HP DeskJet D2460 [31/107] Хранение и обращение с фотобумагой
![HP DeskJet D2460 [31/107] Хранение и обращение с фотобумагой](/views2/1288518/page31/bg1f.png)
4. В ниспадающем меню Тип бумаги нажмите Дополнительно и выберите
требуемый тип фотобумаги.
5. В ниспадающем меню Качество печати выберите Обычное, Наилучшее
или Максимум dpi.
6. Выберите остальные требуемые параметры печати, затем нажмите кнопку
OK.
Программное обеспечение принтера автоматически оптимизирует
распечатываемое изображение.
Хранение и обращение с фотобумагой
Для поддержания качества фотобумаги марки HP следуйте приведенным ниже
инструкциям.
Хранение
• Храните неиспользуемую фотобумагу в герметичной пластиковой упаковке.
Храните упакованную фотобумагу на плоской поверхности в прохладном месте.
• Перед печатью извлеките из пластикового пакета столько бумаги, сколько
планируется немедленно использовать. Завершив печать, уберите
неиспользованную фотобумагу в пластиковый пакет.
• Не оставляйте неиспользованную фотобумагу в лотке для бумаги. Бумага
может начать скручиваться, что снижает качество фотографий.
Обращение с фотобумагой
• Держите фотобумагу только за края. Следы пальцев на фотобумаге приводят
к снижению качества печати.
• Если углы на фотобумаге закрутились более чем на 10 мм, распрямите бумагу,
поместив ее в пластиковую упаковку, затем осторожно выгибайте ее в обратную
скручиванию сторону, пока бумага снова не станет плоской.
Печатать можно только на плоской фотобумаге.
Экономия средств при печати фотографий
Для экономии средств и чернил при печати фотографий используйте фотобумагу
HP для повседневного использования и установите для параметра качества печати
значение Обычное.
Фотобумага HP для повседневного использования предназначена для получения
качественных фотографий при меньшем расходе чернил.
Примечание. Для получения фотографий наилучшего качества используйте
фотобумагу HP высшего качества и установите для параметра качества печати
значение Наилучшее или Максимум dpi.
Глава 6
28 Печать фотографий
Печать фотографий
Содержание
- Принтеры серии hp deskjet d2400 2
- Визуальная доступность 3
- Подвижность 3
- Поддержка 3
- Права собственности 3
- Предупреждения и предостережения 3
- Специальные возможности 3
- Термины 3
- Термины и обозначения 3
- Уведомления компании hewlett packard 3
- Содержание 4
- Добро пожаловать 8
- Добро пожаловать в справочную систему принтеры серии hp deskjet d2400 для получения подробной информации о совместном использовании принтера и компьютера выберите соответствующую тему в следующей таблице для поиска информации можно также использовать панель содержания слева 8
- Примечание информацию об установке программы см в прилагаемом к принтеру руководстве по установке 8
- Специальные функции 10
- Начало работы 11
- Описание принтера 11
- Используйте кнопки принтера для включения и выключения принтера отмены задания на печать и запуска программы hp photosmart индикаторы принтера отображают его текущее состояние 12
- Кнопки и индикаторы 12
- Кнопка отмены 13
- Кнопка питания и индикатор питания 13
- Кнопка photosmart essential 14
- Лоток для бумаги 14
- Раскладывание лотка для бумаги 15
- Использование лотка для бумаги 16
- Складывание лотка для бумаги 17
- Картриджи 18
- Замена картриджей 19
- Печать в резервном режиме с одним картриджем 20
- Резервный режим печати 20
- Выход из резервного режима печати с одним картриджем 21
- Для выхода из режима резервной печати следует установить в принтер два картриджа 21
- Подробнее об установке картриджа см инструкции по установке на стр 59 21
- Примечание hp не рекомендует использовать фотокартридж для печати в режиме резервной печати 21
- Подключение принтера 22
- О кнопке photosmart essential 23
- О программе hp photosmart 23
- Печать с помощью кнопки photosmart essential 23
- Печать фотографий 25
- Печать фотографий без полями 25
- Печать фотографий с полями 27
- Технологии фиксации фотографий hp real life 29
- Фотокартридж 29
- Exif print 30
- Хранение и обращение с фотобумагой 31
- Экономия средств при печати фотографий 31
- Печать других документов 32
- Печать сообщений электронной почты 32
- Подготовка к печати 1 сдвиньте направляющую бумаги в крайнее левое положение 2 разместите обычную бумагу с правой стороны лотка предназначенной для печати стороной вниз 32
- Программное обеспечение принтера ознакомьтесь с информацией о программном обеспечении принтера на стр 54 32
- Рекомендации не превышайте емкость лотка для бумаги 80 листов обычной бумаги 32
- Советы по печати перечисленные здесь советы по печати на стр 45 помогут снизить расходы и усилия при улучшении качества печати фотографий 32
- Печать документов 33
- Печать писем 34
- Печать конвертов 35
- Печать почтовых карточек 36
- Печать карточек для каталогов и других материалов малого формата 37
- Печать этикеток 38
- Печать наклеек на компакт диски dvd 39
- Печать на прозрачной пленке 40
- Печать брошюр 41
- Печать поздравительных открыток 42
- Печать буклетов 43
- Печать плакатов 45
- Печать переводных картинок 46
- Печать тестовой страницы 48
- Советы по печати 48
- Профили печати 49
- Создание профилей печати 49
- Быстрая экономичная печать 50
- Печать нескольких страниц на одном листе бумаги 50
- Установка порядка страниц 50
- Двусторонняя печать 51
- Печать оттенками серого 51
- Обычная ежедневная печать 52
- Предварительный просмотр 52
- Установка нестандартного формата бумаги 52
- Выбор типа бумаги 53
- Изменение скорости или качества печати 53
- Максимум dpi 54
- Разрешение печати 54
- Изменение формата документа 55
- Переплет двусторонних документов 55
- Печать презентаций 56
- Выбор hp deskjet в качестве принтера по умолчанию 57
- Программное обеспечение принтера 57
- Установка параметров печати по умолчанию 57
- Диалоговое окно свойства принтера 58
- Окно уровень чернил 59
- Справка что это такое 59
- Загрузка обновлений программного обеспечения принтера 60
- Комбинации картриджей 61
- Обслуживание 61
- Установка картриджей 61
- Инструкции по установке 62
- Печать с одним картриджем 62
- Серийные номера 62
- Извлеките картридж из каретки 63
- Автоматическая чистка картриджей 65
- Выравнивание картриджей 65
- Калибровка цвета 66
- Обслуживание корпуса принтера 67
- Определение уровня чернил 67
- Удаление чернил с кожи и одежды 67
- Чистка картриджей вручную 68
- Обслуживание картриджей 69
- Хранение и обращение с картриджами 69
- Защитный футляр для картриджа 70
- Панель инструментов принтера 70
- Сообщения об ошибках 72
- Сообщения об ошибках картриджей 72
- Устранение неполадок 72
- Другие сообщения об ошибках 73
- Неполадки при установке 73
- Если не появилось сообщение об ошибке 76
- Если появилось сообщение об ошибке 76
- Непрерывно горит или мигает индикатор питания 76
- Что означает мигание индикатора питания 76
- Принтер не печатает 77
- Проверка условий 77
- Уточните схему подключения кабеля принтера 77
- Документ печатается медленно 79
- Если принтер по прежнему не печатает 79
- Принтер остановился 79
- Неполадки с картриджем 80
- Неполадки с бумагой 83
- Замятие бумаги 84
- Сообщение об отсутствии бумаги 85
- Принтер печатает одновременно на нескольких листах 86
- Проверка лотка для бумаги 86
- Проверка свойств принтера 86
- Фотографии печатаются неправильно 86
- Изображение печатается под углом 87
- Неполадки с документами без полей 87
- Рекомендации по печати без полей 87
- Блеклая печать по краям фотографии 88
- Для малоформатной бумаги 88
- На фотографии появляется нежелательное поле 88
- Для малоформатной фотобумаги с отрывной полосой 89
- Низкое качество печати 90
- Документ печатается не по центру или под углом 92
- Не выровнены текст и изображения 92
- Не печатается часть документа или печатается не в том месте 92
- Неполадки при печати документа 92
- Конверт печатается под углом 93
- Новые параметры не влияют на печать документа 93
- Если неполадки устранить не удалось 94
- А поддержка hp 95
- Информация о гарантии на картриджи 95
- Поддержка hp 95
- Получение поддержки 95
- Период поддержки по телефону 96
- По истечении периода поддержки по телефону 96
- Поддержка hp по телефону 96
- Процедура обращения по телефону 96
- Б заказ расходных материалов 97
- Заказ бумаги и других материалов для печати 97
- Заказ картриджей 97
- Заказ расходных материалов 97
- Заказ других расходных материалов 98
- В техническая информация 99
- Программа охраны окружающей среды 99
- Техническая информация 99
- Технические характеристики принтера 99
- Использование бумаги 100
- Пластмассовые детали 100
- Программа по утилизации материалов 100
- Программа утилизации расходных материалов для струйных принтеров hp 100
- Сертификаты безопасности материалов 100
- Энергопотребление 100
- Утилизация отработавшего срок службы оборудования предназначенного для использования в быту в стра 101
- Утилизация отработавшего срок службы оборудования предназначенного для использования в быту в странах европейского союза 101
- Fcc statement 102
- Led indicator statement 102
- Notice to users in korea 102
- Regulatory notices 102
- Vcci class b compliance statement for users in japan 102
- Notice to users in japan about power cord 103
- Указатель 104
Похожие устройства
- HP DeskJet F2180 Инструкция по эксплуатации
- HP DeskJet F4180 Инструкция по эксплуатации
- HP DeskJet D4263 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-GD 576 WZPE Инструкция по эксплуатации
- HP Photosmart C4283 Инструкция по эксплуатации
- HP Photosmart C5283 Инструкция по эксплуатации
- Helix DB FOUR Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RMBA 1167.019 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion dv 6570 er Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 400D Body Инструкция по эксплуатации
- Elna 320 Инструкция по эксплуатации
- Elna 520 Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-20 S2030 K Инструкция по эксплуатации
- Ariston PH640 MST AVR Инструкция по эксплуатации
- Samsung Q70/AV02 Инструкция по эксплуатации
- Sony PSP-1008K Val.P.Wh. Инструкция по эксплуатации
- Siemens EH 777901 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3480 SR Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3109 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG8225 RU-B Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения