Faber VERSUS WH A80 [15/96] Consejos y sugerencias
![Faber VERSUS WH A80 [15/96] Consejos y sugerencias](/views2/1301991/page15/bgf.png)
15
Consejos y sugerencias
• Las instrucciones de uso se
aplican a varios modelos de
este aparato. Por lo tanto, usted
puede encontrar descripciones de
características individuales que
no pertenecen a su aparato en
concreto.
• El fabricante no se hace respon-
sable de los daños provocados
por una instalación o uso inde-
bido.
• La distancia mínima de seguridad
entre el plano de cocción y la
campana extractora es de 650
mm (algunos modelos pueden
ser instalados a una altura infe-
rior; véase el párrafo relativo a
las dimensiones de trabajo y la
instalación).
• Compruebe que la tensión de
alimentación corresponda a la
indicada en la placa de datos
colocada en el interior de la
campana.
• Para los aparatos de Clase I,
compruebe que la red eléctrica
doméstica tenga una conexión
a tierra adecuada. Conecte la
campana extractora al conducto
de humo a través de un tubo con
un diámetro mínimo de 120 mm.
La trayectoria del humo debe ser
lo más corta posible.
• No conecte la campana extracto-
ra a los conductos de humo que
transportan humo de combustión
(ej. calderas, chimeneas, etc.).
• Si la campana extractora se utiliza
en combinación con aparatos no
eléctricos (por ejemplo, aparatos
de gas), debe garantizarse un
gradosucientedeventilaciónen
el recinto para evitar el retorno
delujodelosgasesdeescape.
La cocina debe tener una aber-
tura comunicante directamente
con el exterior para asegurar la
entrada de aire fresco. Cuando
se utiliza la campana para cocina
en combinación con aparatos no
alimentados por corriente eléc-
trica, la presión negativa en el
recinto no debe superar los 0,04
mbar para evitar que el humo
sea reaspirado en el recinto por
la campana.
• En caso de daños en el cable
de alimentación, éste debe ser
sustituido por el fabricante o el
departamento de servicio para
evitar cualquier riesgo.
• Si las instrucciones de instalación
del plano de cocción de gas
especicanunadistanciamayor
de la indicada anteriormente, es
necesario tenerlo en cuenta. Se
tienen que respetar todas las
normativas con respecto a la
descarga del aire.
• Utilizar sólo los tornillos y ac-
cesorios metálicos de un tipo
adecuado para la campana.
Advertencia: No instalar tornillos
o sujetadores de acuerdo con es-
tas instrucciones puede provocar
descargas eléctricas.
• Conectar la campana a la alimen-
tación de red interponiendo un
interruptor bipolar con distancia
entre los contactos de por lo
menos 3 mm.
Uso
• La campana extractora está
ES
Содержание
- Recommendations and suggestions 3
- Maintenance 4
- Controls 5
- Lighting 5
- Empfehlungen und hinweise 6
- Gebrauch 6
- Wartung 7
- Bedienelemente 8
- Beleuchtung 8
- Die haube mit einem feuchten 8
- Lappen und einem neutralen reinigungsmittel abwischen 8
- Led strahler für den austausch der led 8
- Strahler wenden sie sich bitte an den kundendienst 8
- Conseils et suggestions 9
- Entretien 10
- Utilisation 10
- Commandes 11
- Éclairage 11
- Adviezen en suggesties 12
- Gebruik 13
- Onderhoud 13
- Bedieningselementen 14
- Verlichting 14
- Consejos y sugerencias 15
- Mantenimiento 16
- Iluminación 17
- Mandos 17
- Conselhos e sugestões 18
- Manutenção 19
- Comandos 20
- Iluminação 20
- Consigli e suggerimenti 21
- Manutenzione 22
- Comandi 23
- Illuminazione 23
- Användning 24
- Rekommendationer och tips 24
- Underhåll 25
- Belysning 26
- För byte kontakta servicecenter 26
- För inköpet vänd dig till ett servicecentra 26
- Kommandon 26
- On off 26
- Anbefalinger og forslag 27
- Vedlikehold 28
- Belysning 29
- Bytting kontakt kundeservice for kjøp 29
- Kontakt kundeservice for ut 29
- Kontroller 29
- Käyttö 30
- Ohjeet ja suositukset 30
- Huolto 31
- Kytkimet 32
- Topalveluun hankintaa varten ota yhteys huoltopalveluun 32
- Vaihtoa varten ota yhteys huol 32
- Valaistus 32
- Anvendelse 33
- Råd og anvisninger 33
- Vedligeholdelse 34
- Belysning 35
- Betjeningsanordninger 35
- Советы и рекомендации 36
- Уход 37
- Эксплуатация 37
- Кнопки 38
- Освещение 38
- Kasutamine 39
- Soovitused ja ettepanekud 39
- Hooldus 40
- Juhikud 41
- Tehnilise toega ostmiseks võt ke ühendust tehnilise toega 41
- Vahetamiseks võtke ühendust 41
- Valgustus 41
- Ieteikumi un priekšlikumi 42
- Izmantošana 42
- Apkope 43
- Apgaismojums 44
- Atbalstā lai iegūtu tehniskā atbalstakontaktinformāciju 44
- Parnomaiņuvērstiestehniskajā 44
- Vadības ierīces 44
- Naudojimas 45
- Patarimai ir nuorodos 45
