Maxi-Cosi Axiss Fix Black Raven Инструкция по эксплуатации онлайн

014802046
2
•
EN
Non-contractual photos •
FR
Photos non contractuelles •
DE
Unverbindliche Fotos •
NL
Niet-contractuele foto’s •
ES
Fotografías no
contractuales •
IT
Foto non contrattuali •
PT
Fotograas não contratuais •
PL
Użyte zdjęcia służą tylko do prezentacji jako przykład.
•
RU
фотографии, не влекущие договорных обязательств •
EL
Οι απεικονίσεις και εικόνες οθόνης που χρησιμοποιούνται στον παρόντα
οδηγό ενδέχεται να διαφέρουν από το πραγματικό προϊόν. •
TR
Resimler sözleşmeli değildir •
JA
AR - arabe
. •
KO
www.maxi-cosi.com
DOREL FRANCE S.A.S.
Z.I. - 9 bd du Poitou
BP 905
49309 Cholet Cedex
FRANCE
DOREL BELGIUM
BITM Brussels
International Trade Mart
Atomiumsquare 1, BP 177
1020 Brussels
BELGIQUE / BELGIE
DOREL U.K.
Imperial Place 4
Maxwell Road
Borehamwood
Hertfordshire WD6 1JN
UNITED KINGDOM
DOREL GERMANY
Augustinusstraße 9 c
D-50226 Frechen-Königsdorf
DEUTSCHLAND
DOREL NETHERLANDS
Postbus 6071
5700 ET Helmond
NEDERLAND
DOREL ITALIA S.P.A.
a Socio Unico
Via Verdi, 14
24060 Telgate (Bergamo)
ITALIA
DOREL HISPANIA S.A.U.
Edicio Barcelona Moda Centre
Ronda Maiols, 1
Planta 4ª, Locales 401
- 403 - 405
08192 Sant Quirze del Vallès
ESPAÑA
DOREL PORTUGAL
Rua Pedro Dias, 25
4480-614 Rio Mau (VDC)
PORTUGAL
DOREL SWITZERLAND S.A.
Chemin de la Colice 4
1023 Crissier
SWITZERLAND / SUISSE
DOREL POLSKA
Ul. Legnicka 84/86
41-503 Chorzow
POLAND
EN
Congratulations on your purchase.
For the maximum protection and comfort
of your child, it is essential that you read
through the entire manual carefully and follow
all instructions.
FR
Nous vous félicitons pour votre achat.
Pour une protection maximale et un confort
optimal de votre bébé, il est essentiel de
lire attentivement et intégralement le mode
d’emploi et de respecter les instructions.
DE
Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem Kauf.
Zum besten Schutz und optimalen Komfort Ihres
Babys ist es wichtig, die Gebrauchsanweisung
vollständig und sorgfältig zu lesen und zu
beachten.
NL
Gefeliciteerd met uw aankoop.
Voor een maximale bescherming en een
optimaal comfort voor je kind is het essentieel
de volledige handleiding zorgvuldig door te
lezen en op te volgen.
ES
¡Enhorabuena por su compra!
Para ofrecer la máxima protección y un óptimo
confort para su bebé es muy importante que lea
el manual atentamente y siga las instrucciones
de uso.
IT
Congratulazioni per il vostro acquisto.
Per la massima protezione e per un comfort
ottimale del vostro bambino è molto
importante leggere e seguire attentamente
tutte le istruzioni.
PT
Felicitámo-lo pela sua compra.
Para máxima proteção e conforto para o seu
bebé, é importante que leia atentamente e siga
todas as instruções de utilização.
PL
Gratulujemy zakupu.
Aby zapewnić dziecku najwyższy poziom
bezpieczeństwa i komfortu, należy uważnie
zapoznać się z niniejszą instrukcją i ściśle jej
przestrzegać.
RU
Поздравляем Вас с покупкой.
Для максимальной защиты и комфорта вашего
ребенка важно, чтобы вы прочитали всю
инструкцию и следовали всем рекомендациям.
EL
Συγχαρητήρια για την αγορά σας.
Για την εξασφάλιση της μέγιστης δυνατής
προστασίας και των υψηλών επιπέδων άνεσης
του μωρού σας, σας συνιστούμε να διαβάσετε
προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο και να τηρείτε
όλες τις οδηγίες που αναγράφονται σε αυτό.
TR
Satın aldığınız bu ürün için sizi tebrik ederiz.
Çocuğunuza maksimum koruma ve ideal
konforu sağlamak için, tüm kılavuzu dikkatlice
okumanız ve tüm talimatlara uymanız şarttır.
JA
このたびはご購入いただきありがとうございます。
お子様を危険から守り、できる限り快適な空間を整
えていただくため、マニュアル全体を熟読し、注意事
項 は 必 ず お 守りください 。
KO
본 제품을구입해 주셔서 감사합니다.
자녀의 최대 보호와 최고의 안락감을 위해 전체
사용지침서를 주의하여 다 읽고 모든 지침을
따라주시기 바랍니다.
AxissFix
76 - 105 cm
v
i
d
e
o
61 - 87 cm
Содержание
- Axissfix 1
- Axissfix temmuz 2013 ten itibaren geçerli olan yeni avrupa yönetmeliği i size r129 a uygun ilk araç koltuklarından biridir i size universal isofix tertibatını teşvik ederek minimum 15 aya kadar geriye doğru bakarak seyahati destekleyerek kafa ve boyun korumasını iyileştirerek araç içinde çocuk emniyetini arttırmayı amaçlamaktadır i size hakkında daha fazla bilgi için lütfen www maxi cosi com internet sitesini ziyaret edin 4
- Axissfix는 2013년 7월부터 효력이 발생한 새로운 유럽 규제안 i size r129를 준수하는 첫 자동차 좌석중의 하나입니다 i size는 universal isofix 설치를 진하고 뒤로 향하는 여행을 최소한 15개월까지 지원하고 머리와 목 보호를 향상하여 자동차내 아동의 안전을 향상하는데 목표를 두고 있습니다 i size에 대한 자세한 정보는 웹사이트 www maxi cosi com을 참조하시기 바랍니다 4
- Isofix top tether 5
- 자동차 시트와 함께 제공된 자동차 피팅 목록 호환 자동차 목록 을 참고해 자동차 시트와 차량의 호환성을 점검하십시오 업데이트된 목록을 웹사이트 www maxi cosi com에서 보실 수 있습니다 6
- 자동차 매뉴얼에서 isofix 고정 장치 위치와 차량에 시트 설치에 관한 더 많은 사항을 보십시오 7
- Top tether 17
- Top tether 18
- Cm 87 cm 21
- 이 자동차 시트는 15개월 연령 신장 이하인 유아에게 후향 위치로 사용될 때 최적의 안전을 보장합니다 maxi cosi 베베 콩포르 는 아이가 표시된 신장 87cm 에 다다를 때까지 이 시트를 후향 위치로 최대한 오래 사용할 것을 권장합니다 이 연령대 유아는 머리와 목이 아직 매우 연약하기 때문에 이렇게 해야 더욱 잘 보호할 수 있습니다 23
- M 76 105 cm 27
- M 76 105 cm 30
- Max 1cm 32
- M 76 105 cm 33
- Safety 54
- Warning 54
- Attention 55
- Warning 55
- Environment 57
- Questions 57
- Warranty 57
- Avertissement 59
- Securite 59
- Attention 60
- Avertissement 60
- Entretien 62
- Environnement 62
- Garantie 62
- Questions 62
- Sicherheit 64
- Warnung 64
- Warnung 65
- Achtung 66
- Bei fragen 67
- Garantie 67
- Pflege 67
- Umwelt 67
- Veiligheid 69
- Waarschuwing 69
- Let op 70
- Waarschuwing 70
- Garantie 72
- Milieu 72
- Onderhoud 72
- Vragen 72
- Advertencia 74
- Seguridad 74
- Advertencia 75
- Attention 75
- Garantía 77
- Preguntas 77
- Avvertenza 79
- Sicurezza 79
- Attenzione 80
- Avvertenza 80
- Ambiente 82
- Domande 82
- Garanzia 82
- Lavaggio 82
- Segurança 84
- Atenção 85
- Ambiente 87
- Garantia 87
- Limpeza 87
- Perguntas 87
- Bezpieczeństwo 89
- Ostrzeżenie 89
- Ostrzeżenie 90
- Gwarancja 92
- Konserwacja 92
- Ochrona środowiska 92
- Pytania 92
- Безопасность 94
- Важно 94
- Важно 95
- Важно 96
- Внимание 96
- Вопросы 97
- Гарантия 97
- Окружающая среда 97
- Чистка уход 97
- Ασφαλεια 99
- Προειδοποιηση 99
- Προειδοποιηση 100
- Προσοχη 100
- Εγγύηση 102
- Ερωτήσεις 102
- Περιβάλλον 102
- Φροντίδα 102
- Di kkat 105
- Bakım 107
- Garanti 107
- Sorular 107
- Çevre 107
- 安全 109
- 警告 109
- 警告 110
- 注意 111
- 警告 111
- お問い合わせ 112
- お手入れ 112
- ご利用環境 112
- 保証 112
- 경고 114
- 안전 114
- Ko 경고 115
- 경고 115
- 주의 115
- 손질 116
- 질문 116
- 환경 116
- Ko 보증서 117
Похожие устройства
- Maxi-Cosi Milo Fix Robin Red Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Milo Fix Digital Black Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Opal Robin Red Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Opal River Blue Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Opal Digital Black Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Opal Black Raven Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Opal Black Crystal Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi 2wayPearl Berry Pink Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Pebble Toffee Crush Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Pebble River Blue Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Pebble Red Rumour Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Pebble Pink Precious Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Pebble Modern Black Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Pebble Grey Gravel Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Pebble Earth Brown Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Pebble Digital Black Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Pebble Concrete Grey Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Pebble Blue Base Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Pebble Black Crystal Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi Pebble Black Devotion Инструкция по эксплуатации