Levenhuk Bino Ultra 8x21 [18/32] Mezinárodní záruka
Důležité upozornění! Nikdy nezkoušejte dalekohled
rozebrat a čistit zevnitř.
Mezinárodní záruka
Na veškeré teleskopy, fotoaparáty k teleskopům, mikroskopy a
triedry značky Levenhuk se poskytuje záruka toho, že jsou
dodávány bez jakýchkoli vad materiálu a provedení, a to po dobu
tří let od data zakoupení v maloobchodní prodejně. Na veškeré
příslušenství značky Levenhuk se poskytuje záruka toho, že je
dodáváno bez jakýchkoli vad materiálu a provedení, a to po dobu
dvou let od data zakoupení v maloobchodní prodejně. Společnost
Levenhuk provede opravu či výměnu výrobku nebo jeho části, u
nichž se po provedení kontroly společností Levenhuk prokáže
výskyt vad materiálu nebo provedení. Nezbytnou podmínkou toho,
aby společnost Levenhuk splnila svůj závazek provést opravu nebo
výměnu takového výrobku, je předání výrobku společně s
dokladem o nákupu vystaveným ve formě uspokojivé pro
Levenhuk.
Tato záruka se nevztahuje na spotřební součásti, jako jsou
například baterie.
Ke všem vráceným výrobkům musí být přiloženo písemné
prohlášení, na němž bude uvedeno jméno, adresa a telefonní číslo
majitele výrobku, včetně popisu veškerých reklamovaných závad.
Součásti nebo výrobky, za něž bude poskytnuta výměna, se stávají
majetkem společnosti Levenhuk.
Zákazník je povinen přede m uhradit veškeré náklady na dopravu a
pojištění do společnosti Levenhuk, případně k jejím autorizovaným
dealerům, a zpět.
Společnost Levenhuk vyvine přiměřené úsilí k tomu, aby výrobek,
na nějž se vztahuje tato záruka, opravila nebo vyměnila do 30 dnů
od jeho obdržení. V případě, že bude oprava nebo výměna trvat
déle než 30 dní, bude o tom společnost Levenhuk zákazníka
informovat. Společnost Levenhuk si vyhrazuje právo jakýkoli
výrobek, jehož výroba byla zastavena, nahradit novým výrobkem
srovnatelné hodnoty a funkce.
Содержание
- Diopter setting and central focusing 2
- Cleaning 3
- Fold down eyecups 3
- Important never try to disassemble the binoculars and clean it from inside 4
- International warranty 4
- Регулировка межзрачкового расстояния 7
- Центральная фокусировка и выставление диоптрий 7
- Складные наглазники 8
- Чистка 8
- Важно никогда не пытайтесь разбирать бинокль и чистить его изнутри 9
- Для более тщательной чистки можно применить очищающую жидкость для фотолинз всегда наливайте эту жидкость на ткань а не на саму линзу 9
- Для удаления грязи и отпечатков пальцев протирайте объектив мягкой хлопчатобумажной тканью аккуратными движениями по кругу грубая ткань или излишнее усилие могут поцарапать поверхность или повредить просветление линзы объектива и вызвать ее необратимые повреждения 9
- Международная гарантия 9
- Регулювання відстані між очима 11
- Центральне фокусування і виставлення діоптрій 11
- Складні наочники 12
- Чистка 12
- Важливо ніколи не намагайтесь розбирати бінокль і чистити його зсередини 13
- Для видалення бруду і відбитків пальців протирайте об єктив м якою бавовняною тканиною акуратними рухами по колу груба тканина або надто сильне натискання можуть подряпати поверхню лінзи об єктива і викликати її незворотні пошкодження 13
- Для ретельнішої чистки можна застосовувати очисну рідину для фотолінз завжди наливайте цю рідину на тканину а не на саму лінзу 13
- Міжнародна гарантія 13
- Dioptrická korekce a zaostřování 16
- Nastavení očního rozestupu 16
- Výsuvné očnice 17
- Čištění 17
- Důležité upozornění nikdy nezkoušejte dalekohled rozebrat a čistit zevnitř 18
- Mezinárodní záruka 18
- Duoptrien und scharfeinstellung 21
- Einstellen des augenabstands 21
- Umstülpbare augenmuscheln 22
- Internationale garantie 23
- Reinigung 23
- Korekcja dioptrii i ustawienie ostrości 26
- Regulacja rozstawu okularów 26
- Czyszczenie 27
- Składanie muszli ocznych 27
- Do dokładnego oczyszczenia lornetki można użyć płynu czyszczącego do soczewek fotograficznych płyn należy nakładać na czystą ściereczkę nigdy bezpośrednio na soczewkę 28
- Gwarancja międzynarodowa 28
- W celu usunięcia zabrudzeń lub odcisków palców oczyścić soczewki miękką ściereczką bawełnianą delikatnie pocierając je kolistym ruchem użycie ostrej ściereczki lub zbyt mocne pocieranie może uszkodzić powierzchnię lub powłokę soczewek doprowadzając do trwałego uszkodzenia lornetki 28
- Ważne zabrania się rozkładania lornetki i czyszczenia jej od środka 28
Похожие устройства
- Samsung VCJG246V Инструкция по эксплуатации
- Siemens SN66T053 Инструкция по эксплуатации
- Novex NAF - 412D Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-U70 Инструкция по эксплуатации
- Prology HDTV-815XS Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Bino Ultra 6x18 Инструкция по эксплуатации
- Google Nexus 7 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC8830 Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-U60 Инструкция по эксплуатации
- Nikon F80S Инструкция по эксплуатации
- Bresser Hunter 10x25 Инструкция по эксплуатации
- Candy GO4 1264 D Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC61B4 Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-U50 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1164 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Bino 10x50 Инструкция по эксплуатации
- Xoro HSD 2010 Инструкция по эксплуатации
- Candy GO4 1064 D Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-SX88 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi DW 684 Инструкция по эксплуатации