Whirlpool ADP 522 IX Инструкция по эксплуатации онлайн

ADP 522
ET
Eesti keeles
Kasutusjuhend
NÕUDEPESUMASIN - Sisukord
Kasutusjuhend, 1
Olulised ohutusnõuded, 2-3
Tehniline tugi, 13
Tootekirjeldus, 14
Paigaldamine, 16-17
Seadme kirjeldus, 18
Raneeritud sool ja loputusvahend, 19
Restide täitmine, 20-21
Pesuvahendi ja nõudepesumasina kasutamine, 22
Pesutsüklid, 23
Spetsiaalsed pesutsüklid ja lisavõimalused, 24
Hooldus ja korrashoid, 25
Veaotsing, 26
LT
Lietuviškai
Naudojimo instrukcijos
INDAPLOVĖ - Turinys
Naudojimo instrukcijos, 1
Svarbios saugos instrukcijos, 3-4-5
Pagalba, 13
Gaminio duomenys, 14
Montavimas, 27-28
Įrenginio aprašymas, 29
Valyta druska ir plovimo priemonės, 30
Indų į stalčių dėjimas, 31-32
Ploviklio ir indaplovės naudojimas, 33
Plovimo ciklai, 34
Specialūs plovimo ciklai ir parinktys, 35
Techninė priežiūra ir aptarnavimas, 36
Gedimų nustatymas ir šalinimas, 37
LV
Latviešu valodā
Lietošanas instrukcija
TRAUKU MAZGĀJAMĀ MAŠĪNA - Saturs
Lietošanas instrukcijas, 1
Svarīgas norādes par drošību, 5-6
Palīdzība, 13
Datu lapa, 15
Uzstādīšana, 38-39
Ierīces apraksts, 40
Uzlabotais sāls un skalošanas līdzeklis, 41
Ievietošana statīvos, 42-43
Mazgāšanas līdzekļa un trauku mazgājamās mašīnas
lietošana, 44
Mazgāšanas cikli, 45
Speciālie mazgāšanas cikli un opcijas, 46
Apkope un uzturēšana, 47
Traucējumu meklēšana, 48
UA
Українська
Довідник користувача
ПОСУДОМИЙНА МАШИНА - Зміст
Довідник користувача, 1
Iважливі Інструкції з Безпеки, 6-7-8
Допомога, 13
Встановлення, 49-50
Опис приладу, 51
Регенераційна сіль і ополіскувач, 52
Як завантажити короби, 53-54
Миючий засіб і використання посудомийної машини, 55
Програми, 56
Спеціальні програми й опції, 57
Догляд та очищення
, 58
Несправності та засоби їх усунення, 59
RU
Русский
Руководство по эксплуатации
ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА - Оглавление
Руководство по эксплуатации, 1
Важная Информация по Технике Безопасности, 8-9-10
Сервисное обслуживание, 13
Установка, 60-61
Техническая спецификация изделия, 62
Описание изделия, 63
Регенерирующая соль и Ополаскиватель, 64
Загрузка корзин, 65-66
Моющее средство и использование посудомоечной
машины, 67
Программы, 68
Специальные программы и Допольнительные
функции, 69
Техническое обслуживание и уход, 70
Неисправности и методы их устранения, 71
KZ
Қазақша
Пайдалану нұсқаулығы
ЫДЫС ЖУУ МАШИНАСЫ - Мазмұны
Пайдалану нұсқаулығы, 1
Маңызды Қауіпсіздік Нұсқаулары, 10-11-12
Көмек, 13
Орнату, 72-73
Өнім парақшасы, 74
Құрылғы сипаттамасы, 75
Тазаланған тұз және шаюға көмекші зат, 76
Тартпаларға жүктеу, 77-78
Жуғыш зат пен ыдыс жуу машинасын қолдану, 79
Жуу циклдары, 80
Арнайы жуу циклдары мен опциялары, 81
Күтім және техникалық қызмет көрсету, 82
Ақаулықтарды жою, 83
Содержание
- Adp 522 1
- Kasutusjuhend 1
- Lietošanas instrukcija 1
- Naudojimo instrukcijos 1
- Довідник користувача 1
- Пайдалану нұсқаулығы 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Olulised ohutusnõuded 2
- Svarbios saugos instrukcijos 3
