325
- Щелкните параметры сканирования с панели управления scan from 325
- Примеры проблем 326
- Часто задаваемые вопросы 326
- Проблемы работы 327
- Беспроводная сеть 328
- Параметры сети и распространенные неполадки 328
- Wireless direct 329
- Проблемы сетевого взаимодействия 330
- Во время использования принтера 331
- Во время настройки принтера 331
- Не удается обнаружить принтер в сети 331
- Не удается обнаружить принтер на экране проверить параметры принтера во время настройки windows 332
- Включены ли принтер и сетевое устройство маршрутизатор и т д 333
- Если принтер и сетевое устройство включены выполните указанные ниже действия 333
- Если принтер или сетевое устройство выключено выполните указанные ниже действия 333
- Не удается обнаружить принтер на экране проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети windows проверка состояния питания 333
- Если не удается просматривать веб страницы выполните указанные ниже действия 334
- Можно ли просматривать любые веб страницы на компьютере 334
- Не удается обнаружить принтер на экране проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети windows проверка подключения компьютера к сети 334
- Если значок не отображается 335
- Если отображается значок 335
- Не удается обнаружить принтер на экране проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети windows проверка настроек беспроводной сети принтера 335
- Разрешено ли в принтере беспроводное соединение 335
- Если отображается значок 336
- Не удается обнаружить принтер на экране проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети windows проверка среды беспроводной сети 336
- Подключен ли принтер к маршрутизатору беспроводной сети 336
- Внимание 337
- Если отображается значок 337
- Примечание 337
- Если ip адрес настроен неправильно выполните следующие действия 338
- Если ip адрес указан правильно выполните следующие действия 338
- Не удается обнаружить принтер на экране проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети windows проверка ip адреса принтера 338
- Правильно ли настроен ip адрес принтера 338
- Временно отключите блокировку функции брандмауэра 339
- Если брандмауэр препятствует настройке выполните указанные ниже действия 339
- Не удается обнаружить принтер на экране проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети windows проверка параметров защитного программного обеспечения 339
- Примечание 339
- Не удается обнаружить принтер на экране проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети windows проверка параметров маршрутизатора беспроводной сети 341
- Проверьте параметры маршрутизатора беспроводной сети 341
- Внимание 342
- Если не удается продолжить работу после появления экрана подключение принтера printer connection проверьте следующие элементы 342
- Компьютеру 342
- Невозможно продолжить работу после появления экрана подключение принтера 342
- Следуя приведенным ниже инструкциям снова подключите принтер к компьютеру 342
- Убедитесь что usb кабель надежно подключен к принтеру и 342
- Если проблему не удается устранить переустановите mp drivers в соответствии с приведенными ниже инструкциями 343
- Примечание 343
- Не удается найти принтер при использовании беспроводной локальной сети 344
- Примечание 344
- Проверьте значок 344
- Сетевой статус network status на жк дисплее 344
- Убедитесь в том что питание принтера включено 344
- Убедитесь что настройка принтера завершена 344
- Убедитесь что параметры сети принтера и беспроводного маршрутизатора совпадают 344
- Примечание 345
- Убедитесь в высоком уровне сигнала беспроводной связи отслеживайте уровень сигнала и при необходимости перемещайте принтер и беспроводной маршрутизатор 345
- Убедитесь что принтер расположен не слишком далеко от беспроводного маршрутизатора 345
- Выполните установку с веб страницы 346
- Выполните установку с использованием установочного компакт диска или веб страницы 346
- Для mac os 346
- Для windows 346
- Если неполадка не устранена повторите настройку 346
- Если принтер подключен к базовой станции airport через локальную сеть убедитесь что в идентификаторе сети ssid используются буквенно цифровые символы mac os 346
- Примечание 346
- Убедитесь что брандмауэр защитного программного обеспечения отключен 346
- Убедитесь что компьютер подключен к маршрутизатору беспроводной сети 346