- Priežiūra 46
- Apšvietimas 47
- Dėlpakeitimokreipkitėsįtech 47
- Ninius darbuotojus norėdami nusipirkti kreipkitėsįtechninius darbuotojus 47
- Valdymas 47
- Використання 49
- Обслуговування 49
- Елементи керування 50
- Освітлювальний прилад 50
- Használat 51
- Karbantartás 52
- A készüléket nedves ruhával és 53
- Csere esetén forduljon a ve 53
- Kezelőszervek 53
- Semleges kémhatású folyékony tisztítószerrel kell tisztítani 53
- Világítás 53
- Vőszolgálathoz vásárlásesetén forduljonavevőszolgálathoz 53
- Použití 54
- Rady a doporučení 54
- Údržba 55
- On off 56
- Osvětlení 56
- Příkazy 56
- Technickýservis vpřípaděnáku pukontaktujtetechnickýservis 56
- V případě výměny kontaktujte 56
- Použitie 57
- Rady a odporúčania 57
- Údržba 58
- Osvetlenie 59
- Ovládače 59
- Taktujtetechnickýservis ohľa dom nákupu kontaktujte prosím technickýservis 59
- Vprípadepotrebyvýmenykon 59
- Recomandări şi sugestii 60
- Utilizarea 60
- Întreţinerea 61
- Comenzi 62
- De asistenţă tehnică pentru a cumpăravărugămsăcontactaţi asistenţatehnică 62
- Dăşiundetergentlichidneutru 62
- Iluminat 62
- Pentruînlocuire contactaţiserviciul 62
- Uwagi i sugestie 63
- Użytkowanie 63
- Konserwacja 64
- Oświetlenie 65
- Sterowanie 65
- Savjeti i preporuke 66
- Uporaba 66
- Održavanje 67
- Komande 68
- Podršku za kupnju se obratite tehničkojpodršci 68
- Rasvjeta 68
- Zazamjenukontaktirajtetehničku 68
- Priporočila in nasveti 69
- Uporaba 69
- Vzdrževanje 70
- Osvetljava 71
- Tehničnopomoč zanakupse obrnitenatehničnopomoč 71
- Upravljalni gumbi 71
- Za zamenjavo se obrnite na 71
- Συμβουλες και συστασεις 72
- Συντηρηση 73
- Χρηση 73
- Φωτισμος 74
- Χειριστηρια 74
- Kullanim 75
- Tavsiyeler ve öneriler 75
- Bağlantı kurun edinmek için teknikservislebağlantıkurun 77
- Değiştirmekiçinteknikservisle 77
- Işiklandirma 77
- Kontroller 77
- Съвети и трикове 78
- Поддръжка 79
- Употреба 79
- Осветителн прибор 80
- Управления 80
- Кеңестер мен ұсыныстар 81
- Пайдалану 81
- Техникалық күтім көрсету 82
- Ауыстыру үшін техникалық 83
- Басқару элементтері 83
- Жарықтандыру құралы 83
- Сорыпалуқұрылғысындымқыл 83
- Шүберекпеннейтралтазартқыш заттыпайдаланыптазалаукерек 83
- Қолдау көрсету орталығымен хабарласыңыз сатып алу үшін техникалыққызметкөрсету орталығыменхабарласыңыз 83
- Совети и трикови 84
- Одржување 85
- Употреба 85
- Единица за осветлување 86
- Контроли 86
- Paralajmërimet dhe këshilla 87
- Përdorimi 87
- Mirëmbajtja 88
- Komandimet 89
- Ndriçimi 89
- Препоруке и сугестије 90
- Употреба 90
- Одржавање 91
- Зазаменуконтактирајтеслужбу 92
- Команде 92
- Лампа 92
- Техничкеподршке закуповину контактирајте службу техничке подршке 92
- تﺎﺣاﺮﺘﻗا و تادﺎﺷرا 93
- لﺎﻤﻌﺘﺳﻻا 93
- ﺐﻴآﺮﺘﻟا 93
- ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا 93
- لﺎﻤﻌﺘﺳﻻا 94
- ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا 94
- ةئلاثلا ةعرسلا ىلع روتوملا لعشي t3 95
- ةرﺎﻧإ 95
- ةفيظولا 95
- ةيناثلا ةعرسلا ىلع روتوملا لعشي t2 95
- هتوق ىصقأب ةرانلإا ماظن ءافطإو لاعشإ l 95
- ىلولأا ةعرسلا ىلع روتوملا لعشي t1 95
- ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا ﻞﺋﺎﺳ ﻊﻣ ﺔﺒﻃﺮﻣ شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻘﺑ طﺎﻔﺸﻟا ﻒﻴﻈﻨﺗ ﻢﺘﻳ ﻲﻟﺰﻨﻤﻟا 95
- ﻢﻜﺤﺗ 95
Похожие устройства
- Faber VERSUS BK A80 Руководство по установке
- Faber VERSUS BK A80 Руководство по эксплуатации
- Stiebel Eltron DDH 10 Инструкция по эксплуатации
- Faber SKYPAD X/WH F120 Руководство по эксплуатации
- Philips HD 3036/03 Книга рецептов
- Stiebel Eltron DHA 4/8 L Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron DHB-E 18 SLi 25 A Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron DHE 27 SLi Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron HDB-E 18 Si Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron HDB-E 21 Si Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron HDB-E 24 Si Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron EBK 5 G Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron EBK 5 GA Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron PSH 100 Trend Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron PSH 30 Universal EL Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron PSH 50 Universal EL Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron PSH 80 Universal EL Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron PSH 100 Universal EL Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron PSH 120 Universal EL Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron PSH 150 Universal EL Инструкция по эксплуатации