- Svarīgas drošības norādes 5
- Iважливі інструкції з безпеки 6
- Важные инструкции по безопасности 8
- Маңызды қауіпсіздік 10
- Нұсқаулары 10
- Pagalba 13
- Palīdzība 13
- Tehniline tugi 13
- Допомога 13
- Көмек 13
- Сервисное обслуживание 13
- Adp 522 14
- Gaminio vardinių parametrų lentelė 14
- Tootekirjeldus 14
- Whirlpool 14
- Adp 522 15
- Datu lapa 15
- Whirlpool 15
- Elektriühendus 16
- Hoiatus ohtlik pinge 16
- Paigaldamine 16
- Paigaldamine ja loodimine 16
- Vee sisselaskevooliku ühendamine 16
- Vee väljalaskevooliku ühendamine 16
- Veevarustusega ühendamine 16
- Üleujutusevastane kaitse 16
- Kui seade on paigaldatud eemaldage restidelt piirajad ja ülemiselt restilt elastsed kinnituselemendid kuineedonpaigaldatud 17
- Kui soolamahuti on tühi võivad veepehmendaja ja 17
- Kütteelement kahjustuda 17
- Pärastsoolasahtlissevalamistkustubmärgutulivähesoola 17
- Sissetuleva vee karedus vtosa loputusvahendjarafineeritudsool esmalt täitke veepehmendaja paak veega ja seejärel lisage umbes1kgsoola sellesetapisontäiestinormaalne etseadmest võib vett välja pritsida pärastsedatoimingutkäivitagekohepesutsükkel kasutage ainult spetsiaalselt nõudepesumasinates kasutamiseks mõeldud soola 17
- Soovitused esimeseks pesutsükliks 17
- Tehnilised andmed 17
- Veepehmendaja seaded enne esimese pesutsükli käivitamist seadke 17
- Ekraan 18
- Juhtimispaneel 18
- Seadme kirjeldus 18
- Seadme osad 18
- Loputusvahendi doseerimine 19
- Rafineeritud sool ja loputusvahend 19
- Rafineeritud soola doseerimine 19
- Alumine rest 20
- Muudetava asendiga riputusrestid 20
- Restide täitmine 20
- Soovitused 20
- Söögiriistade korv 20
- Ülemine rest 20
- Klaasi ja nõude kahjustumine põhjused 21
- Libisev kolmas rest 21
- Nõudepesumasinasse ei sobi 21
- Soovitused 21
- Ülemise resti kõrguse reguleerimine 21
- Juhuslikud katkestused 22
- Käimasoleva pesutsükli muutmine 22
- Nõude lisamine 22
- Nõudepesumasina käivitamine 22
- Pesuvahendi doseerimine 22
- Pesuvahendi ja nõudepesumasina kasutamine 22
- Eelpesu 23
- Energiatarveooterežiimis energiatarvesisselülitatudrežiimis 5w energiatarveväljalülitatudrežiimis 0 5w 23
- Gr ml 1tablett 23
- Intensiivne 23
- Juhised pesutsükli valimiseks ja pesuvahendi doseerimiseks 23
- Kergelt määrdunud pesu mida tuleb kiiresti kuivatada sobibideaalseltneljainimesenõudekomplektidele 25gr ml 1tablett 23
- Kiiretsükkel midakasutataksekergeltmäärdunudnõudele milleleiolekuivanudtoidujäätmeid sobibideaalseltkaheinimesenõu dekomplektidele 21gr ml 1tablett 23
- Kiirpesu rapid 23
- Normaalseltmäärdunud kuivanudtoidujäätmeteganõudepesemiseks spetsiaalneandurhindabnõudemäärdumisasetjavalibautomaat selt kõige tõhusama ja ökonoomsema pesutsükli 4g ml 21gr ml 1tablett 23
- Nõud midaonkavaspestahiljem ilmapesuvahendita 23
- Overnight 23
- Pesutsükkelõrnadelenõudele misonkõrgetemperatuurisuhtestundlikud ntklaasidjatassid 5g ml 1tablett 23
- Pesutsükliandmetealuseksonmõõtmisedlaboratooriumitingimustesvastavalteuroopastandardileen50242 olenevalt kasutustingimustest võivad pesutsükli kestus ja andmed erineda 23