- Убедитесь что на странице порты ports диалогового окна драйвера принтера установлен флажок включить поддержку двусторонней связи enable bidirectional support windows 346
- Проблемы сетевого подключения 347
- Для получения ip адреса компьютеру может потребоваться некоторое время возможно придется перезагрузить компьютер 348
- Можно ли просматривать любые веб страницы на компьютере 348
- Не удается выполнить печать или сканирование с компьютера подключенного к сети 348
- Не удается подключиться к принтеру после изменения параметров сети 348
- Не удается установить связь с принтером по беспроводной сети 348
- Не удается установить связь с принтером при использовании режима беспроводного прямого подключения 348
- Неожиданное прекращение работы принтера 348
- Подключен ли принтер к маршрутизатору беспроводной сети 348
- Проверьте состояние питания принтера сетевых устройств например маршрутизатора беспроводной сети а также смартфона или планшета 348
- Убедитесь что компьютер получил действительный ip адрес и повторите процедуру поиска принтера 348
- Примечание 349
- Убедитесь в высоком уровне сигнала беспроводной связи отслеживайте состояние сигнала и при необходимости перемещайте принтер и беспроводной маршрутизатор 349
- Убедитесь в соответствии параметров сети принтера и маршрутизатора беспроводной сети 349
- Убедитесь что принтер расположен не слишком далеко от беспроводного маршрутизатора 349
- Выполните установку с веб страницы 350
- Выполните установку с использованием установочного компакт диска или веб страницы 350
- Для mac os 350
- Для windows 350
- Если неполадка не устранена повторите настройку 350
- Если принтер подключен к базовой станции airport через локальную сеть убедитесь что в идентификаторе сети ssid используются буквенно цифровые символы mac os 350
- Примечание 350
- Убедитесь что брандмауэр защитного программного обеспечения отключен 350
- Убедитесь что используется допустимый канал 350
- Убедитесь что канал установленный на маршрутизаторе беспроводной сети подтвержден в проверке 7 в качестве допустимого 350
- Введен ли правильный пароль указанный для беспроводного прямого подключения 351
- Значок 351
- Не удается установить связь с принтером при использовании режима беспроводного прямого подключения 351
- Отображается на жк дисплее 351
- Проверьте параметры устройства смартфон или планшет 351
- Проверьте состояние питания принтера и других устройств смартфон или планшет 351
- Расположение 351
- Убедитесь что между маршрутизатором беспроводной сети и принтером нет никаких препятствий 351
- Убедитесь что принтер выбран для подключения к устройству например смартфону или планшету 351
- Если драйверы mp drivers не установлены установите их windows 352
- Не удается выполнить печать или сканирование с компьютера подключенного к сети 352
- Убедитесь что к маршрутизатору беспроводной сети не ограничен доступ каких либо компьютеров 352
- Убедитесь что компьютер подключен к маршрутизатору беспроводной сети 352
- Убедитесь что принтер расположен не слишком далеко от устройства 352
- Убедитесь что уже подключено не более 5 устройств 352
- Примечание 353
- Настройка ключа шифрования 354
- Не удается подключиться из за неизвестного ключа wpa wpa2 или wep установленного для маршрутизатора беспроводной сети 354
- Неизвестный ключ сети 354
- Примечание 354
- Примечание 355
- Не удается использовать принтер после замены маршрутизатора беспроводной сети или изменения его параметров 357
- Не удается установить связь с принтером после применения фильтрации mac или ip адреса или ключа шифрования на маршрутизаторе беспроводной сети 357
- Примечание 357
- Проверьте настройку маршрутизатора беспроводной сети 357
- Если после изменения типа шифрования для принтера он не может взаимодействовать с компьютером убедитесь что тип шифрования для компьютера и маршрутизатора беспроводной сети совпадает с типом шифрования установленным для принтера 358
- Или ключа шифрования на маршрутизаторе беспроводной сети 358
- Не удается установить связь с принтером после применения фильтрации mac или ip адреса 358
- При включенной функции шифрования не удается подключиться к принтеру после изменения типа шифрования для маршрутизатора беспроводной сети 358
- При выполнении фильтрации mac или ip адресов на маршрутизаторе беспроводной сети убедитесь что mac или ip адреса для компьютера сетевого устройства и принтера зарегистрированы 358
