Aerocool AC220-BG [3/8] Caution
![Aerocool AC220-BG [3/8] Caution](/views2/1296446/page3/bg3.png)
A. Assemble the seat: Parts of Group 1
CAUTION!
PRESS
SPRING
Caution: Use protective gloves for this setup.
Work Gloves Required! Using bare hands may cause serious injury.
Hold the metal bracket down firmly before pushing the lever. When the lever is pressed, it causes the metal bracket to spring
into an upright position almost immediately.
- Precaución: Utilice guantes protectores para esta configuración. ¡Se necesitan guantes! El uso del producto con las
manos desprotegidas puede provocar lesiones graves.
- Sostenga el soporte metálico abajo firmemente antes de empujar la palanca.
- Cuando presione la palanca, el soporte metálico saltará a una posición vertical prácticamente de inmediato.
ES
- Achtung: Tragen Sie bei der Aufstellung Schutzhandschuhe. Arbeitshandschuhe erforderlich! Ohne Handschuhe
drohen ernsthafte Verletzungen.
- HaltDrücken Sie die Metallhalterung fest nach unten, bevor Sie den Hebel drücken.
- Bei Betätigung des Hebels könnte die Metallhalterung fast unmittelbar in eine aufrechte Position springen.
DE
- Attention : Utilisez des gants de protection pour cette installation. Gants de travail requis ! Procéder à mains nues peut
causer des blessures graves.
- Maintenez fermement le support métallique enfoncé avant de pousser le levier.
- Lorsque le levier est enfoncé, il provoque le passage du support métallique en position verticale quasi immédiatement.
FR
- Attenzione: Utilizzare guanti protettivi durante l'assemblaggio. Sono necessari guanti da lavoro! L'uso di altri tipi di
guanti può risultare in gravi lesioni.
- Tenere saldamente abbassata la staffa di metallo prima di spingere la leva.
- Quando la leva è spinta, la staffa di metallo si solleva in posizione eretta immediatamente.
IT
04
- Ostrzeżenie: Do tych ustawień należy użyć rękawice ochronne. Wymagane rękawice robocze! Używanie gołych rąk
może spowodować poważne obrażenia.
- rzed naciśnięciem dźwigi, chwyć mocno metalowy wspornik.
- Naciśnięcie dźwigni, prawie natychmiast może spowodować wyskoczenie metalowego wspornika do pozycji pionowej.
PL
- Осторожно! На данном этапе установки наденьте защитные рукавицы. Использование рукавиц является
обязательным! Выполнение работ без рукавиц может привести к серьезной травме.
- Плотно прижмите металлическую скобу и нажмите на рычаг.
- Под воздействием рычага металлическая скоба почти сразу выпрямляется и занимает вертикальное положение.
RU
- Atenção: Utilize luvas de proteção para esta instalação. É obrigatória a utilização de luvas de proteção! A utilização das
mãos desprotegidas pode originar ferimentos graves.
- Pressione firmemente o suporte de metal antes de empurrar a alanca.
- Quando a alavanca estiver pressionada, o suporte de metal irá saltar quase imediatamente para a posição vertical.
PT
- 注意:這步驟需要建議使用工作手套或布料!
赤手可能會導致嚴重傷害。
- 在推動機械臂之前,請牢牢握住金屬支架。
- 當機械臂被按壓時,會使得金屬支架立即回彈。
繁中
- 注意:这步骤需要建议使用工作手套或布料!
赤手可能会导致严重伤害。
- 在推动机械臂之前,请牢牢握住金属支架。
- 当机械臂被按压时,会使得金属支架立即回弹。
簡中
- 注意: この設定には保護手袋を使用してください。 作業手袋が必要です !
素手を使用すると重傷を負う可能性があります。
- レバーを押す前に金属ブラケットをしっかりと押し下げます。
- レバーを押すと、金属ブラケットがほぼ直立した状態になります
JA
- Сақ болыңыз: Осы орнату жұмысы үшін қорғаныш қолғапты пайдаланыңыз. Жұмыс қолғабы қажет! Құр қолмен
пайдалану ауыр жарақат алуға əкелуі мүмкін.
- Иінтіректі баспас бұрын, металл кронштейнді берік ұстап тұрыңыз.
- Иінтірек басылғанда, металл кронштейн бірден тік күйге серпілуі мүмкін.
KZ
- Dikkat: Bu kurulum için koruyucu eldivenler kullanın. İş eldivenleri gereklidir! Çıplak ellerle çalışmak ciddi yaralanmaya
neden olabilir.
- Kolu itmeden önce metal bağlantı parçasını sıkıca basılı tutun.
- Kolun bastırılması, metal bağlantı parçasının neredeyse aniden dik bir konuma geçmesine neden olur.
TR
05
Содержание
- Bedienungsanleitung 1
- Chair parts 1
- Contents 1
- How to assemble 1
- How to assemble ac220 1
- How to attach cushions 1
- Manual de utilizador 1
- Manual del usuario 1
- Manuale dell utente 1
- Manuel d utilisation 1
- Pictures are for reference only chair parts accessories and assembly steps are the same as indicated in the manual 1
- Podręcznik użytkownika 1
- Talimatlar 1
- Нұсқаулары 1
- Руководство пользователя 1
- ユーザーズマニュアル 1
- 使用說明書 1
- 使用说明书 1
- Chair parts 2
- Group 1 2
- Group 2 2
- Group 3 2
- A assemble the seat parts of group 1 3
- Caution 3
- Caution use protective gloves for this setup work gloves required using bare hands may cause serious injury 3
- Spring 3
- Place screws in x pattern 5
- B assemble the wheel base parts of group 2 6
- Attach back cushion 7
- Attach headrest cushion 7
Похожие устройства
- Corsair Gaming VOID Surround Black (CA-9011146-EU) Инструкция по эксплуатации
- Corsair Gaming VOID USB White (CA-9011139-EU) Инструкция по эксплуатации
- Allocacoc 1100GN/DEORPC Инструкция по эксплуатации
- Allocacoc 1300GN/DEEXPC Инструкция по эксплуатации
- Allocacoc 1307/DEEXPC Инструкция по эксплуатации
- Allocacoc 1402BL/DEEUPC Инструкция по эксплуатации
- Allocacoc 1407/DEEUPC Инструкция по эксплуатации
- Allocacoc 1811/DERU3P Инструкция по эксплуатации
- Allocacoc 1202BL/DEOUPC Инструкция по эксплуатации
- Iconbit Stick Smart TV (PC-0033W) Инструкция по эксплуатации
- Jabra Elite Sport EMEA Pack Инструкция по эксплуатации
- Steelseries мышь Sensei Raw World Of Tanks +коврик Инструкция по эксплуатации
- Samsung DeX Station (EE-MG950BBRGRU) Инструкция по эксплуатации
- College BX-3619 Black Инструкция по эксплуатации
- College HLC-1500F-1C Black Инструкция по эксплуатации
- College HLC-1500F-1C Grey Инструкция по эксплуатации
- Xiaomi Mi Box (MDZ-16-AB) Инструкция по эксплуатации
- Rondell Kroner RD-459 Инструкция по эксплуатации
- Igloo Playmate Gripper 22 Black (00157767) Инструкция по эксплуатации
- Pilot S-Max 1,8m Инструкция по эксплуатации