- Pesutsüklid 23
- Soovitatavvägamäärdunudnõudele sobiberitipannidelejakastrulitele mittekasutadaõrnadeesemetepesuks 5g ml 1tablett 23
- Tagaboptimaalsedtulemused ideaalnenõudepesemiseksöiselajal 23
- Tavalisemäärdumisastmeganõud tavaprogramm kõigeefektiivsemvee jaenergiakulupoolest 4g ml 21gr ml 1tablett eelpesuvahendikogus 23
- Thsense 23
- Tund 1hour 23
- Funktsioon intensiivsem kuivatamine extra dry 24
- Funktsioon multizone mitu tsooni 24
- Funktsioon turbo 24
- Käivitusviivitus start delay 24
- Lapselukk 24
- Pesutableti valik tab 24
- Pesuvalikud 24
- Spetsiaalsed pesutsüklid ja lisavõimalused 24
- Vee väljalaskmine 24
- Ebameeldivate lõhnade vältimine 25
- Filtrite puhastamine 25
- Hooldus ja korrashoid 25
- Kui te nõudepesumasinat pikema aja jooksul ei kasuta 25
- Nõudepesumasina puhastamine 25
- Pihustihoobade puhastamine 25
- Vee sisselaskevooliku puhastamine 25
- Veevarustuse ja elektritoite sulgemine 25
- Kui nõudepesumasin ei tööta siis enne tehnilise toe poole pöördumist proovige leida lahendus veaotsingu abil 26
- Veaotsing 26
- Apsauga nuo užliejimo 27
- Elektros jungtis 27
- Montavimas 27
- Pastatymas ir lygiavimas 27
- Vandens išleidimo žarnos jungimas 27
- Vandens tiekimo jungties jungimas 27
- Vandens tiekimo žarnos jungimas 27
- Įspėjimas pavojinga įtampa 27
- Indikatoriaus lemputė 28
- Lygį žr skyriųskalavimasirvalytadruska pirmiausia pripildykite minkštiklio talpyklą vandeniu tada įpilkite apie 1 kg druskos visiškai yra normalu jeigu vanduo išsilies kai tik ši procedūra bus baigta paleiskite plovimo ciklą naudokitetikdruską kuriyraspecialiaiskirtaindaplovėms kai druską įpylėte į įrenginį išsijungs žemodruskoslygio 28
- Minkštinimo prietaisas ir kaitinimo elementas 28
- Nepripildžiusdruskostalpyklos galibūtisugadintasvandens 28
- Pirmojo plovimo ciklo patarimai 28
- Sumontavuspašalinkitefiksatoriusnuostalčiųbeilaikančiuosius elastinguselementusnuoviršutiniostalčiaus jeigu yra 28
- Techniniai duomenys 28
- Vandens minkštiklio kiekio nustatymai prieš pradėdami pirmąjį plovimo ciklą nustatykite tiekiamo vandens kietumo 28
- Bendras vaizdas 29
- Ekranas 29
- Valdymo skydelis 29
- Įrenginio aprašymas 29
- Pagalbinės skalavimo priemonės kiekio matavimas 30
- Valyta druska ir skalavimo priemonė 30
- Valytos druskos matavimas 30
- Apatinis stalčius 31
- Atverčiama reguliuojama sekcija 31
- Indų dėjimas į stalčius 31
- Patarimai 31
- Stalo įrankių krepšelis 31
- Viršutinis stalčius 31
- Netinkami plovimui indai 32
- Patarimai 32
- Slankusis trečias stalčius 32
- Taurių ir indų pažeidimai atsiradę dėl 32
- Viršutinio stalčiaus aukščio reguliavimas 32
- Atsitiktinis sutrikdymas 33
- Indaplovės paleidimas 33
- Papildomų indų įdėjimas 33
- Ploviklio dozavimas 33
- Ploviklio ir indaplovės naudojimas 33
- Veikiančio plovimo ciklo keitimas 33
- Ciklastrapiemsindams kurieyrajautresniaukštomstemperatūroms pavyzdžiui taurėsirpuodeliai 5g ml 1tabletė 34
- G ml 1tabletė 34