- При использовании ключа wpa wpa2 или wep убедитесь что ключ шифрования для компьютера сетевого устройства и принтера соответствует ключу установленному для маршрутизатора беспроводной сети 358
- Другие проблемы с сетью 359
- Проверка ip или mac адреса компьютера 360
- Проверка ip или mac адреса принтера 360
- Проверка сведений о сети 360
- Проверка взаимодействия между компьютером принтером и маршрутизатором беспроводной сети 361
- Проверка сведений о параметрах сети 362
- Внимание 363
- Восстановление заводских настроек по умолчанию 363
- Проблемы с печатью 364
- Печать не начинается 365
- Примечание 365
- Убедитесь что параметры бумаги соответствуют информации установленной для заднего лотка или кассеты 365
- Убедитесь что принтер надежно подключен и нажмите кнопку вкл on чтобы включить его 365
- Убедитесь что принтер правильно подключен к компьютеру 365
- Выбран ли при печати драйвер принтера 366
- Если выполняется печать с компьютера перезагрузите компьютер 366
- Объем данных для печати слишком большой windows 366
- При печати с компьютера удалите ненужные задания 366
- Примечание 366
- Если в картридже fine закончились чернила замените его 367
- Правильно ли установлен картридж fine 367
- Сопла печатающей головки закупорены 367
- Чернила не поступают 367
- Бумага подается неправильно или появилось сообщение об отсутствии бумаги 369
- Если бумага загружена рассмотрите следующие возможности 369
- При загрузке открыток или конвертов рассмотрите следующие возможности 369
- Убедитесь что бумага загружена 369
- Является ли бумага слишком плотной или скрученной 369
- Выполните очистку подающего ролика 370
- Примечание 370
- Убедитесь что в заднем лотке нет посторонних предметов 370
- Убедитесь что параметры типа носителя и бумаги соответствуют загруженной бумаге 370
- Если вышеприведенные меры не помогли устранить проблему обратитесь в ближайший сервисный 371
- Если из кассеты одновременно подаются два или несколько листов бумаги необходимо очистить кассету изнутри 371
- Правильно ли присоединены крышка модуля подачи и задняя крышка 371
- Примечание 371
- Центр canon для ремонта 371
- В случае неудовлетворительных результатов печати белые линии несовмещение линий неравномерные цвета в первую очередь проверьте параметры бумаги и качества печати 372
- Неудовлетворительные результаты печати 372
- Примечание 372
- Соответствуют ли параметры размера страницы и типа носителя размеру и типу загруженной бумаги 372
- Убедитесь что выбрано соответствующее качество печати см вышеприведенную таблицу 372
- Если проблема не устранена проверьте другие причины 373
- Пустая бумага нечеткая печать неверные цвета белые полосы 374
- Белые полосы 375
- Если в картридже fine закончились чернила замените его 375
- Если используется бумага у которой для печати предназначена только одна поверхность убедитесь что бумага загружена стороной для печати вверх 375
- Проверьте параметры бумаги и качества печати 375
- Сопла печатающей головки закупорены 375
- Вы копировали отпечаток выполненный данным принтером 376
- Загрязнено ли стекло рабочей поверхности 376
- Правильно ли установлен картридж fine 376
- При копировании см также следующие разделы 376
- Расположен ли оригинал на стекле рабочей поверхности стороной предназначенной для копирования вниз 376
- Убедитесь что оригинал документа правильно загружен на стекло рабочей поверхности 376
- Если в картридже fine закончились чернила замените его 377
- Неверные цвета 377
- Правильно ли напечатан образец для проверки сопел 377
- Правильно ли установлен картридж fine 377
- Примечание 378
- Выполните выравнивание печатающих головок 379
- Линии не выровнены 379
- Примечание 379
- Проверьте параметры бумаги и качества печати 379
- Укажите более высокое качество печати и повторите печать 379
- Бумага испачкана 380
- Бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана 380
- Отпечатанная поверхность поцарапана 380
- Проверьте параметры бумаги и качества печати 380
- Проверьте тип бумаги 380
- Расправьте бумагу перед тем как загрузить ее 380
- Настройте принтер для предотвращения потертости бумаги 381
- Примечание 381
- Если установлено высокое значение параметра интенсивности уменьшите его и повторите попытку печати 382
- Загрязнен ли подающий ролик 382
- Загрязнено ли стекло рабочей поверхности 382
- Не печатайте за пределами рекомендуемой области печати 382
- Не загрязнены ли внутренние компоненты принтера 383
- Примечание 383
- Увеличьте значение параметра задержки на сушку 383
- Вертикальная линия рядом с изображением 384
- Загружена ли бумага правильного размера 384
- Примечание 384
- Проблемы при сканировании 386
- Сканер не работает 387
- Scangear драйвер сканера не запускается 388
- Внимание 388
- Выберите сканер или принтер в меню приложения 388
- Отсканируйте и сохраните изображения с помощью программы ij scan utility а затем откройте файлы в своем приложении 388
- Примечание 388
- Убедитесь что драйверы mp drivers установлены 388
- Удостоверьтесь что приложение поддерживает twain 388
- Механические неисправности 389
- Питание не подается 390
- Если на принтере установлен параметр автоматического выключения в определенное время отключите этот параметр 391
- Питание выключается автоматически 391
- Примечание 392
- Внимание 393
- Выполните проверку по следующим пунктам и убедитесь что система поддерживает высокоскоростное подключение через usb 393
- Низкая скорость печати или сканирования высокоскоростное подключение usb hi speed не работает отображается сообщение это устройство может работать быстрее this device can perform faster windows 393
- Проблемы подключения usb 393
- Не удается подключиться к принтеру по usb 394
- Проблемы при установке и загрузке 395
- Не удается установить драйверы mp drivers windows 396
- Примечание 396
- Примечание 397
- Обновление mp drivers в сетевом окружении windows 398
- Примечание 398
- Ошибки и сообщения 399
- Если на жк дисплее отображается код поддержки и сообщение 400
- Если на экране компьютера отображается код поддержки и сообщение windows 400
- Примечание 400
- Произошла ошибка 400
- Выводится ошибка автоматической двухсторонней печати 401
- Отображается сообщение код поддержки 401
- Примечание 401
- Сообщение отображается на жк дисплее 401
- Для получения сведений об отсоединении кабеля питания от электросети см раздел отключение принтера 402
- Если индикатор вкл on выключен убедитесь что принтер подключен к сети электропитания и включен 402
- Если принтер подключен к компьютеру с помощью кабеля usb проверьте состояние устройства на компьютере 402
- Кабель питания возможно был отсоединен от электросети при включенном принтере 402
- Отображается ошибка в связи с отсоединением кабеля питания от электросети windows 402
- Ошибка записи ошибка вывода ошибка подключения windows 402
- Принтер начнет печать 402
- Проверьте сообщение об ошибке на компьютере затем щелкните ok 402
- См раздел проблемы автоматической двухсторонней печати и примите соответствующие меры 402
- Убедитесь что драйверы mp drivers установлены правильно 402
- Убедитесь что принтер правильно подключен к компьютеру 402
- Другие сообщения об ошибках windows 403
- Если сообщение об ошибке возникает вне монитора состояния принтера проверьте следующее 403
- Отображается экран inkjet printer scanner fax extended survey program windows 404
- Примечание 404
- Отображение значка inkjet printer scanner fax extended survey program mac os 405
- Примечание 405
- Примечание 406
- Если произошла ошибка проверьте код поддержки на жк дисплее и выполните необходимое действие 409
- Код поддержки отображается на жк дисплее и экране компьютера при возникновении ошибок 409
- Код поддержки появляется на жк дисплее и экране компьютера 409
- Код поддержки это номер ошибки он появляется вместе с сообщением об ошибке 409
- От 1000 до 1zzz 409
- От 2000 до 2zzz 409
- От 3000 до 3zzz 409
- От 4000 до 4zzz 409
- От 5000 до 5zzz 409
- Список кодов поддержки для ошибок 409
- Коды поддержки связанные с замятием бумаги см в разделе список кодов поддержки для ошибок замятия бумаги 410
- От 6000 до 6zzz 410
- От a000 до zzzz 410
- Список кодов поддержки для ошибок замятия бумаги 411
- Зависимости от того откуда это удобнее сделать 412
- Медленно вытяните бумагу из отверстия для выхода бумаги или из заднего лотка в 412
- Предпринимаемые действия 412
- Примечание 412
- Причина 412
- Снова загрузите бумагу и выберите ok на жк дисплее принтера 412
- Если вышеприведенные меры не помогли устранить проблему обратитесь в ближайший сервисный центр canon для ремонта 413
- Примечание 413
- Загрузка бумаги в кассету 414
