Makita HR4510C [21/52] Poravasaran turvallisuusohjeet
![Makita HR4510C [21/52] Poravasaran turvallisuusohjeet](/views2/1301058/page21/bg15.png)
21
GEB007-6
PORAVASARAN
TURVALLISUUSOHJEET
ÄLÄ anna työkalun helppokäyttöisyyden tai
toistuvan käytön tuudittaa sinua väärään
turvallisuuden tunteeseen niin, että laiminlyöt
työkalun turvaohjeiden noudattamisen. Jos tätä
työkalua käytetään varomattomasti tai väärin,
seurauksena voi olla vakava henkilövahinko.
1. Pidä kuulosuojaimia. Melulle altistuminen voi
aiheuttaa kuulokyvyn heikentymistä.
2. Käytä työkalun mukana mahdollisesti
toimitettua lisäkahvaa tai -kahvoja. Hallinnan
menetys voi aiheuttaa henkilövahinkoja.
3. Pidä sähkötyökalua sen eristetyistä
tartuntapinnoista silloin, kun on mahdollista,
että sen terä saattaa osua piilossa oleviin
johtoihin tai koneen omaan virtajohtoon. Jos
leikkaustyökalu joutuu kosketukseen jännitteisen
johdon kanssa, jännite voi siirtyä työkalun sähköä
johtaviin metalliosiin ja aiheuttaa käyttäjälle
sähköiskun.
4. Käytä kovaa päähinettä (suojakypärää),
suojalaseja ja/tai kasvosuojusta. Tavalliset
silmä- tai aurinkolasit EIVÄT ole suojalaseja.
Myös hengityssuojaimen ja paksujen
käsineiden käyttö on suositeltavaa.
5. Varmista ennen työskentelyn aloittamista, että
terä on kiinnitetty tiukasti paikoilleen.
6. Laite on suunniteltu siten, että se värisee
normaalikäytössä. Ruuvit voivat irrota
hyvinkin helposti aiheuttaen laitteen
rikkoutumisen tai onnettomuuden. Tarkista
ruuvien kireys huolellisesti ennen kuin käytät
laitetta.
7. Jos ilma on kylmä tai konetta ei ole käytetty
pitkään aikaan, anna sen lämmetä jonkin aikaa
tyhjäkäynnillä. Tämä tehostaa laitteen voitelua.
Vasarointi voi olla hankalaa ilman
asianmukaista esilämmitystä.
8. Varmista aina, että seisot tukevasti.
Jos työskentelet korkealla, varmista, ettei
ketään ole alapuolella.
9. Pidä työkalua tiukasti molemmin käsin.
10. Pidä kädet poissa liikkuvien osien luota.
11. Älä jätä konetta käymään itsekseen. Käytä
laitetta vain silloin, kun pidät sitä kädessä.
12. Älä osoita laitteella ketään, kun käytät sitä.
Terä saattaa lennähtää irti ja aiheuttaa vakavan
loukkaantumisen.
13. Älä kosketa terää tai sen lähellä olevia osia
välittömästi käytön jälkeen, sillä ne voivat olla
erittäin kuumia ja aiheuttaa palovammoja.
14. Jotkin materiaalit sisältävät kemikaaleja, jotka
voivat olla myrkyllisiä. Huolehdi siitä, että
pölyn sisäänhengittäminen ja ihokosketus
estetään. Noudata materiaalin toimittajan
turvaohjeita.
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET.
VAROITUS:
VÄÄRINKÄYTTÖ tai tässä käyttöohjeessa
ilmoitettujen turvamääräysten laiminlyönti voi
aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja.
TOIMINTAKUVAUS
HUOMAUTUS:
• Varmista aina ennen säätöjä tai tarkastuksia, että
laite on sammutettu ja irrotettu verkosta.
Kytkimen toiminta
Kuva1
MALLILLE HR4511C
HUOMAUTUS:
• Tarkista aina ennen työkalun liittämistä
virtalähteeseen, että liipaisinkytkin kytkeytyy oikein
ja palaa asentoon OFF, kun se vapautetaan.
Käynnistä työkalu painamalla liipaisinkytkintä. Laite
pysäytetään vapauttamalla liipaisinkytkin.
MALLEILLE HR4510C/ HR4501C
Kytkinliipaisin
HUOMAUTUS:
• Tarkista aina ennen työkalun liittämistä
virtalähteeseen, että liipaisinkytkin kytkeytyy oikein
ja palaa asentoon OFF, kun se vapautetaan.
• Tämä kytkin toimii, kun asetat työkalun
symbolin ja symbolin moodeihin.
Käynnistä työkalu painamalla liipaisinkytkintä. Laite
pysäytetään vapauttamalla liipaisinkytkin.
Liukukytkin
HUOMAUTUS:
• Ennen työkalun virtaan kytkemistä tarkista aina,
että työkalu on pois päältä.
• Tämä kytkin toimii ainoastaan, kun asetat työkalun
symbolin toimintatilaan.
Kun sovellat työkalua vasaramoodissa pitkään,
liukukytkin on käytettävissä. Käynnistät työkalun
painamalla kytkinvivun "I (ON)" puolta. Pysäytät
työkalun painamalla kytkinvivun "O (OFF)" puolta.
Kuva2
Nopeuden muuttaminen
Kuva3
Kierrokset ja puhallukset minuutissa voidaan säätää
säätöpyörää kiertämällä. Pyörä on merkitty 1:stä
(matalin nopeus) 5:een (maksiminopeus).
Katso alhaalla olevaa taulukkoa säätöpyörän
numeroasetusten ja kierroksen/puhalluksen per minuutti
välisistä suhteista.
Содержание
- Hr4501c hr4510c hr4511c 1
- Explanation of general view 4
- Specifications 4
- Ec declaration of conformity 5
- General power tool safety warnings 5
- Rotary hammer safety warnings 5
- Save all warnings and instructions for future reference 5
- Functional description 6
- Save these instructions 6
- Speed change 6
- Switch action 6
- Warning 6
- Assembly 7
- Indicator lamp 7
- Installing or removing the bit 7
- Selecting the action mode 7
- Side grip 7
- Side handle 7
- Torque limiter 7
- Accessories 8
- Bit angle when chipping scaling or demolishing 8
- Blow out bulb optional accessory 8
- Chipping scaling demolition 8
- Depth gauge 8
- Hammer drilling operation 8
- Maintenance 8
- Operation 8
- Förklaring till översiktsbilderna 9
- Specifikationer 9
- Allmänna säkerhetsvarningar för maskin 10
- Eu konformitetsdeklaration 10
- Spara alla varningar och instruktioner för framtida referens 10
- Säkerhetsvarningar för borrhammare 10
- Avtryckarens funktion 11
- Funktionsbeskrivning 11
- Hastighetsändring 11
- Spara dessa anvisningar 11
- Varning 11
- Indikatorlampa 12
- Momentbegränsare 12
- Montering 12
- Montering eller demontering av bits 12
- Sidohandtag 12
- Välja arbetsläge 12
- Användning 13
- Djupmätare 13
- Gummituta tillbehör 13
- Huggmejsling gradmejsling demolering 13
- Mejselvinkel vid huggmejsling gradmejsling eller demolering 13
- Slagborrning 13
- Tillbehör 13
- Underhåll 13
- Oversiktsforklaring 14
- Tekniske data 14
- Ef samsvarserklæring 15
- Generelle advarsler angående sikkerhet for elektroverktøy 15
- Oppbevar alle advarsler og instruksjoner for senere bruk 15
- Sikkerhetsadvarsler for slagbor 15
- Advarsel 16
- Bryterfunksjon 16
- Funksjonsbeskrivelse 16
- Ta vare på disse instruksene 16
- Turtallsendring 16
- Indikatorlampe 17
- Momentbegrenser 17
- Montere eller demontere bits 17
- Montering 17
- Støttehåndtak 17
- Velge en funksjon 17
- Bitsvinkel ved meisling pikking eller brekking 18
- Dybdemåler 18
- Meisling avskalling nedriving 18
- Slagborfunksjon 18
- Tilbehør 18
- Utblåsningsballong tilleggsutstyr 18
- Vedlikehold 18
- Tekniset tiedot 19
- Yleisen näkymän selitys 19
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus 20
- Sähkötyökalujen käyttöä koskevat varoitukset 20
- Säilytä varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä varten 20
- Kytkimen toiminta 21
- Nopeuden muuttaminen 21
- Poravasaran turvallisuusohjeet 21
- Säilytä nämä ohjeet 21
- Toimintakuvaus 21
- Varoitus 21
- Kokoonpano 22
- Merkkivalo 22
- Sivukahva 22
- Toimintatavan valitseminen 22
- Vääntömomentin rajoitin 22
- Huolto 23
- Iskuporaus 23
- Käyttö 23
- Lisävarusteet 23
- Piikkaus kuorinta purkutyö 23
- Puhallin valinnainen lisälaite 23
- Syvyydensäätöhammas 23
- Teräkulma piikatessa kuoriessa ja rakenteita rikottaessa 23
- Terän kiinnitys ja irrotus 23
- Kopskata skaidrojums 25
- Specifikācijas 25
- Ek atbilstības deklarācija 26
- Glabājiet visus brīdinājumus un norādījums lai varētu tajos ieskatīties turpmāk 26
- Vispārējie mehanizēto darbarīku drošības brīdinājumi 26
- Brīdinājums 27
- Drošības brīdinājumi perforatora lietošanai 27
- Funkciju apraksts 27
- Saglabājiet šos norādījumus 27
- Slēdža darbība 27
- Ātruma regulēšana 27
- Darba režīma izvēle 28
- Griezes momenta ierobežotājs 28
- Indikatora lampiņa 28
- Montāža 28
- Sānu rokturis 28
- Apkope 29
- Atšķelšana materiālu noņemšana atskaldīšana 29
- Caurpūtes bumbiere fakultatīvs piederums 29
- Dziļummērs 29
- Ekspluatācija 29
- Sānu rokturis 29
- Triecienurbšana 29
- Uzgaļa uzstādīšana vai noņemšana 29
- Uzgaļu leņķis atšķelšanai materiālu noņemšanai vai atskaldīšanai 29
- Piederumi 30
- Bendrasis aprašymas 31
- Specifikacijos 31
- Bendrieji perspėjimai darbui su elektriniais įrankiais 32
- Es atitikties deklaracija 32
- Išsaugokite visus įspėjimus ir instrukcijas kad galėtumėte jas 32
- Greičio keitimas 33
- Jungiklio veikimas 33
- Peržiūrėti ateityje 33
- Saugokite šias instrukcijas 33
- Veikimo aprašymas 33
- Įspėjimai dėl smūginio grąžto saugos 33
- Įspėjimas 33
- Indikatoriaus lemputė 34
- Sukimo momento ribotuvas 34
- Surinkimas 34
- Veikimo režimo pasirinkimas 34
- Šoninė rankena 34
- Grąžto įdėjimas ir išėmimas 35
- Gylio ribotuvas 35
- Išpūtimo kriaušė pasirenkamas priedas 35
- Kalamasis gręžimas 35
- Kampinis gręžimas nudaužymo grandymo arba griovimo darbams atlikti 35
- Naudojimas 35
- Priedai 35
- Skėlimas nuodegų šalinimas ardymas 35
- Techninė priežiūra 35
- Tehnilised andmed 37
- Üldvaate selgitus 37
- Eü vastavusdeklaratsioon 38
- Hoidke alles kõik hoiatused ja juhised edaspidisteks viideteks 38
- Üldised elektritööriistade ohutushoiatused 38
- Funktsionaalne kirjeldus 39
- Hoiatus 39
- Hoidke juhend alles 39
- Lüliti funktsioneerimine 39
- Puurvasara ohutusjuhised 39
- Kiiruse muutmine 40
- Kokkupanek 40
- Külgkäepide 40
- Märgutuli 40
- Töörežiimi valimine 40
- Väändemomendi piirik 40
- Hooldus 41
- Külgkäepide 41
- Löökpuurimise režiim 41
- Otsaku kaldenurk täksimisel pealiskihi eemaldamisel või lammutustöödel 41
- Otsaku paigaldamine või eemaldamine 41
- Sügavuse piiraja 41
- Täksimine pealiskihi eemaldamine lammutustööd 41
- Tööriista kasutamine 41
- Väljapuhke kolb lisatarvik 41
- Tarvikud 42
- Объяснения общего плана 43
- Технические характеристики 43
- Декларация о соответствии ес 44
- Заявленное значение распространения вибрации измерено в соответствии со стандартной методикой испытаний и может быть использовано для сравнения инструментов 44
- Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов 45
- Правила техники безопасности при обращении с перфоратором 45
- Сохраните брошюру с инструкциями и рекомендациями для дальнейшего использования 45
- Сохраните данные инструкции 45
- Выбор режима действия 46
- Действие переключения 46
- Изменение скорости 46
- Описание функционирования 46
- Предупреждени 46
- Боковая рукоятка 47
- Боковая ручка 47
- Индикаторная лампа 47
- Монтаж 47
- Ограничитель крутящего момента 47
- Установка или снятие биты 47
- Глубиномер 48
- Груша для продувки дополнительная принадлежность 48
- Принадлежности 48
- Расщепление скобление разрушение 48
- Сверление с ударным действием 48
- Техобслуживание 48
- Угол биты при расщеплении скоблении или разрушении 48
- Эксплуатация 48
- Makita corporation anjo aichi japan 52
Похожие устройства
- Makita HR4013CV Инструкция по эксплуатации
- Makita HR3541FC Инструкция по эксплуатации
- Makita HR4013C Инструкция по эксплуатации
- Makita HR3540C Инструкция по эксплуатации
- Makita HR4003C Инструкция по эксплуатации
- Makita HR3210FCT Инструкция по эксплуатации
- Makita HR3210C Инструкция по эксплуатации
- Makita DCS551RMJ Инструкция по эксплуатации
- Makita DHS710RM2J Инструкция по эксплуатации
- Makita DSS610RFE Инструкция по эксплуатации
- Makita DHS680Z Инструкция по эксплуатации
- Makita DHS630Z Инструкция по эксплуатации
- Makita DCS551Z Инструкция по эксплуатации
- Makita DHS710Z Инструкция по эксплуатации
- Makita N5900B Инструкция по эксплуатации
- Makita HS7100K Инструкция по эксплуатации
- Makita HS6100K Инструкция по эксплуатации
- Makita HS301DWME Инструкция по эксплуатации
- Makita HS301DWAE Инструкция по эксплуатации
- Makita DSS610Z Инструкция по эксплуатации