- Greitasciklasgalibūtinaudojamasmažainešvariemsindams priekuriųnėrapridžiuvęmaistolikučiai puikiaitinka2indųkomplektui 21g ml 1tabletė 34
- Indai kurie bus plaunami vėliau nenaudojamasploviklis 34
- Mažai nešvariems indams kuriems reikia greito standartinio džiovinimo puikiaitinka4indųkomplektams 25g ml 1tabletė 34
- Naudojamas įprasto nešvarumo indams su pridžiuvusiais maisto likučiais specialūs jutikliai įvertina nešvarumo lygį ir automatiškai parenka kiekvienu atveju efektyviausią ir ekonomiškiausią plovimo ciklą 4g ml 21g ml 34
- Optimalus veikimas puikiai tinka plauti indus naktį 34
- Plovimo ciklai 34
- Plovimo ciklo pasirinkimo ir ploviklio dozavimo instrukcijos 1 įprastonešvarumoindai standartinėprograma efektyviausiosenergijosirvandenssąnaudos 4g ml 21g ml 1tabletė nuplovimoplovikliokiekis 34
- Plovimocikloduomenysmatuojamilaboratorinėmissąlygomisvadovaujantiseuroposstandartuen50242 atsižvelgiant į skirtingas naudojimo sąlygas plovimo ciklo trukmė ir duomenys gali skirtis 34
- Rekomenduojamaprogramaypačnešvariemsindams puikiaitinkakeptuvėmsirprikaistuviams neturi būti naudojama trapiems indams 25g ml 1tabletė 34
- Sąnaudosbudėjimorežimu paliktoįjungtosąnaudos 5w išjungtorežimosąnaudos 0 5w 34
- Apsaugos nuo vaikų užraktas 35
- Atidėjimo paleidimo parinktis start delay 35
- Geresnio džiovinimo parinktis extra dry 35
- Išleidimas 35
- Multizone kelių zonų parinktis 35
- Plovimo parinktys 35
- Specialūs plovimo ciklai ir parinktys 35
- Tabletės parinktis tab 35
- Turbo parinktis 35
- Apsaugojimas nuo nemalonaus kvapo 36
- Filtrų valymas 36
- Indaplovės valymas 36
- Jeigu įrenginys nebus naudojamas ilgesnį laiką 36
- Purkštukų laikiklio valymas 36
- Techninė priežiūra ir aptarnavimas 36
- Vandens ir elektros tiekimo nutraukimas 36
- Vandens įėjimo žarnos valymas 36
- Gedimų nustatymas ir šalinimas 37
- Jeigu įrenginys nebeveikia prieš skambindami dėl pagalbos patikrinkite žemiau pateiktus sprendimus 37
- Aizsardzība pret applūšanu 38
- Brīdinājums bīstams spriegums 38
- Elektriskais savienojums 38
- Novietošana un līmeņošana 38
- Uzstādīšana 38
- Ūdens ievades šļūtenes pievienošana 38
- Ūdens izvades šļūtenes pievienošana 38
- Ūdens padeves pievienošana 38
- Ieteikums par pirmo mazgāšanas ciklu 39
- Ja sāls nodalījums nav uzpildīts var sabojāt ūdens mīkstinātāju 39
- Pirms sākt pirmo mazgāšanas ciklu iestatiet ūdensapgādes ūdens cietības līmeni skatiet nodaļu skalošanas līdzeklis un attīrīts sāls vispirms piepildiet mīkstinātāja tvertni ar ūdeni pēc tam ieberiet apmēram 1 kg sāls tas ir pilnīgi normāli ja šajā brīdī izplūst ūdens tiklīdzšīprocedūrairpabeigta palaidietmazgāšanasciklu izmantojiet tikai īpaši trauku mazgājamām mašīnām paredzēto sāli pēc sāls iebēršanas mašīnā nodziest gaismas indikators maz sāls 39
- Pēcuzstādīšanasnoņemietaizturusnostatīviemunsaturēšanas elastīgos elementus no augšējā statīva ja ir 39
- Tehniskie dati 39
- Un sildelementu 39
- Ūdens mīkstinātāja iestatījumi 39
- Displejs 40
- Ierīces apraksts 40
- Kopskats 40
- Vadības panelis 40
- Attīrītais sāls un skalošanas līdzeklis 41
- Attīrītā sāls iemērīšana 41
- Skalošanas līdzekļa iemērīšana 41
- Apakšējais statīvs 42
- Augšējais statīvs 42
- Ievietošana statīvos 42
- Nolaižamie nodalījumi ar pielāgojamu pozīciju 42
- Padomi 42
- Piederumu grozs 42
- Augšējā statīva augstuma pielāgošana 43
- Bīdāms trešais statīvs 43
- Ieteikumi 43
- Nepiemēroti trauki 43
- Stikla trauku un piederumu bojājumi iemesls 43
- Mazgāšanas līdzekļa iemērīšana 44
- Mazgāšanas līdzekļa un trauku mazgājamās mašīnas lietošana 44
- Nejauša pārtraukšana 44
- Notiek mazgāšanas cikla maiņa 44
- Papildu trauku pievienošana 44
- Trauku mazgājamās mašīnas ieslēgšana 44
- Mazgāšanas cikli 45
- Mazgāšanascikladatiirmērītilaboratorijasapstākļosatbilstošieiropasstandartamen50242 dažādos lietošanas apstākļos mazgāšanas cikla ilgums un dati var mainīties 45
- Nodrošināts optimāls sniegums ideāli piemērots darbībai naktī 45
- Norādījumi par mazgāšanas cikla atlasīšanu un mazgāšanas līdzekļa dozēšanu 45
- Bērnu drošības bloķējums 46
- Iztukšošana 46
- Mazgāšanas opcijas 46
- Opcija multizone multizona 46
- Opcija turbo 46
- Opcija īpaši sauss extra dry 46
- Speciālie mazgāšanas cikli un opcijas 46
- Sākšanas aizkaves opcija start delay 46
- Tablešu opcija tab 46
- Apkope un uzturēšana 47
- Filtru tīrīšana 47
- Ja mašīna ilgāku laiku netiks lietota 47
- Nepatīkamu aromātu novēršana 47
- Smidzināšanas sviru tīrīšana 47
- Trauku mazgājamās mašīnas tīrīšana 47
- Ūdens ievades šļūtenes tīrīšana 47
- Ūdens un elektrības padeves atslēgšana 47
- Ja ierīce nedarbojas pirms zvanīt uz palīdzības dienestu pārskatiet risinājumu nākamajā sarakstā 48
- Traucējumu meklēšana 48
- Водопровідні під єднання 49
- Встановлення 49
- Захист вiд затоплення 49
- Пiд єднання труби подачi води 49
- Пiд єднання шлангу для зливу води 49
- Підключення до електричної мережі 49
- Розміщення і вирівнювання 49
- Увага небезпечна напруга 49
- Вiдсутнiсть солi в контейнері може викликати 50
- Води у водопровідній мережі див розділ ополіскувач і регенераційна сіль перше завантаження бачку з пом якшувачем має відбу ватися водою потім слід засипати приблизно 1 кг солі деякий витік води є нормальним відразу ж після цього запустити цикл миття використовуйте лише спецiальну сіль для посудомийної машини пiсля додавання солi iндикатор вiдсутня сіль згасне 50
- Застереження перед першим використанням 50
- Налаштування з пом якшення води пер ніж розпочати перше миття необхідно налашту вати рівень жорсткості 50
- Після монтажу вийміть прокладки розташовані на коробах а також еластичні гумки для утримання розташовані на верхньому коробі де вони наявні 50
- Технічні дані 50
- Ушкодження пристрою пом якшення води та нагрiвального елементу 50
- Верхній короб 2 верхнiй розпилювач 3 вiдкиднi елементи 4 регулятор висоти коробу 5 нижній короб 6 нижнiй розпилювач 7 кошик для приборiв 8 фiльтр мийної води 9 контейнер для солi 10 ванночки миючого засобу та ємність для 51
- Дисплей 51
- Загальний вигляд 51
- Опис приладу 51
- Ополiскувача 51
- Панель управління 51
- Табличка з технiчними даними 12 панель керування 51
- Вiдмiряйте дозу ополiскувача 52
- Встановлення жорсткості води 52
- Регенераційна сіль і ополіскувач 52
- Як завантажити ополіскувач 52
- Як завантажити регенерацiйну сiль 52
- Верхній короб 53
- Відкидні елементи зі змінним положенням 53
- Кошик для приборiв 53
- Нижній короб 53
- Рекомендації 53
- Як завантажити короби 53
- Порада 54
- Посуд і столові прибори не придатні для використання у посудомийній машині 54
- Третій висувний кошик 54
- Ушкодження склу і посуду причини 54
- Як вiдрегулювати висоту верхнього коробу 54
- Випадкове переривання 55
- Додавання посуду 55
- Зміна циклу миття що виконується 55
- Миючий засіб і використання посудомийної машини 55
- Як завантажити миючий засіб 55
- Як увiмкнути посудомийну машину 55
- Вказівки щодо вибору програми і дозування миючого засобу 56
- Програми 56
- Turbo опція turbo option 57
- Блокування від дітей 57
- Вiдстрочений пуск start delay 57
- Додаткове сушіння опція extra dry option 57
- Зливання 57
- Опція multizone багатозональне 57
- Опція багатофункціональні таблетки tab 57
- Опції миття 57
- Спеціальні програми й опції 57
- В разі тривалої відсутності 58
- Виключення води й електричного живлення 58
- Догляд та очищення 58
- Очищення фільтру на подачі води 58
- Очищення фільтрів 58
- Чищення посудомийної машини 58
- Як запобiгти неприємним запахам 58
- Як чистити розпилювачi 58
- Whirlpool europe s r l viale guido borghi 27 21025 comerio varese italy www whirlpool eu 59
- Вірпул юроп с р л віалє г боргі 27 21025 комеріо варезе італія 59
- Несправності та засоби їх усунення 59
- При порушеннях в роботі посудомийної машини перевірте такі позиції перш ніж звертатися по допомогу у сервісний центр 59
- Внимание опасное напряжение 60
- Гидравлические соединения 60
- Защита против затопления 60
- Подсоединение сливного шланга 60
- Подсоединение шланга подачи воды 60
- Расположение и нивелировка 60
- Установка 60
- Электрическое подсоединение 60
- Настройка смягчителя воды 61
- Предупреждения по первому использованию машины 61
- Дисплей 63
- Общий вид 63
- Описание изделия 63
- Панель управления 63
- Выбор степени жесткости воды 64
- Загрузка регенерирующей соли 64
- Заливка ополаскивателя 64
- Отрегулируйте дозу ополаскивателя 64
- Регенерирующая соль и ополаскиватель 64
- Верхняя корзина 65
- Загрузите корзины 65
- Корзинка для столовых приборов 65
- Нижняя корзина 65
- Откидные полки с варьируемым положением 65
- Рекомендации 65
- Верхнюю корзину можно регулировать по высоте когда в нижней корзине требуется разместить крупную посуду в нижнем положении для использования места для откидных полок освобождая больше места сверху 66
- Повреждение стекла и посуды причины 66
- Посуда непригодня для посудомоечных машин 66
- Регуляция положения верхней корзины 66
- Рекомендации 66
- Третья выдвижная корзина 66
- Добавление посуды 67
- Загрузка моющего средства 67
- Запуск посудомоечной машины 67
- Изменение текущего цикла мойки 67
- Моющее средство и использование посудомоечной машины 67
- Случайное прерывание работы 67
- Программы 68
- Рекомендации по выбору программ и дозировке моющего средства 68
- Дополнительные функции мойки 69
- Многофункциональные таблетки tab 69
- Специальные программы и допольнительные функции 69
- Длительный простой машины 70
- Отключение воды и электрического тока 70
- Очистка водного фильтра 70
- Средства против неприятных запахов 70
- Техническое обслуживание и уход 70
- Чистка оросителей 70
- Чистка посудомоечной машины 70
- Чистка фильтров 70
- Whirlpool europe s r l viale guido borghi 27 21025 comerio varese italy 71
- Виерлпул юроп с р л виале гвидо борги 27 21025 комерио варезе италия 71
- Неисправности и методы их устранения 71
- Ескерту қауіпті кернеу 72
- Орналастыру және түзулеу 72
- Орнату 72
- Су алып кетуден қорғау 72
- Су желісіне қосу 72
- Судың кіріс түтігін жалғау 72
- Судың шығыс түтігін жалғау 72
- Токқа жалғау 72
- Бірінші жуу циклына қатысты кеңес 73
- Су жұмсартқышының параметрлері алғашқы жуу циклын бастамас бұрын су желісінен келетін 73
- 05 1 мпа 0 5 10 бар 7 25 145 фунт шаршы дюйм 74
- 240 в 74
- 74 квт сағат 74
- Adp 522 74
- I қорғау сыныбы 74
- Жабдық төмендегі еуропа экономикалық қауымдастығының директиваларына сәйкес келеді 74
- Жабдықтың техникалық деректер кестесін қараңыз 74
- Литр 74
- Орама мен оның бөлшектері тағамға тимеуі тиіс 74
- Басқару тақтасы 75
- Деректер тілімшесі 75
- Дисплей 75
- Жалпы шолу 75
- Жоғарғы тартпа 75
- Жоғарғы тозаңдатқыш өзекше 75
- Жуу сүзгісі 75
- Жуғыш зат пен шаюға көмекші зат диспенсерлері 75
- Тартпаның биіктігін реттеу құралы 75
- Тұз диспенсері 75
- Төменгі тартпа 75
- Төменгі тозаңдатқыш өзекше 75
- Ыдыс аяқ себеті 75
- Қайырмалы бөлімшелер 75
- Құрылғы сипаттамасы 75
- Судың қаттылығын орнату 76
- Тазаланған тұз және шаюға көмекші зат 76
- Тазаланған тұзды өлшеу 76
- Шаюға көмекші затты өлшеу 76
- Шаюға көмекші заттың мөлшерін реттеу 76
- Жоғарғы тартпа 77
- Кеңестер 77
- Позициясы реттелетін қайырмалы бөліктер 77
- Тартпаларды жүктеу 77
- Төменгі тартпа 77
- Ыдыс аяқ себеті 77
- Жоғарғы тартпаның биіктігін реттеу 78
- Кеңестер 78
- Лайықсыз ыдыс аяқ 78
- Сырғымалы үшінші тартпа науа 78
- Шыны мен ыдыс аяқтың зақымдалуы себебі 78
- Жуғыш зат пен ыдыс жуу машинасын қолдану 79
- Жуғыш затты өлшеу 79
- Кездейсоқ тоқтаулар 79
- Орындалып жатқан жуу циклын өзгерту 79
- Ыдыс жуу машинасын іске қосу 79
- Қосымша ыдыс аяқ қосу 79
- Жоғары температураға сезімтал нәзік заттарға арналған цикл мысалы стақандар мен шынаяқтар 25 г мл 1 таблетка 80
- Жуу циклдары 80
- Жуу циклын таңдау және жуғыш зат мөлшерін анықтау нұсқаулары 80
- Жуу циклының дерегі en 50242 еуропалық стандартына сәйкес зертханалық жағдайда өлшенеді әр түрлі қолдану шарттары негізінде жуу циклының ұзақтығы мен дерегі өзгеруі мүмкін 80
- Кейін жуылатын ыдыс аяқ жуғыш затсыз 80
