Janome MyLock 204 D [2/42] Для домашнего использования
![Janome 205D [2/42] Для домашнего использования](/views2/1092366/page2/bg2.png)
Содержание
- Важные инструкции по безопасности 2
- Ваша швейная машина разработана и сконструирована только 2
- Внимание 2
- Для домашнего использования 2
- Опасно 2
- Перед началом работы прочитайте все инструкции по пользованию 2
- Сохраняйте эти инструкции 2
- Что следует делать 3
- Декоративная обработка 4
- Дополнительные части 4
- Мелкие складки 4
- Подготовка 4
- Пробное шитье 4
- Роликовый шов узкий шов и обработка края 4
- Сборки 4
- Содержание 4
- Уход за машиной 4
- Наименование частей 5
- Подготовка 5
- Стандартные аксессуары 5
- Для вашей безопасности 6
- Контроль скорости шитья 6
- Подключение питания к машине 6
- Как открыть и закрыть боковую панель 7
- Как открыть и закрыть панель петлителей 7
- Как повернуть маховое колесо 7
- Примечание 7
- Чтобы закрыть 7
- Чтобы открыть 7
- Установка антенны 8
- Установка катушечных колпачков и сетки 8
- Подъем и опускание прижимной лапки 9
- Смена игл 9
- Чтобы установить левую иглу 9
- Чтобы установить правую иглу 9
- Регулировка давления лапки на ткань 10
- Снятие прижимной лапки 10
- Установка прижимной лапки 10
- Изменение длины стежка 11
- Как отрегулировать 11
- Регулировка дифференциальной подачи ткани 11
- Отключение верхнего ножа 12
- Подключение верхнего ножа 12
- Регулировка ширины обрезки 13
- А стандартное оверлочивание 14
- В роликовые швы 14
- Установочный винт игольной пластины 14
- Заправка нитей в машину 15
- Заправка нижнего петлителя 16
- Примечание 18
- Заправка верхнего петлителя 19
- Как заправить только верхний петлитель 20
- Заправка правой иглы 21
- Заправка левой иглы 23
- Завершение шитья 25
- Как использовать направительные линии 25
- Начало шитья 25
- Последовательное шитье 25
- Пробное шитье 25
- В конце шва 26
- В начале шва 26
- Закрепление концов нитей 26
- Натяжение нити 4 нити 27
- Натяжение нити левой иглы слишком слабое 27
- Натяжение нити правой иглы слишком слабое 27
- Правильное натяжение 27
- Регулировка натяжения нити 27
- Несбалансированное натяжение нити петлителя 1 28
- Несбалансированное натяжение нити петлителя 2 28
- Заправка нитей в машину 3 нити 29
- Как заменить гнутые или тупые иглы при трехниточном оверлочивании 29
- Натяжение игольной нити слишком слабое 30
- Натяжение нитей 3 нити 30
- Несбалансированное натяжение нити петлителя 1 30
- Несбалансированное натяжение нити петлителя 2 30
- Правильное натяжение 30
- Регулировка натяжения нити 30
- Примечание 31
- Соотношение игл и ниток 31
- Роликовым шов обработка края и узким шов 32
- Установки машины тип нитки ткань реле натяжения 32
- Для роликового шва и обработки края 33
- Натяжение нити 33
- Для достижения лучших результатов 34
- Обработка края 34
- Роликовый шов 34
- Узкий шов 34
- Декоративная обработка 35
- Нить и ткань 35
- Сборки 35
- Установки машины 35
- Мелкие складки 36
- Нить и ткань 36
- Установки машины 36
- Шитье 36
- Замена верхнего ножа 37
- Уход за машиной 37
- Чистка области верхнего ножа 37
- Чтобы снять 37
- Чтобы установить 37
- Замена лампочки 38
- Примечание 38
- Чистка тканенаправителей 38
- Чтобы поставить новую 38
- Чтобы убрать лампочку 38
- Смазка машины 39
- Транспортировка машины 39
- Устранение неисправностей 40
- Дополнительные части 41
Похожие устройства
- Janome TC-1218 Инструкция по эксплуатации
- Janome 5500 Инструкция по эксплуатации
- Janome JT 1108 Инструкция по эксплуатации
- Janome TM 2004 Инструкция по эксплуатации
- Jawbone ERA Red, красный Инструкция по эксплуатации
- Joyetech eVic VTС Dual 75-150w, с клиромайзером Ultimo, без аккумулятора, черный Инструкция по эксплуатации
- Joyetech eVic VTwo Mini, 75w, с клиромайзером Cubis Pro, без аккумулятора, белый Инструкция по эксплуатации
- Joyetech eVic VTwo Mini, 75w, с клиромайзером Cubis Pro, без аккумулятора, бордовый Инструкция по эксплуатации
- Joyetech eVic VTwo, 5000 mAh, 80w, с клиромайзером Cubis Pro, белый Инструкция по эксплуатации
- Joyetech eVic VTwo, 5000 mAh, 80w, с клиромайзером Cubis Pro, бордовый Инструкция по эксплуатации
- Joyetech eGrip VT, 1500 mAh, золотой Инструкция по эксплуатации
- Joyetech eVic VT Simple, 5000 mAh, белый Инструкция по эксплуатации
- Joyetech eGo AIO Box, 2100 mAh, 2 мл, желтый Инструкция по эксплуатации
- Joyetech eGo AIO Box, 2100 mAh, 2 мл, красный Инструкция по эксплуатации
- Joyetech eVic AIO, 75w, без аккумулятора, стальной Инструкция по эксплуатации
- Joyetech eVic AIO, 75w, без аккумулятора, черный Инструкция по эксплуатации
- Joyetech eGo AIO Box, 2100 mAh, 2 мл, черный Инструкция по эксплуатации
- Joyetech Ultimo 4 мл, черный Инструкция по эксплуатации
- Joyetech Ultimo 4 мл, стальной Инструкция по эксплуатации
- Joyetech eGo Mega Twist, 2300 mAh, 4 мл, черный Инструкция по эксплуатации
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Ваша швейная машина разработана и сконструирована только для ДОМАШНЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ Перед началом работы прочитайте все инструкции по пользованию ОПАСНО Во избежание риска удара электрическим током 1 Никогда не оставляйте включенную в сеть машину без присмотра Всегда отключайте прибор от сети сразу же после работы и перед началом чистки 2 Всегда отключайте от сети при замене лампочки Вставляйте лампочку такого же типа на 15 Ватт 3 Не прикасайтесь к машине если она упала в воду Немедленно отключите от сети 4 Не располагайте и не храните машину так чтобы она могла упасть в раковину или ванну Не ставьте и не роняйте в воду или другую жидкость ВНИМАНИЕ Во избежание ожогов пожара удара электрическим током или нанесения повреждений пользователю 1 Не позволяйте играть с машиной Будьте внимательны при работе если в помещении находятся дети 2 Используйте прибор только по его прямому назначению описанному в этой инструкции Используйте приспособления только рекомендуемые производителем и описанные в инструкции 3 Не используйте машину если у нее поврежденный шнур или вилка в случае если она падала была повреждена попала в воду или работает неправильно Отнесите машину к ближайшему авторизированному дилеру для ремонта или наладки 4 Машина должна работать только с открытыми вентиляционными отверстиями Периодически чистите вентиляционные области машины и ножную педаль от пыли грязи и остатков материи 5 Ничего не кидайте и не вставляйте в вентиляционные отверстия 6 Работайте на машине только в помещении 7 Не работайте в помещении где распылялись аэрозоли или использовался кислород 8 Чтобы отключить питание поставьте все выключатели в положение ВЫКЛ 0 Затем вытащите вилку из розетки 9 Не тяните вилку из розетки за шнур берите вилку за корпус 10 Будьте осторожны при работе с движущимися частями машины Особое внимание уделяйте рабочей области вокруг иглы 11 Используйте только надлежащую игольную пластину Из за неправильной пластины может сломаться игла 12 Не используйте гнутые иглы 13 Не тяните и не толкайте ткань при шитье может сломаться игла 14 Всегда ставьте выключатель на 0 при регулировки или замене деталей в области работы иглы заправке нити в иглу смене иглы заправке нижней нити смене прижимной лапки и т д 15 Всегда отключайте машину от электрической розетки при проведении профилактических работ снятии панелей и других процедур описанных в этой инструкции СОХРАНЯЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ 1