- Застряла бумага при подаче из кассеты 414
- Повторите печать или копирование 414
- Правильно загрузите бумагу в кассету 414
- Предпринимаемые действия 414
- Причина 414
- Удалите замятую бумагу 414
- Загрузка бумаги в кассету 415
- Повторите печать или копирование 415
- Правильно загрузите бумагу в кассету 415
- Предпринимаемые действия 415
- Причина 415
- Произошло замятие бумаги при автоматической двухсторонней печати 415
- Удалите замятую бумагу 415
- Предпринимаемые действия 416
- Причина 416
- Бумага замялась внутри принтера 417
- Внимание 417
- Выключите принтер и отключите его от сети питания 417
- Откройте модуль сканирования крышку 417
- Примечание 417
- Убедитесь в отсутствии замятой бумаги под держателем картриджа fine 417
- Если вышеприведенные меры не помогли устранить проблему обратитесь в ближайший сервисный центр canon для ремонта 419
- Закройте модуль сканирования крышку 419
- Примечание 419
- Откройте крышку заднего лотка и затем выдвиньте упор для бумаги 420
- Поверните принтер так чтобы задняя сторона принтера была обращена к вам 420
- Примечание 420
- Снимите заднюю крышку 420
- Удаление застрявшей бумаги с задней стороны 420
- Аккуратно извлеките бумагу 421
- Примечание 421
- Примечание 422
- Установите заднюю крышку 423
- Внимание 424
- Предпринимаемые действия 424
- Примечание 424
- Причина 424
- Предпринимаемые действия 425
- Примечание 425
- Причина 425
- Предпринимаемые действия 426
- Причина 426
- Предпринимаемые действия 427
- Причина 427
- Предпринимаемые действия 428
- Причина 428
- Предпринимаемые действия 429
- Причина 429
- Предпринимаемые действия 430
- Причина 430
- Предпринимаемые действия 431
- Причина 431
- Предпринимаемые действия 432
- Причина 432
- Предпринимаемые действия 433
- Причина 433
- Предпринимаемые действия 434
- Причина 434
- Примечание 435
- Причина 435
- Предпринимаемые действия 436
- Примечание 436
- Примечание 437
- Предпринимаемые действия 438
- Причина 438
- Медленно закройте крышку сканера и выберите ok на жк дисплее 439
- Отсканируйте напечатанный образец для выравнивания 439
- Печать образца для выравнивания печатающих головок завершена и принтер ожидает сканирования листа 439
- Поверхности 439
- Поместите образец выравнивания печатающей головки на стекло рабочей 439
- Предпринимаемые действия 439
- Причина 439
- Предпринимаемые действия 440
- Причина 440
- Предпринимаемые действия 441
- Причина 441
- Предпринимаемые действия 442
- Причина 442
- Внимание 443
- Предпринимаемые действия 443
- Причина 443
- Предпринимаемые действия 444
- Причина 444
- Предпринимаемые действия 445
- Примечание 445
- Причина 445
- Предпринимаемые действия 446
- Причина 446
- Внимание 447
- Предпринимаемые действия 447
- Причина 447
Похожие устройства
- Samsung S Pen Tab S3 Black (EJ-PT820BBEGRU) Инструкция по эксплуатации
- HP Deskjet 2620 (V1N01C) Инструкция по эксплуатации
- LG UltraFine 22MD4KA-B (4K, USB-C, Mac) Инструкция по эксплуатации
- LG UltraFine 27MD5KA-B (5K, USB-C, Mac) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaCentre 310-20IAP (F0CL002XRK) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaCentre 300-23ISU (F0BY0076RK) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaCentre 520S-23IKU (F0CU002ARK) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaCentre 720-24IKB (F0CM000YRK) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaCentre 720-24IKB (F0CM0016RK) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaCentre 910-27ISH (F0C2003TRK) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaCentre 300-23ISU (F0BY00S8RK) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaCentre 510-23ISH (F0CD00PDRK) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaCentre 510-23ISH (F0CD00PERK) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaCentre 310-20IAP (F0CL002KRK) Инструкция по эксплуатации
- Fiio X3 Mark III Black Инструкция по эксплуатации
- Fiio X3 Mark III Red Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire VX5-591G-76X9 NH.GM2ER.017 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire VX5-591G-59HF NH.GM2ER.018 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire VX5-591G-79M2 NH.GM2ER.024 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire VX5-591G-58QK NH.GM2ER.025 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения