Whirlpool ADP 422 WH Инструкция по эксплуатации онлайн

EN
English
Operating instructions
DISHWASHER - Contents
Operating instructions, 1
Important Safety Instructions, 2-3
Assistance, 13
Product Data, 14
Installation, 16-17
Description of the appliance, 18
Refined salt and rinse aid, 19
Loading the racks, 20-21
Detergent and dishwasher use, 22
Wash cycles, 23
Special wash cycles and options, 24
Care and maintenance, 25
Troubleshooting, 26
CS
Česky
Návod k použití
MYČKA NÁDOBÍ -Obsah
Návod k použití, 1
Důležité Bezpečnostní Pokyny, 3-4-5
Servisní služba, 13
Informační list výrobku, 14
Instalace, 27-28
Popis zařízení, 29
Regenerační sůl a Leštidlo, 30
Plnění košů, 31-32
Mycí prostředek a použití myčky, 33
Programy, 34
Speciální programy
a Volitelné funkce, 35
Údržba a péče, 36
Poruchy a způsob jejich odstranění, 37
ADP 422
HU
Magyar
Használati útmutató
MOSOGATÓGÉP - Tartalom
Használati útmutató, 1
Fontos Biztonsági Figyelmeztetések, 5-6-7
Szerviz, 13
Termékismertető adatlap, 15
Üzembe helyezés, 38-39
Készülékleírás, 40
Regeneráló só és öblítőszer
, 41
Berámolás a kosarakba, 42-43
Mosogatószer és a mosogatógép használata, 44
Programok, 45
Különleges programok és opciók, 46
Karbantartás és ápolás, 47
Rendellenességek és elhárításuk
, 48
UA
Українська
Довідник користувача
ПОСУДОМИЙНА МАШИНА - Зміст
Довідник користувача, 1
Iважливі Інструкції з Безпеки, 7-8
Допомога, 13
Встановлення, 49-50
Опис приладу, 51
Регенераційна сіль і ополіскувач, 52
Як завантажити короби, 53-54
Миючий засіб і використання посудомийної машини, 55
Програми, 56
Спеціальні програми й опції, 57
Догляд та очищення
, 58
Несправності та засоби їх усунення, 59
RU
Русский
Руководство по эксплуатации
ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА - Оглавление
Руководство по эксплуатации, 1
Важная Информация по Технике Безопасности, 8-9-10
Сервисное обслуживание, 13
Установка, 60-61
Техническая спецификация изделия, 62
Описание изделия, 63
Регенерирующая соль и Ополаскиватель, 64
Загрузка корзин, 65-66
Моющее средство и использование посудомоечной
машины, 67
Программы, 68
Специальные программы и Допольнительные
функции, 69
Техническое обслуживание и уход, 70
Неисправности и методы их устранения, 71
KZ
Қазақша
Пайдалану нұсқаулығы
ЫДЫС ЖУУ МАШИНАСЫ - Мазмұны
Пайдалану нұсқаулығы, 1
Маңызды Қауіпсіздік Нұсқаулары, 10-11-12
Көмек, 13
Орнату, 72-73
Өнім парақшасы, 74
Құрылғы сипаттамасы, 75
Тазаланған тұз және шаюға көмекші зат, 76
Тартпаларға жүктеу, 77-78
Жуғыш зат пен ыдыс жуу машинасын қолдану, 79
Жуу циклдары, 80
Арнайы жуу циклдары мен опциялары, 81
Күтім және техникалық қызмет көрсету, 82
Ақаулықтарды жою, 83
Содержание
- Adp 422 1
- Használati útmutató 1
- Návod k použití 1
- Operating instructions 1
- Довідник користувача 1
- Пайдалану нұсқаулығы 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Important safety instructions 2
- Důležité bezpečnostní pokyny 3
- Fontos biztonsági figyelmeztetések 5
- Iважливі інструкції з безпеки 7
- Важные инструкции по безопасности 8
- Маңызды қауіпсіздік 10
- Нұсқаулары 10
- Assistance 13
- Servisní služba 13
- Szerviz 13
- Допомога 13
- Көмек 13
- Сервисное обслуживание 13
- Informační list výrobku 14
- Product data product fiche 14
- Adp 422 15
- Termékismertető adatlap 15
- Whirlpool 15
- Anti flooding protection 16
- Connecting the water inlet hose 16
- Connecting the water outlet hose 16
- Connecting the water supply 16
- Electrical connection 16
- Installation 16
- Positioning and levelling 16
- Warning hazardous voltage 16
- Advice regarding the first wash cycle 17
- After the installation remove the stoppers from the racks and the retaining elastic elements from the upper rack if any 17
- Heating element may be damaged as a result 17
- If the salt container is not filled the water softener and the 17
- Salt indicator light switches off 17
- Technical data 17
- The water from the mains supply see chapter rinse aid and refined salt first load the softener tank with water then introduce about 1 kg of salt it is perfectly normal for water to flow out as soon as this procedure is complete run a wash cycle only use salt that has been specifically designed for dish washers after the salt has been poured into the machine the low 17
- Water softener settings before starting the first wash cycle set the hardness lev el of 17
- Control panel 18
- Description of the appliance 18
- Display 18
- Overall view 18
- Adjusting the amount of rinse aid 19
- Measuring out the refined salt 19
- Measuring out the rinse aid 19
- Refined salt and rinse aid 19
- Setting the water hardness 19
- Adjustable position tip up compartments 20
- Cutlery basket 20
- Loading the racks 20
- Lower rack 20
- Upper rack 20
- Adjusting the height of the upper rack 21
- Damage to glass and crockery caused by 21
- The height of the upper rack can be adjusted high position to place bulky crockery in the lower rack and low position to make the most of the tip up compartments by creating more space upwards 21
- Unsuitable crockery 21
- Accidental interruptions 22
- Adding extra crockery 22
- Detergent and dishwasher use 22
- Measuring out the detergent 22
- Modifying a wash cycle in progress 22
- Starting the dishwasher 22
- Crockery to be washed later no detergent 23
- Cycle for delicate items which are more sensitive to high temperatures for example glasses and cups 25 gr ml 1 tab 23
- Fast cycle to be used for slightly dirty dishes with no dried on food ideal for 2 place settings 21 gr ml 1 tab 23
- For lightly soiled loads that need a quick basic drying ideal for 4 place settings 25 gr ml 1 tab 23
- Instructions on wash cycle selection and detergent dosage 23
- Normally soiled crockery standard program the most efficient in terms of its combined energy and water consumption 4 gr ml 21 gr ml 1 tab quantity of pre washing detergent 23
- Recommended program for heavily soiled crockery specially suitable for pans and saucepans not to be used for delicate items 25 gr ml 1 1 tab 23
- Standby consumption left on mode consumption 5 w off mode consumption 0 w 23
- Use for normal soiled dishes with dried on food a special sensor assesses the level of soiling and automatically adjust to the most efficient and economic wash cycle accordingly 4 gr ml 21 gr ml 1 tab 23
- Wash cycle data is measured under laboratory conditions according to european standard en 50242 based on the different conditions of use the wash cycle duration and data can change 23
- Wash cycles 23
- Child safety lock 24
- Delayed start 24
- Drain out 24
- Multizone option 24
- Sani rinse option 24
- Special wash cycles and options 24
- Tablet option tab 24
- Wash options 24
- Care and maintenance 25
- Cleaning the dishwasher 25
- Cleaning the filters 25
- Cleaning the spray arms 25
- Cleaning the water inlet hose 25
- Leaving the machine unused for extended periods 25
- Preventing unpleasant odours 25
- Shutting off the water and electricity supplies 25
- Troubleshooting 26
- Whenever the appliance fails to work check for a solution from the following list before calling for assistance 26
- Bezpečnostní opatření proti vytopení 27
- Instalace 27
- Připojení hadice pro přívod vody 27
- Připojení hadice vypouštění vody 27
- Připojení k elektrickému rozvodu 27
- Připojení k rozvodu vody 27
- Upozornění nebezpečné napětí 27
- Ustavení a vyrovnání do vodorovné polohy 27
- Dekalcifikátoru vody a topného článku 28
- Na displeji jsou zobrazovány užitečné informace které se týkají druhu nastaveného cyklu fáze mytí sušení zbývající doby teploty apod 28
- Nastavení dekalcifikátoru vody před zahájením prvního mytí nastavte úroveň tvrdosti 28
- Nenaplnění zásobníku soli může způsobit poškození 28
- Po doplnění soli zhasne kontrolka chybějící sůl 28
- Po instalaci odstraňte tampony umístěné na koších a přidržovací gumy na horním koši jsou li součástí 28
- Symboly kontrolky led přítomné na ovládacím panelu displeji se mohou měnit z hlediska barvy a mohou buď blikat nebo svítit stálým světlem 28
- Technické údaje 28
- Upozornění pro první mytí 28
- Vody z vodovodní sítě viz kapitola leštidlo a regenerační sůl při prvním naplnění nádržky dekalcifikátoru je třeba použít vodu a následně je třeba přidat přibližně 1 kg soli je zcela běžné že vyteče určité množství vody bezprostředně poté zahajte jeden mycí cyklus používejte pouze specifickou sůl pro myčky nádobí 28
- Zařízení je vybaveno akustickými signály tóny které avizují realizovaný ovládací příkaz zapnutí konec cyklu apod 28
- Celkový pohled 29
- Displej 29
- Ovládací panel 29
- Popis zařízení 29
- Dávkování leštidla 30
- Dávkování regenerační soli 30
- Nastavení dávky leštidla 30
- Nastavení podle tvrdosti vody 30
- Regenerační sůl a leštidlo 30
- Doporučení 31
- Horní koš 31
- Košík na příbory 31
- Plnění košů 31
- Sklopné držáky s proměnlivou polohou 31
- Spodní koš 31
- Nastavení výšky horního koše 32
- Nevhodné nádobí 32
- Poškození skla a nádobí příčiny 32
- Dávkování mycího prostředku 33
- Mycí prostředek a použití myčky 33
- Náhodné přerušení 33
- Probíhá změna mycího cyklu 33
- Přidání dalšího nádobí 33
- Uvedení myčky do činnosti 33
- Běžně znečištěné nádobí standardní program který je nejúčinnější z pohledu spotřeby energie a vody 4 g ml 21 g ml 1 tableta množství mycího prostředku pro předmytí 34
- Cyklus pro křehké položky které jsou více citlivé na vysoké teploty například sklenice a hrnky 25 g ml 1 tableta 34
- Pokyny pro volbu programů a dávkování mycího prostředku 34
- Použijte pro běžně znečištěné nádobí se zaschlými zbytky jídla speciální snímač vyhodnotí míru znečištění a automaticky nastaví nejúčinnější úsporný cyklus mytí 4 g ml 21 g ml 1 tableta 34
- Pro slabě znečištěné nádobí a rychlé základní sušení ideální pro 4 soupravy 25 g ml 1 tableta 34
- Program sušení volitelné funkce doba trvání programu hod min 34
- Programy 34
- Předběžné mytí kdy se očekává doplnění náplně po dalším jídle bez mycího prostředku 34
- Rychlý cyklus který se používá pro mírně znečištěné nádobí ideální pro 2 soupravy 21 g ml 1 tableta 34
- Silně znečištěné nádobí a hrnce nevhodný pro choulostivé nádobí 25 g ml 1 tableta 34
- Spotřeba energie kwh cyklus 34
- Spotřeba v pohotovostním režimu spotřeba v režimu left on 5 0 w spotřeba v režimu vypnutí 0 5 w 34
- Spotřeba vody l cyklus 34
- Údaje programů jsou naměřeny v laboratorních podmínkách v souladu s evropskou normou en 50242 v závislosti na různých podmínkách použití může docházet ke změnám doby trvání a dat programů 34
- Dětská bezpečnostní pojistka 35
- Multifunkční tablety tab 35
- Odčerpání vody 35
- Speciální programy a volitelné funkce 35
- Volitelná funkce hygienického opláchnutí sani rinse 35
- Volitelná funkce multizone multizóna 35
- Volitelná funkce odložený start 35
- Volitelné funkce mytí 35
- Opatření v případě dlouhodobé nečinnosti 36
- Uzavření přívodu vody a vypnutí elektrického napájení 36
- Zabránění vzniku nepříjemných zápachů 36
- Údržba a péče 36
- Čištění filtru přívodu vody 36
- Čištění filtrů 36
- Čištění myčky nádobí 36
- Čištění ostřikovacích ramen 36
- Může se stát že zařízení nebude fungovat dříve než se obrátíte na servisní službu zkontrolujte prostřednictvím následujícího seznamu zda se nejedná o snadno odstranitelný problém 37
- Poruchy a způsob jejich odstranění 37
- A leeresztőcső bekötése 38
- A vízbevezetőcső bekötése 38
- A vízkiömlés megakadályozása 38
- Alá is beszerelhető 38
- Elektromos csatlakoztatás 38
- Elhelyezés és vízszintezés 38
- Figyelem nagyfeszültség 38
- Vízbekötés 38
- Üzembe helyezés 38
- A beszerelés után távolítsa el a kosarakra helyezett betéteket és a felső kosáron lévő elasztikus tartóelemeket ahol van 39
- A betöltés után a sóhián 39
- Amennyiben a sótartályba nem tölt sót a vízlágyító 39
- Berendezés és a fűtőszál tönkremehet 39
- Hálózati víz keménységet lásd öblítőszer és regeneráló só a vízlágyító tartály első feltöltésekor vizet kell betölteni majd töltsön bele kb 1 kg sót ekkor víz folyhat ki a tartályból közvetlenül ezután indítson el egy mosogatási ciklust kizárólag mosogatógépekhez használatos sót használjon 39
- Műszaki adatok 39
- Tanácsok az első mosogatáshoz 39
- Vízlágyító beállítások az első mosogatás elindítása előtt állítsa be a 39
- Kezelőpanel 40
- Kijelző 40
- Készülékleírás 40
- Áttekintő nézet 40
- A regeneráló só betöltése 41
- A vízkeménység beállítása 41
- Az öblítőszer adagolás beállítása 41
- Az öblítőszer betöltése 41
- Lámpa szimbólum 41
- Regeneráló só és öblítőszer 41
- Alsó kosár 42
- Berámolás a kosarakba 42
- Evőeszköztartó kosár 42
- Felső kosár 42
- Javaslatok 42
- Változtatható helyzetű billenőpolcok 42
- A felső kosár magasságának beállítása 43
- Ajánlott megoldás 43
- Az alábbiak nem tisztíthatók mosogatógépben 43
- Üveg és egyéb edények károsodása okok 43
- A mosogatógép elindítása 44
- A mosogatószer betöltése 44
- Folyamatban lévő mosási ciklus módosítása 44
- Indítás és használat 44
- Plusz edények bepakolása 44
- Véletlen megszakítás 44
- A később elmosogatni kívánt edényekhez nincs mosogatószer 45
- A programok adatai az en 50242 európai szabvány szerinti laboratóriumi körülmények között mért értékek a különböző alkalmazási körülményektől függően a programok időtartama és adatai változhatnak 45
- Az erősen szennyezett edényekhez javasolt program különösen alkalmas sütőtálak és serpenyők mosogatására kényes dara bokhoz nem alkalmas 25 gr ml 1 tabletta 45
- Ciklus kényes darabokhoz melyek érzékenyebbek a magas hőmérsékletre például poharak és csészék 25 gr ml 1 tabletta 45
- Enyhén szennyezett töltethez gyors általános szárítással 4 terítékhez ideális 25 gr ml 1 tabletta 45
- Gyors ciklus az alig szennyezett edényekhez melyekre nem száradt rá az étel 2 terítékhez ideális 21 gr ml 1 tabletta 45
- Javaslatok a program kiválasztásához és a mosogatószer adagolásához 45
- Készenléti fogyasztás bekapcsolva hagyott mód fogyasztása 5 w kikapcsolt mód fogyasztása 0 5 w 45
- Normál szennyezettségű edényekhez melyekre rászáradt az étel egy speciális érzékelő felméri a szennyezettség szintjét és automatikusan beállítja az annak megfelelő leghatékonyabb és leggazdaságosabb mosási ciklust 4 gr ml 21 gr ml 1 tabletta 45
- Programok 45
- Átlagosan szennyezett edények általános program együttes víz és energiafelhasználás tekintetében a leghatékonyabb 4 gr ml 21 gr ml 1 tabletta az előmosogatás mosogatószer mennyisége 45
- Biztonsági gyermekzár 46
- Higiéniai öblítés opció sani rinse 46
- Különleges programok és opciók 46
- Leeresztés 46
- Megjegyzés 46
- Mosogatási opciók 46
- Multizone opció 46
- Opciók indításkésleltetés start delay 46
- Opciók multifunkciós tabletták tab 46
- A bemenővíz szűrő tisztítása 47
- A kellemetlen szagok elkerülése 47
- A mosogatógép kitiszítása 47
- A permetezőkarok tisztítása 47
- A szűrők tisztítása 47
- A víz elzárása és a készülék áramtalanítása 47
- Hosszú távollét esetén 47
- Karbantartás és tisztítás 47
- Amennyiben a készülék működésében rendellenességet észlel mielőtt a szervizhez fordulna ellenőrizze a következő pontokat 48
- Hibaelhárítás 48
- Водопровідні під єднання 49
- Встановлення 49
- Захист вiд затоплення 49
- Пiд єднання труби подачi води 49
- Пiд єднання шлангу для зливу води 49
- Підключення до електричної мережі 49
- Розміщення і вирівнювання 49
- Увага небезпечна напруга 49
- Вiдсутнiсть солi в контейнері може викликати 50
- Води у водопровідній мережі див розділ ополіскувач і регенераційна сіль перше завантаження бачку з пом якшувачем має відбу ватися водою потім слід засипати приблизно 1 кг солі деякий витік води є нормальним відразу ж після цього запустити цикл миття використовуйте лише спецiальну сіль для посудомийної машини пiсля додавання солi iндикатор вiдсутня сіль згасне 50
- Застереження перед першим використанням 50
- Налаштування з пом якшення води пер ніж розпочати перше миття необхідно налашту вати рівень жорсткості 50
- Після монтажу вийміть прокладки розташовані на коробах а також еластичні гумки для утримання розташовані на верхньому коробі де вони наявні 50
- Технічні дані 50
- Ушкодження пристрою пом якшення води та нагрiвального елементу 50
- Верхній короб 2 верхнiй розпилювач 3 вiдкиднi елементи 4 регулятор висоти коробу 5 нижній короб 6 нижнiй розпилювач 7 кошик для приборiв 8 фiльтр мийної води 9 контейнер для солi 10 ванночки миючого засобу та ємність для 51
- Дисплей 51
- Загальний вигляд 51
- Опис приладу 51
- Ополiскувача 11 табличка з технiчними даними 12 панель керування 51
- Панель управління 51
- Вiдмiряйте дозу ополiскувача 52
- Встановлення жорсткості води 52
- Регенераційна сіль і ополіскувач 52
- Як завантажити ополіскувач 52
- Як завантажити регенерацiйну сiль 52
- Верхній короб 53
- Відкидні елементи зі змінним положенням 53
- Кошик для приборiв 53
- Нижній короб 53
- Рекомендації 53
- Як завантажити короби 53
- Порада 54
- Посуд і столові прибори не придатні для використання у посудомийній машині 54
- Ушкодження склу і посуду причини 54
- Як вiдрегулювати висоту верхнього коробу 54
- Випадкове переривання 55
- Додавання посуду 55
- Зміна циклу миття що виконується 55
- Миючий засіб і використання посудомийної машини 55
- Як завантажити миючий засіб 55
- Як увiмкнути посудомийну машину 55
- Вказівки щодо вибору програми і дозування миючого засобу 56
- Програми 56
- Блокування від дітей 57
- Вiдстрочений пуск start delay 57
- Зливання 57
- Опція multizone багатозональне 57
- Опція багатофункціональні таблетки tab 57
- Опція гігієнічне полоскання sani rinse 57
- Опції миття 57
- Спеціальні програми й опції 57
- В разі тривалої відсутності 58
- Виключення води й електричного живлення 58
- Догляд та очищення 58
- Очищення фільтру на подачі води 58
- Очищення фільтрів 58
- Чищення посудомийної машини 58
- Як запобiгти неприємним запахам 58
- Як чистити розпилювачi 58
- Whirlpool europe s r l viale guido borghi 27 21025 comerio varese italy www whirlpool eu 59
- Вірпул юроп с р л віалє г боргі 27 21025 комеріо варезе італія 59
- Несправності та засоби їх усунення 59
- При порушеннях в роботі посудомийної машини перевірте такі позиції перш ніж звертатися по допомогу у сервісний центр 59
- Внимание опасное напряжение 60
- Гидравлические соединения 60
- Защита против затопления 60
- Подсоединение сливного шланга 60
- Подсоединение шланга подачи воды 60
- Расположение и нивелировка 60
- Установка 60
- Электрическое подсоединение 60
- Настройка смягчителя воды 61
- Предупреждения по первому использованию машины 61
- Дисплей 63
- Общий вид 63
- Описание изделия 63
- Панель управления 63
- Выбор степени жесткости воды 64
- Загрузка регенерирующей соли 64
- Заливка ополаскивателя 64
- Отрегулируйте дозу ополаскивателя 64
- Регенерирующая соль и ополаскиватель 64
- Верхняя корзина 65
- Загрузите корзины 65
- Корзинка для столовых приборов 65
- Нижняя корзина 65
- Откидные полки с варьируемым положением 65
- Рекомендации 65
- Верхнюю корзину можно регулировать по высоте когда в нижней корзине требуется разместить крупную посуду в нижнем положении для использования места для откидных полок освобождая больше места сверху 66
- Повреждение стекла и посуды причины 66
- Посуда непригодня для посудомоечных машин 66
- Регуляция положения верхней корзины 66
- Рекомендации 66
- Добавление посуды 67
- Загрузка моющего средства 67
- Запуск посудомоечной машины 67
- Изменение текущего цикла мойки 67
- Моющее средство и использование посудомоечной машины 67
- Случайное прерывание работы 67
- Программы 68
- Рекомендации по выбору программ и дозировке моющего средства 68
- Дополнительные функции мойки 69
- Многофункциональные таблетки tab 69
- Специальные программы и допольнительные функции 69
- Длительный простой машины 70
- Отключение воды и электрического тока 70
- Очистка водного фильтра 70
- Средства против неприятных запахов 70
- Техническое обслуживание и уход 70
- Чистка оросителей 70
- Чистка посудомоечной машины 70
- Чистка фильтров 70
- Whirlpool europe s r l viale guido borghi 27 21025 comerio varese italy 71
- Виерлпул юроп с р л виале гвидо борги 27 21025 комерио варезе италия 71
- Неисправности и методы их устранения 71
- Ескерту қауіпті кернеу 72
- Орналастыру және түзулеу 72
- Орнату 72
- Су алып кетуден қорғау 72
- Су желісіне қосу 72
- Судың кіріс түтігін жалғау 72
- Судың шығыс түтігін жалғау 72
- Токқа жалғау 72
- Бірінші жуу циклына қатысты кеңес 73
- Су жұмсартқышының параметрлері алғашқы жуу циклын бастамас бұрын су желісінен келетін 73
- 05 1 мпа 0 5 10 бар 7 25 145 фунт шаршы дюйм 74
- 240 в 74
- 74 квт сағат 74
- Adp 422 74
- I қорғау сыныбы 74
- Жабдық төмендегі еуропа экономикалық қауымдастығының директиваларына сәйкес келеді 74
- Жабдықтың техникалық деректер кестесін қараңыз 74
- Литр 74
- Орама мен оның бөлшектері тағамға тимеуі тиіс 74
- Басқару тақтасы 75
- Деректер тілімшесі 75
- Дисплей 75
- Жалпы шолу 75
- Жоғарғы тартпа 75
- Жоғарғы тозаңдатқыш өзекше 75
- Жуу сүзгісі 75
- Жуғыш зат пен шаюға көмекші зат диспенсерлері 75
- Тартпаның биіктігін реттеу құралы 75
- Тұз диспенсері 75
- Төменгі тартпа 75
- Төменгі тозаңдатқыш өзекше 75
- Ыдыс аяқ себеті 75
- Қайырмалы бөлімшелер 75
- Құрылғы сипаттамасы 75
- Судың қаттылығын орнату 76
- Тазаланған тұз және шаюға көмекші зат 76
- Тазаланған тұзды өлшеу 76
- Шаюға көмекші затты өлшеу 76
- Шаюға көмекші заттың мөлшерін реттеу 76
- Жоғарғы тартпа 77
- Кеңестер 77
- Позициясы реттелетін қайырмалы бөліктер 77
- Тартпаларды жүктеу 77
- Төменгі тартпа 77
- Ыдыс аяқ себеті 77
- Жоғарғы тартпаның биіктігін реттеу 78
- Кеңестер 78
- Лайықсыз ыдыс аяқ 78
- Шыны мен ыдыс аяқтың зақымдалуы себебі 78
- Жуғыш зат пен ыдыс жуу машинасын қолдану 79
- Жуғыш затты өлшеу 79
- Кездейсоқ тоқтаулар 79
- Орындалып жатқан жуу циклын өзгерту 79
- Ыдыс жуу машинасын іске қосу 79
- Қосымша ыдыс аяқ қосу 79
- Жоғары температураға сезімтал нәзік заттарға арналған цикл мысалы стақандар мен шынаяқтар 25 г мл 1 таблетка 80
- Жуу циклдары 80
- Жуу циклын таңдау және жуғыш зат мөлшерін анықтау нұсқаулары 80
- Жуу циклының дерегі en 50242 еуропалық стандартына сәйкес зертханалық жағдайда өлшенеді әр түрлі қолдану шарттары негізінде жуу циклының ұзақтығы мен дерегі өзгеруі мүмкін 80
- Кейін жуылатын ыдыс аяқ жуғыш затсыз 80
- Күту күйіндегі тұтынуы қосылып тұру режиміндегі тұтынуы 5 вт жуу өшірулі режиміндегі тұтынуы 0 5 вт 80
- Орташа кірленген ыдыс аяқ стандартты бағдарлама тұтынылатын жалпы қуат пен су мөлшері тұрғысынан ең тиімді 4 г млl 21 г мл 1 таблетка алдын ала жуу кезінде қолданылатын жуғыш зат мөлшері 80
- Тағам кеуіп қалмаған аз кірленген ыдыстарды жуу үшін қолданылатын жылдам цикл 2 кісілік жинақтар үшін қолайлы 21 г мл 1 таблетка 80
- Тағам кеуіп қалған орташа кірленген ыдыстар үшін қолданылады арнайы сезгі кірлену дәрежесін анықтап ең тиімді және үнемді жуу циклін автоматты түрде таңдайды 4 г млl 21 г мл 1 таблетка 80
- Қатты кірленген ыдыс аяқ үшін қолданылатын бағдарлама әсіресе кастрөлдер мен табаларды жууға қолайлы нәзік бұйымдарды жуу үшін қолдануға болмайды 25 г мл 1 таблетка 80
- Әдеттегідей тез кептірілуі қажет аз кірленген жүктемелер үшін қолданылады 4 кісілік жинақтар үшін қолайлы 25 г мл 1 таблетка 80
- Multizone мультизона опциясы 81
- Sani rinse опциясы 81
- Арнайы жуу циклдары мен опциялары 81
- Ағызу 81
- Балалардан қорғауға арналған қауіпсіздік құлпы 81
- Бірнеше функциясы бар таблеткалар таблеткалар tab 81
- Жуу опциялары 81
- Кешіктіріп бастау start delay 81
- Жағымсыз иістердің алдын алу 82
- Күтім көрсету және техникалық қызмет көрсету 82
- Машинаны ұзақ уақыт пайдаланбауға қалдыру 82
- Су мен токты өшіру 82
- Судың кіріс сүзгісін тазалау 82
- Сүзгілерді тазалау 82
- Тозаңдатқыш өзекшелерді тазалау 82
- Ыдыс жуу машинасын тазалау 82
- Whirlpool europe s r l viale guido borghi 27 21025 comerio varese italy 83
- Ақаулықтарды жою 83
- Виерлпул юроп с р л виале гвидо борги 27 21025 комерио варезе италия 83
- Құрылғы дұрыс жұмыс істемей қалған кезде көмек қызметіне телефон соқпас бұрын төмендегі тізімнен шешімді іздеңіз 83
Похожие устройства
- Whirlpool ADP 522 IX Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool ADP 522 WH Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool WIC 3B+26 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool WIC 3B16 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool WIC 3C23 PEF Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool WIC 3T224 PFG Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool WIE 2B19 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool WIO 3O33 DEL Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool ADG 321 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AMW 735 IX Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AMW 735 NB Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AMW 735 S Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AMW 730 IX Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AMW 730 SD Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AMW 439 IX Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AMW 440 IX Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AMW 507 IX Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AMW 505 IX Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool FWSD 71083 WCV Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool TDLR 60221 Инструкция по эксплуатации