Telwin Nordika 2160 [7/10] Fig в
![Telwin Nordika 2160 [7/10] Fig в](/views2/1028293/page7/bg7.png)
Содержание
Похожие устройства
- Siemens SN26T893 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston AQS1D 29 Инструкция по эксплуатации
- Nikon D7000 18-55VR Инструкция по эксплуатации
- Akai DV-P6841KDSM Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF6608S4 Инструкция по эксплуатации
- Jet JTS-700L 10000061M Инструкция по эксплуатации
- Siemens SN64M030 Инструкция по эксплуатации
- Nikon D300S Body Инструкция по эксплуатации
- Akai DV-P6838KDSM Инструкция по эксплуатации
- Rolsen D32WSR100TD Инструкция по эксплуатации
- Siemens SR24E802 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston AQM9D 497 U Инструкция по эксплуатации
- Nikon D700 Body Инструкция по эксплуатации
- Akai DV-P6835KDM Инструкция по эксплуатации
- Калибр СЭДМ-1500 Инструкция по эксплуатации
- Olympus C-500 Zoom Инструкция по эксплуатации
- Siemens SN66T052 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston AQD1070D 49 B Инструкция по эксплуатации
- Nikon 50 F1.4G AF-S Nikkor Инструкция по эксплуатации
- Akai DV-P6834KDSM Инструкция по эксплуатации
FIG В 12 3 45 Main switch Weldingcurrentadjustment Graduated scale Thermostattrigger light GB 1 2 3 45 Fokapcsoló Hegesztési áram szabályozása Fokokra osztott skála Hofokszabályozó beavatkozás lámpája н 12 3 45 Interruttore generala Regolazione corrente di saldatura Sea la gradua ta Lampada intervento termostato I 12 3 45 întrerupàtor general Reglare curent de sudurá Scala gradata Lampa de interventie a termostatului RO 12 3 45 I n te rr upteu r gé né ra I Réglage courantde soudure Échellegraduée T émoin d intervention duthermostat F 12 3 45 Wyl cznik glówny Regulacja prqdu spawania Podzialka skalowana Lampka kontrolna termostatu PL 12 3 45 Hauptschalter SchweiBstromeinstellung Gradskala Lampe für das Ansprechen desThermostats D 12 3 45 Hlavnivypinac Regulace svarovaciho proudu Ocejchovanà stupnice Kontrolka zàsahu termostatu CZ 12 3 45 Interruptor general Regulación de la corriente de soldadura Escala graduada Lámpara de intervención del termostato E 12 3 45 Hlavny vypinac Regulácia zváracieho prùdu Ociachovaná stupnica Kontrolka zàsahu termostatu SK 12 3 45 Interruptor ge ral Regulação corrente de soldadura Escala graduada Lâmpada intervenção termóstato P 12 3 45 Glavno stikalo Regulator toka va rjenja Skala Lucka za opozoriloo posegu termo stata SI 12 3 45 Hoofdschakelaar Regeling lasstroom Gegradueerdeschaal Lamp ingreepthermostaat NL 12 3 45 Opea sklopka Regulacija struje za varenje Ljestvica Lampa paljenja termostata 12 3 45 Hovedafbryder Regulering af svejsestrom Gradinddeltskala Lampe for termostatudlosning DK 12 3 45 Pagrindinis jungiklis Suvirinimo srovés reguliavimas Graduota skalé Termostato sijungimo lemputé LT 12 3 45 Yleiskatkaisin Hitsausvirran saató Asteikko T ermostaatin toimintavalo SF 12 3 45 Toitelüliti Keevitusvoolu reguleerimine Astmeline skaala Olekuumenemiskaitse valgusdiood EE 12 3 45 Hovedstrombryter Regulering avsveisestrZEmmen Gradertskale Lampefor aktivering av termostaten N 12 3 45 Galvenais slèdzis Metinâsanas strâvas regulèsana Graduèta skala Termostata iedarbosaras lampipa LV 12 3 45 Huvudstrómbrytare Reglering avsvetsstróm Graderadskala Lampa fór ingrepp termostat S 12 3 45 Главен ключ Регулиране на тока за заваряване Г оадуиоана скала Сигнална лампа за включване на термостата BG 12 3 45 T EviKÓçõiaKÓrrrqç PúQpiar psúpaToç auYKÓÀÀnaqç BaOpoÀOYiKnKÀípaKa Auxvía EnÉppaançOEppoaTárn GR 51 HR SCGI
Ответы 0
Если нет принпиальной элекктрической схемы, то такой сварочный аппарат не нужен никому!