Morphy Richards 44721 [10/60] Ramasse miettes
![Morphy Richards 44721 [10/60] Ramasse miettes](/views2/1289808/page10/bga.png)
10
www.morphyrichards.com
•
N’utilisez jamais une brosse et
n’enfoncez jamais vos doigts ou
des objets métalliques dans les
f
entes.
Ramasse-miettes
D
ANGER : Les miettes vont
s’accumuler dans le tiroir
ramasse-miettes et pourraient
p
rendre feu s’il n’est pas vidé
p
ériodiquement.
Une fois que le grille pain a refroidi
c
omplètement, tapotez les côtés de
l’appareil pour déloger les miettes
qui pourraient s’être coincées dans
l’appareil, et enlevez le(s) tiroir(s)
ramasse-miettes
‚. Videz le
plateau et remettez-le en place.
Ne faites jamais fonctionner le grille
pain sans les ramasse-miettes.
Votre garantie de deux
ans
Cet appareil est couvert par une
garantie de réparation ou d’échange
de deux ans.
Il est important de conserver le
ticket de caisse comme preuve
d’achat. Agrafez votre ticket de
caisse à cette couverture ; vous
pourrez ainsi l’avoir sous la main
ultérieurement.
Merci de donner les informations ci-
dessous si votre appareil tombe en
panne. Vous trouverez ces
références à la base de l’appareil.
Numéro du modèle
Numéro de série
Tous les produits Morphy Richards
sont testés individuellement avant
de quitter l’usine. Dans l’éventualité
peu pr
obable où un problème
surviendrait sur l’appareil dans les
28 jours après l’achat, renvoyez-le
au lieu d’achat et il sera remplacé.
Si le problème survient après 28
jours mais dans les 24 mois qui
suivent l’achat d’origine, vous devez
contacter Morphy Richards en
indiquant la référ
ence du modèle et
le numéro de série de l’appareil, ou
b
ien écrire à Morphy Richards à
l’adresse indiquée.
O
n vous demandera de renvoyer le
p
roduit (emballé solidement et de
manière adéquate) à l’adresse ci-
dessous, accompagné d’une copie
d
’une preuve d’achat.
Sous réserve des exclusions
indiquées ci-dessous (1 à 6),
l
’appareil défectueux sera alors
r
éparé ou remplacé et expédié
g
énéralement dans un délai de 7
jours ouvrables à compter de son
a
rrivée.
Si, pour quelque raison que ce soit,
l’article est remplacé pendant la
période de garantie de deux ans, la
période de garantie du nouvel
article sera calculée à partir de la
date d’achat d’origine. Vous devez
donc absolument conserver votre
ticket de caisse ou votre facture
d’origine pour indiquer la date
d’achat.
Pour bénéficier de la garantie de
deux ans, l’appareil doit avoir été
utilisé conformément aux
instructions du fabricant. Par
exemple, les fers doivent avoir été
détartrés et les filtres doivent avoir
été nettoyés selon les instructions.
Morphy Richards ne sera pas dans
l’obligation de remplacer ou réparer
les articles aux termes de la
garantie dans les circonstances
suivantes :
1 Si le problème provient d’une
utilisation accidentelle, d’une
utilisation abusive ou négligente, ou
si l’appareil a été utilisé de manière
contraire aux recommandations du
fabricant, ou encore lorsque le
problème provient de sautes de
puissance ou de dégâts
occasionnés en transit.
2
Si l’appareil a été utilisé sur une
alimentation électrique dont la
tension est dif
férente de celle qui
est indiquée sur l’appareil.
3 Si des personnes autres que nos
techniciens (ou l’un de nos
revendeurs agréés) ont tenté de
fair
e des réparations.
4 Si l’appareil a été loué ou utilisé
dans un contexte non domestique.
TT44720MEE-Contemp toaster 3/10/06 2:38 pm Page 10
Содержание
- Children 2
- Important safety instructions 2
- Location 2
- Mains lead 2
- Other safety considerations 2
- Personal safety 2
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 2 2
- Www morphyrichards com 2
- Before first use 3
- Electrical requirements 3
- Empty the crumb tray regularly 3
- Features 3
- Getting the best from your new toaster 3
- In order to achieve uniform browning 3
- Safety first 3
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 3 3
- Www morphyrichards com 3
- 4 slice selection switch 4
- Additional points 4
- Toasting 4
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 4 4
- Using the bun warmer 4
- Using the cancel button 4
- Using the frozen button 4
- Using the re heat button 4
- Www morphyrichards com 4
- Cleaning and maintenance 5
- Crumb tray s 5
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 5 5
- Www morphyrichards com 5
- Your two year guarantee 5
- Consignes de sécurité importantes 6
- Cordon d alimentation secteur 6
- Position 6
- Sécurité personnelle 6
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 6 6
- Www morphyrichards com 6
- Alimentation électrique 7
- Autres consignes de sécurité 7
- Les enfants 7
- Pour obtenir un doré uniforme 7
- Pour que votre nouveau grille pain vous donne les meilleurs résultats 7
- Priorité à la sécurité 7
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 7 7
- Videz réguliérement le ramasse miettes 7
- Www morphyrichards com 7
- Avant la premiére utilisation 8
- Caractéristiques 8
- Pour griller du pain 8
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 8 8
- Www morphyrichards com 8
- Bouton de sélection de 2 4 tranches 9
- Nettoyage et entretien 9
- Points supplémentaires 9
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 9 9
- Utilisation de la touche d annulation 9
- Utilisation de la touche de réchauffage 9
- Utilisation du bouton de décongélation 9
- Utilisation du réchauffeur de petits pains 9
- Www morphyrichards com 9
- Ramasse miettes 10
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 10 10
- Votre garantie de deux ans 10
- Www morphyrichards com 10
- Eigene sicherheit 11
- Gerätestandort 11
- Netzkabel 11
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 11 11
- Wichtige sicherheitshinweise 11
- Www morphyrichards com 11
- Elektrische anforderungen 12
- Gleichmäßig gebräunter toast 12
- Kinder 12
- Krümelfach regelmäßig leeren 12
- Sicherheit 12
- So nutzen sie ihren neuen toaster optimal 12
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 12 12
- Weitere sicherheitshinweise 12
- Www morphyrichards com 12
- Funktionen 13
- Toasten 13
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 13 13
- Vor dem ersten gebrauch 13
- Www morphyrichards com 13
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 14 14
- Verwendung der auftautaste 14
- Verwendung der aufwärmtaste 14
- Verwendung der stopptaste 14
- Verwendung des brötchenaufsatzes 14
- Www morphyrichards com 14
- Wählschalter für 2 4 toastscheiben 14
- Zusätzliche punkte 14
- Krümelfach bzw fächer 15
- Reinigung und wartung 15
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 15 15
- Www morphyrichards com 15
- Zwei jahre garantie 15
- Instrucciones importantes de seguridad 16
- Ubicación 16
- Cable de corriente 17
- Niños 17
- Otras consideraciones de seguridad 17
- Seguridad personal 17
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 17 17
- Www morphyrichards com 17
- Antes de usarla por primera vez 18
- Componentes 18
- Con el fin de obtener un tueste uniforme 18
- La seguridad primero 18
- Obtenga lo mejor de su nueva tostadora 18
- Requisitos eléctricos 18
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 18 18
- Tueste 18
- Vacíe la bandeja recoge migas periódicamente 18
- Www morphyrichards com 18
- Otras observaciones 19
- Selector de 2 4 rebanadas 19
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 19 19
- Uso del botón de cancelación 19
- Uso del botón de descongelación 19
- Uso del botón de recalentamiento 19
- Uso del calienta bollos 19
- Www morphyrichards com 19
- Bandeja s recoge migas 20
- Garantía de dos años 20
- Limpieza y mantenimiento 20
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 20 20
- Www morphyrichards com 20
- Belangrijke veiligheidsinstructies 21
- Plaatsing 21
- Andere veiligheidsinstructies 22
- Kinderen 22
- Netsnoer 22
- Persoonlijke veiligheid 22
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 22 22
- Www morphyrichards com 22
- Elektrische vereisten 23
- Functies 23
- Leeg de kruimmellade n regelmatig 23
- Om het brood overal gelijkmatig te roosteren 23
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 23 23
- Uw nieuwe broodrooster optimaal gebruiken 23
- Veiligheid 23
- Voor het eerste gebruik 23
- Www morphyrichards com 23
- 4 sneetjesregelaar 24
- De broodjesopwarmer gebruiken 24
- De diepvriesknop gebruiken 24
- De opwarmknop gebruiken 24
- De stopknop gebruiken 24
- Roosteren 24
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 24 24
- Www morphyrichards com 24
- Kruimellade n 25
- Reiniging en onderhoud 25
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 25 25
- Twee jaar garantie 25
- Www morphyrichards com 25
- Belangrijke veiligheidsinstructies 26
- Netsnoer 26
- Persoonlijke veiligheid 26
- Plaatsing 26
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 26 26
- Www morphyrichards com 26
- Andere veiligheidsinstructies 27
- Elektrische vereisten 27
- Kinderen 27
- Leeg de kruimmellade n regelmatig 27
- Om het brood overal gelijkmatig te roosteren 27
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 27 27
- Uw nieuwe broodrooster optimaal gebruiken 27
- Veiligheid 27
- Www morphyrichards com 27
- Functies 28
- Roosteren 28
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 28 28
- Voor het eerste gebruik 28
- Www morphyrichards com 28
- 4 sneetjesregelaar 29
- De broodjesopwarmer gebruiken 29
- De diepvriesknop gebruiken 29
- De opwarmknop gebruiken 29
- De stopknop gebruiken 29
- Reiniging en onderhoud 29
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 29 29
- Www morphyrichards com 29
- Kruimellade n 30
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 30 30
- Twee jaar garantie 30
- Www morphyrichards com 30
- Bambini 31
- Cavo di rete 31
- Importanti informazioni di sicurezza 31
- Luogo di utilizzo 31
- Sicurezza personale 31
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 31 31
- Www morphyrichards com 31
- Altre informazioni di sicurezza 32
- Informazioni di sicurezza 32
- Per ottenere il massimo dal vostro nuovo tostapane 32
- Per ottenere una tostatura uniforme 32
- Requisiti elettrici 32
- Svuotare regolarmente il vassoio raccoglibriciole 32
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 32 32
- Www morphyrichards com 32
- Caratteristiche 33
- Prima di utilizzare l elettrodomestico 33
- Tostatura 33
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 33 33
- Utilizzo del tasto di riscaldamento 33
- Utilizzo del tasto per annullare la tostatura 33
- Utilizzo del tasto per tostare pane congelato 33
- Www morphyrichards com 33
- Garanzia di due anni 34
- Interruttore di selezione 2 4 fette 34
- Pulizia e manutenzione 34
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 34 34
- Ulteriori informazioni 34
- Utilizzo dello scaldafocacce 34
- Vassoio i raccoglibriciole 34
- Www morphyrichards com 34
- Placering 35
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 35 35
- Vigtige sikkerhedsforsk rifter 35
- Www morphyrichards com 35
- Andre sikkerhedsovervejelser 36
- Personlig sikkerhed 36
- Strømledning 36
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 36 36
- Www morphyrichards com 36
- Elektriske krav 37
- For at opnå ensartet ristning 37
- Få mest ud af din nye toaster 37
- Før første ibrugtagning 37
- Ristning 37
- Sikkerheden først 37
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 37 37
- Tøm jævnligt krummebakken 37
- Www morphyrichards com 37
- 4 skivevalgkontakt 38
- Brug af annuller knappen 38
- Brug af bolleopvarmeren 38
- Brug af genopvarmningsknappen 38
- Brug af knappen til frossent brød 38
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 38 38
- Www morphyrichards com 38
- Yderligere punkter 38
- Krummebakke r 39
- Rengøring og vedligeholdelse 39
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 39 39
- Www morphyrichards com 39
- Års garanti 39
- Nätsladd 40
- Personlig säkerhet 40
- Placering 40
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 40 40
- Viktiga säkerhetsinstruktio ner 40
- Www morphyrichards com 40
- Elektriska krav 41
- Få ut det mesta av din nya brödrost 41
- För att uppnå jämn rostning 41
- Säkerheten främst 41
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 41 41
- Töm smulbrickan regelbundet 41
- Www morphyrichards com 41
- Övriga säkerhetsåtgärder 41
- Använda avbrytknappen 42
- Använda återuppvärmnings knappen 42
- Före första användningen 42
- Rostning 42
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 42 42
- Www morphyrichards com 42
- 4 skivväljare 43
- Använda bullvärmaren 43
- Använda upptiningsknappen 43
- Din tvååriga garanti 43
- Rengöring och underhåll 43
- Smulbricka brickor 43
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 43 43
- Www morphyrichards com 43
- Ytterligare information 43
- Istotne uwagi dotyczące bezpieczeństwa 44
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 44 44
- Www morphyrichards com 44
- Bezpieczeństwo osób 45
- Dzieci 45
- Lokalizacja 45
- Pozostałe uwagi dotyczące bezpieczeństwa 45
- Przewód zasilający 45
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 45 45
- Www morphyrichards com 45
- Jak najlepiej wykorzystać zalety twojego nowego tostera 46
- Przede wszystkim bezpieczeństwo 46
- Regularnie opróżniaj tackę na okruchy 46
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 46 46
- W celu uzyskania jednolitego przyrumienienia 46
- Www morphyrichards com 46
- Wymogi elektryczne 46
- Wyposażenie 46
- Opiekanie 47
- Przed pierwszym użyciem 47
- Przełącznik wyboru opiekania 2 4 kawałków pieczywa 47
- Stosowanie przycisku ponownego podgrzewania 47
- Stosowanie przycisku przerwania pracy 47
- Stosowanie przycisku rozmrażania 47
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 47 47
- Www morphyrichards com 47
- Czyszczenie i konserwacja 48
- Korzystanie z funkcji podgrzewania bułek 48
- Taca tace na okruchy 48
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 48 48
- Twoja dwuletnia gwarancja 48
- Uwagi dodatkowe 48
- Www morphyrichards com 48
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 49 49
- Www morphyrichards com 49
- Меры предосторожности 49
- Размещение 49
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 50 50
- Www morphyrichards com 50
- Дети 50
- Другие меры предосторожности 50
- Личная безопасность 50
- Сетевой провод 50
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 51 51
- Www morphyrichards com 51
- Безопасность прежде всего 51
- Регулярно очищайте поддон для крошек 51
- Советы по оптимальной работе вашего нового тостера 51
- Составные части 51
- Чтобы добиться равномерного подрумянивания 51
- Электротехнические требования 51
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 52 52
- Www morphyrichards com 52
- Использование кнопки останова 52
- Использование кнопки оттаивания 52
- Использование кнопки разогрева 52
- Перед первым использованием 52
- Переключатель выбора 2 4 ломтиков 52
- Пользование тостером 52
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 53 53
- Www morphyrichards com 53
- Дополнительная информация 53
- Поддон ы для крошек 53
- Пользование подогревателем булочек 53
- Предоставляемая двухлетняя гарантия 53
- Чистка и уход 53
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 54 54
- Www morphyrichards com 54
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 55 55
- Www morphyrichards com 55
- Продавца 55
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 56 56
- Www morphyrichards com 56
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 58 58
- Www morphyrichards com 58
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 59 59
- Www morphyrichards com 59
- Tt44720mee contemp toaster 3 10 06 2 38 pm page 60 60
Похожие устройства
- Sony KDL-40 P3000 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CN 35560 Инструкция по эксплуатации
- Hertz EP 4 Инструкция по эксплуатации
- Hertz EP 2 Инструкция по эксплуатации
- Hertz ECX 130.3 Инструкция по эксплуатации
- Hertz ESK 130.3 Инструкция по эксплуатации
- Samsung 971 P (XXHV) Инструкция по эксплуатации
- Samsung 961 GW (DFV) Инструкция по эксплуатации
- Samsung 225 UW (SFV) Инструкция по эксплуатации
- Karcher К 5.20M Инструкция по эксплуатации
- Panasonic VDR-D50EE-S Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SDR-H40 EE-S Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SDR-H41 EE-S Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DPC-7409PD Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DPC-777 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DPC-8409PD Инструкция по эксплуатации
- Sony DSC-S730 Silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-LS80EE-S Silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SDR-SW20EE-S Silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SDR-S9EE-S Silver Инструкция по эксплуатации