- Күту күйіндегі тұтынуы қосылып тұру режиміндегі тұтынуы 5 вт жуу өшірулі режиміндегі тұтынуы 0 5 вт 80
- Орташа кірленген ыдыс аяқ стандартты бағдарлама тұтынылатын жалпы қуат пен су мөлшері тұрғысынан ең тиімді 4 г млl 21 г мл 1 таблетка алдын ала жуу кезінде қолданылатын жуғыш зат мөлшері 80
- Оңтайлы тиімділік қамтамасыз етіледі түнгі уақытта қолдануға қолайлы 25 г мл 1 таблетка 80
- Тағам кеуіп қалмаған аз кірленген ыдыстарды жуу үшін қолданылатын жылдам цикл 2 кісілік жинақтар үшін қолайлы 21 г мл 1 таблетка 80
- Тағам кеуіп қалған орташа кірленген ыдыстар үшін қолданылады арнайы сезгі кірлену дәрежесін анықтап ең тиімді және үнемді жуу циклін автоматты түрде таңдайды 4 г млl 21 г мл 1 таблетка 80
- Қатты кірленген ыдыс аяқ үшін қолданылатын бағдарлама әсіресе кастрөлдер мен табаларды жууға қолайлы нәзік бұйымдарды жуу үшін қолдануға болмайды 25 г мл 1 таблетка 80
- Әдеттегідей тез кептірілуі қажет аз кірленген жүктемелер үшін қолданылады 4 кісілік жинақтар үшін қолайлы 25 г мл 1 таблетка 80
- Арнайы жуу циклдары мен опциялары 81
- Бірнеше функциясы бар таблеткалар таблеткалар tab 81
- Жуу опциялары 81
- Жағымсыз иістердің алдын алу 82
- Күтім көрсету және техникалық қызмет көрсету 82
- Машинаны ұзақ уақыт пайдаланбауға қалдыру 82
- Су мен токты өшіру 82
- Судың кіріс сүзгісін тазалау 82
- Сүзгілерді тазалау 82
- Тозаңдатқыш өзекшелерді тазалау 82
- Ыдыс жуу машинасын тазалау 82
- Whirlpool europe s r l viale guido borghi 27 21025 comerio varese italy 83
- Ақаулықтарды жою 83
- Виерлпул юроп с р л виале гвидо борги 27 21025 комерио варезе италия 83
- Құрылғы дұрыс жұмыс істемей қалған кезде көмек қызметіне телефон соқпас бұрын төмендегі тізімнен шешімді іздеңіз 83
Похожие устройства
- Whirlpool ADP 522 WH Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool WIC 3B+26 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool WIC 3B16 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool WIC 3C23 PEF Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool WIC 3T224 PFG Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool WIE 2B19 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool WIO 3O33 DEL Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool ADG 321 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AMW 735 IX Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AMW 735 NB Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AMW 735 S Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AMW 730 IX Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AMW 730 SD Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AMW 439 IX Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AMW 440 IX Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AMW 507 IX Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AMW 505 IX Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool FWSD 71083 WCV Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool TDLR 60221 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AWE 1066 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения