Asko D3142 [18/36] Стандартные программы
![Asko D3142 [18/36] Стандартные программы](/views2/1289103/page18/bg12.png)
18
1.
1.
2.
2.
--
30˚C
--
1
2
--
--
15
0,02
20
0,1
8,0
--
--
--
--
1
--
--
4
0,01
4
0,01
3,0
Program
Press
Program
Options
How the
machine works
Temperature
Pre-wash with
SCS* (number)
Main wash
(number)
Rinse & Dry
(number)
Final rinse
Fan
Consumption
values
Wash time
(approx. min)**
Energy
(approx. kWh)
Wash time
(approx. min)**
Energy
(approx. kWh)
Water consump-
tion (litres)
Quick
wash
Rinse &
Hold
Стандартные программы
* SCS=SuperCleaningSystem™СистемаСуперочистки.
** Продолжительностьмойкизависитоттемпературыинапорапоступающейводопроводной
воды,отперепадовнапряженияит.п..
1. Подключениекгорячемуводоснабжению,прибл.60°C.
2. Подключениекхолодномуводоснабжению,прибл.15°C.
Программа
Нажмите
Режимы
Как работает
машина
Температура
Заключительное
полоскание
Программа
Предварительная
мойка с SCS*
(количество)
Основная мойка
(количество)
Полоскание
и сушка
(количество)
Вентиляция
Потребление
энергии и воды
1. Продолжитель-
ность мойки
(прибл. мин)**
2. Продолжитель-
ность мойки
(прибл. мин)**
1. Потребление
энергии
(прибл. кВт*ч)
2. Потребление
энергии
(прибл. кВт*ч)
Потребление
воды (л)
Quick wash
Быстрая мойка
Rinse & Hold
Полоскание и
задержка
Содержание
- Посудомоечная машина 1
- Содержание 3
- Будьте осторожны с некоторыми видами материалов 5
- Внимательно прочитайте инструкции по установке и эксплуатации машины 5
- Если ваша машина оснащена устройством для смягчения воды 5
- Оснащена ли ваша машина устройством для смягчения воды 5
- Перед началом эксплуатации машины 5
- Проверьте жесткость воды 5
- Проверьте правильно ли сбалансирована дверца машины 5
- Безопасность 6
- Если машина отслужила свой срок 6
- Защита от перелива 6
- Зимнее хранение транспортировка 6
- Общие инструкции 6
- Полезные советы 6
- Упаковочные материалы 6
- Уход за машиной 6
- Безопасность детей 7
- Для безопасной мойки посуды помните 7
- Защелка безопасности 7
- Моющее средство это едкое вещество 7
- Позаботьтесь о безопасности детей 7
- Технические данные 8
- Части посудомоечной машины 8
- Корзины для загрузки посуды 9
- Дозатор 10
- Панель управления 10
- Дозировка моющего средства 11
- Основные инструкции 11
- Правильно производите загрузку посуды в машину 11
- Выберите программу мойки 12
- И закройте дверцу машины 12
- Нажмите на главный 12
- Сетевой выключатель 12
- Выберите режимы 13
- Пуск 13
- Режимы мойки 13
- Вы хотите добавить посуду в машину 14
- Если вы остановили машину нажав на главный сетевой выключатель 14
- Изменение режимов мойки 14
- Нажмите на кнопку пуск start 14
- После мойки посуды 14
- Выбирайте программу с экономичной сушкой 15
- Выбирайте щадящие моющие средства не наносящие вреда окружающей среде 15
- Если машина подключена к холодному водоснабжению 15
- Мойте в машине посуду только при ее полной загрузке 15
- Мойте посуду при низких температурах 15
- Нет необходимости в споласкивании посуды перед загрузкой в машину 15
- Экономичная мойка 15
- Алюминий 16
- Деревянные изделия 16
- Мойка хрупкой посуды 16
- Пластмасса 16
- Серебро 16
- Столовые приборы с приклеенными ручками 16
- Хрупкие изделия 16
- Хрусталь стекло 16
- Чтобы помыть в машине изделия из пластмассы 16
- Aut aut 17
- Стандартные программы 17
- Quick wash 18
- Стандартные программы 18
- Дисплей 19
- Вставьтевилкуврозетку 20
- Одновременнонажимаянавстречудруг другудвезащелки азатем поднимаявверх выньтефильтр 20
- Очистка 20
- Сливной насос 20
- Уход и очистка 20
- Фильтр грубой очистки 20
- Фильтр тонкой очистки 20
- Дверца 21
- Еслипослеочисткимашинанезапускается ислышенгудящийзвук значитсработала системазащитыотперелива выключитеподачуводывмашину выньтевилкуизрозетки позвонитевсервис центр 21
- Разбрызгиватели 21
- Модели с индикатором наполнителя емкости прополаскивателя 22
- Наполнение емкости прополаскивателя 22
- Повернитеивыньтекрышкуемкостидля прополаскивателя находящуюсясправой стороныдозатора здесьвыможетедоба витьпрополаскивательиустановитьдозу прополаскивателя используемуювовремя каждоймойки 2 осторожнозаполнитепрополаскивате лемемкость отрегулируйтеколичество прополаскивателя незабудьтезакрыть крышку 22
- Посленаполненияемкостидляпрополаски вателясигнальнаялампагаснетнесразу 22
- Прополаскиватель 22
- Регулирование дозировки прополаскивателя 22
- Наполнение емкости для соли 23
- Соль 23
- Установка жесткости воды 24
- Установка специальных настроек 24
- Индикация неполадок 25
- На дисплее неполадка ваши действия 25
- Возможные причины ваши действия 26
- Неполадка 26
- Пятна или налет пятна или налет на фарфоре 26
- Результат мойки неудовлетворителен 26
- Устранение неполадок 26
- Для пуска машины нажмите на кнопку start stop и удерживайте ее нажатой в течение 3 секунд после этого выберите новую программу и нажмите на кнопку start stop 27
- Дребезжащий звук при работе машины 27
- Машина не запускается 27
- На фарфоре образуется лип кий бело голубой налет 27
- Неполадка возможные причины ваши действия 27
- Пятна которые не отмываются 27
- Пятна на изделиях из нержа веющей стали или серебра 27
- В машине остается вода 28
- Заменитемоющеесредствона комбинированноеиливыйдите изданногорежимаидобавьте средстводлясполаскиванияи принеобходимости соль если вмашинеестьустройстводля смяшченияводы 28
- На дисплее появляется сообщение 1 minute 28
- Неполадка возможные причины ваши действия 28
- Неприятный запах в машине 28
- Посуда плохо высушена 28
- Пятна на поверхности стекла 28
- Пятнамогутостаться если врежиме 3в1 используется моющеесредствоне комбини рованного типа 28
- Дозировка при тестировании 29
- Дозировкапрополаскивателя3 29
- Категория энергоемкости 29
- Рекомендации по способу загрузки посуды в машину 29
- Технические характеристики 29
- Эксплуатационные характеристики 29
- Возможности установки посудомоечной машины 30
- Предостережение 30
- Установка 30
- Внимание 31
- Подключение к водоснабжению 31
- Подключение к канализации 31
- Подключение к электропитанию 31
- Установка машины на место 32
- Крепление изоляционной прокладк 33
- Крепление машины на месте 33
- Крепление передней цокольной стенки 33
- Установка передней цокольной стенки 33
- Установка жесткости воды 34
- Перед обращением в сервис центр 35
- Условия гарантийного обслуживания 35
- Aut aut 36
- Включите главный сетевой выключатель 36
- Выберите программу и нажмите на кнопку start 36
- Добавьте моющее средство в соответствующие емкости 36
- Загрузите корзины посудомоечной машины 36
- Закройте дверцу машины 36
- Краткое изложение инструкций 36
- Убедитесь в том что разбрызгиватели могут свободно вращаться 36
Похожие устройства
- Sony D-FJ75 TR Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 300 28/90 Инструкция по эксплуатации
- Canon BF-800 Инструкция по эксплуатации
- Mio H610 Black Del Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 26 A3000 PR Инструкция по эксплуатации
- Cata Betta 900 VL3 DuAlu Инструкция по эксплуатации
- Candy PG 640/1 X INT Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-46 V3000 Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-32 U3000 Инструкция по эксплуатации
- Samsung BF64CBSTR Инструкция по эксплуатации
- Samsung BF62CСSTR Инструкция по эксплуатации
- Samsung C61RCDSTR Инструкция по эксплуатации
- Samsung C61RCCNR Инструкция по эксплуатации
- Samsung GN641DFX Инструкция по эксплуатации
- Samsung I400 Red Инструкция по эксплуатации
- Samsung L600 lav.violet Инструкция по эксплуатации
- Krona IGE1604 EG WH Инструкция по эксплуатации
- Siemens ER 14953 AU Инструкция по эксплуатации
- Nokia N7900 black Инструкция по эксплуатации
- LG GA-479 BPA RU Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения