Optoma EH515T [6/96] Авторские права
![Optoma WU515 [6/96] Авторские права](/views2/1304298/page6/bg6.png)
Русский
6
подергивание глаз или мышечные судороги; (5) помрачение сознания; (6) тошнота; (7) потеря
понимания окружающей среды; (8) судороги; (9) спазмы; (10) потеря ориентации. У детей и
подростков проявление таких симптомов более вероятно, чем у взрослых. Родители должны
контролировать детей и выявлять проявление у них таких симптомов.
Просмотр 3D-проектора может также вызвать морскую болезнь, эффекты восприятия,
нарушение ориентации, чрезмерное напряжение зрения и снижение стабильности позы.
Для снижения вероятности проявления подобных симптомов рекомендуется при просмотре
чаще делать перерывы. При появлении признаков усталости зрения или сухости в глазах,
или проявлении описанных выше симптомов сразу же прекратите использование данного
устройства и не используйте его в течение не менее 30 минут после ослабевания данных
симптомов.
Продолжительный просмотр 3D-проектора при слишком близко размещении к экрану может
привести к нарушениям зрения. Идеальное расстояние для просмотра должно составлять
не менее трехкратной высоты экрана. Рекомендуется, чтобы глаза зрителя располагались на
одном уровне с экраном.
Продолжительный просмотр 3D-проектора с использованием 3D-очков может вызвать головную
боль или утомление. Если вы испытываете головную боль, утомление или головокружение,
прекратите просмотр 3D-проектора и отдохните.
Не пользуйтесь 3D-очками для каких-либо других целей, кроме просмотра 3D-проектора.
Использование 3D-очков для каких-либо других целей (как обычные очки, солнечные очки,
защитные очки и т. п.) может нанести физический вред или ослабить зрение.
У некоторых зрителей просмотр в режиме 3D может вызвать нарушение ориентации. Поэтому
НЕ размещайте 3D-проектор рядом с открытыми лестничными колодцами, кабелями, балконами
и другими объектами, на которые можно наступить, попасть в них, споткнуться, сломать или
уронить.
Данное руководство вместе со всеми фотографиями, рисунками и программным обеспечением защищаются
международным законодательством об авторском праве. Все права на этот документ защищены.
Запрещается воспроизведение настоящего руководства и его содержимого без письменного согласия
автора.
© Copyright 2015
Содержимое настоящего руководства может быть изменено без уведомления. Производитель не
предоставляет каких-либо заверений и гарантий в отношении приведенного в этом документе содержания,
и специально отказывается от косвенных гарантий качества или состояния товара, необходимых для
определенной цели. Производитель оставляет за собой право иногда вносить изменения в данное
руководство при отсутствии обязанности уведомления об этом каких-либо лиц.
Kensington – является зарегистрированным в США товарным знаком компании ACCO Brand Corporation,
в других странах мира также проведена регистрация или находится на стадии рассмотрения заявка на
регистрацию этого товарного знака.
HDMI, логотип HDMI и мультимедийный интерфейс высокой четкости (HDMI) – являются товарными знаками
или зарегистрированными товарными знаками компании HDMI Licensing LLC в Соединенных Штатах
Америки и в других странах.
IBM – товарный знак или зарегистрированный товарный знак компании International Business Machines,
Inc. Microsoft, PowerPoint и Windows являются товарными знаками или зарегистрированными товарными
знаками Microsoft Corporation.
Adobe и Acrobat – товарные знаки или зарегистрированные товарные знаки компании Adobe Systems
Incorporated.
DLP
®
, DLP Link и логотип DLP представляют собой зарегистрированные товарные знаки компании Texas
Instruments, BrilliantColor™ - товарный знак Texas Instruments.
Все остальные названия продуктов, используемых в настоящем руководстве, являются собственностью их
владельцев и признаны подлинными.
Содержание
- Проектор dl 1
- Безопасность 4 2
- Введение 8 2
- Использование проектора 18 2
- Содержание 2
- Установка и настройка 13 2
- Дополнительная информация 67 3
- Техническое обслуживание 64 3
- Безопасность 4
- Важные инструкции по технике безопасности 4
- Инфориация о технике безопасности при использовании 3d функциие 5
- Информация о технике безопасности при использовании 3d функции 5
- Авторские права 6
- Ограниеение ответственности 6
- Ограничение ответственности 6
- Подтверждение товарных знаков 6
- Декларация соответствия для стран европейского союза 7
- Введение 8
- Гарантийный талон входит в комплект только в некоторых регионах дополнительную информацию можно получить у поставщика 8
- Две батарейки разиера aaа 8
- Докуиентация 8
- Дополнительные принадлежности 8
- Коиплект поставки 8
- Комплект поставки 8
- Осторожно снимите упаковку и проверьте наличие в комплекте всех устройств перечисленных ниже в разделе стандартные компоненты некоторые из них показанные в разделе дополнительные компоненты могут отсутствовать в зависимости от модели спецификации и вашего региона покупки проверьте комплектность с учетом места покупки некоторые компоненты в зависимости от регионов могут отличаться 8
- Прииееаниее в зависимости от модели технических характеристик и региона могут потребоваться другие дополнительные принадлежности 8
- Проектор пульт ду провод питания 8
- Стандартные принадлежности 8
- Суика крышка объектива кабель vga кабель hdmi 8
- Введение 9
- Общий вид устройства 9
- Введение 10
- Соединения 10
- Введение 11
- Клавиатура 11
- Введение 12
- Пульт ду 12
- Установка и настройка 13
- Установка проектора 13
- Подклюеение истоеников сигнала к проектору 14
- Подключение источников сигнала к проектору 14
- Установка и настройка 14
- Настройка проецируеиого изображения 15
- Настройка проецируемого изображения 15
- Установка и настройка 15
- Настройки с пульта ду 16
- Установка и настройка 16
- Около 15 17
- Русский 17 17
- Установка и настройка 17
- Вклюеение и выклюеение проектора 18
- Включение и выключение проектора 18
- Включите проектор нажав кнопку расположенную либо на проекторе либо на пульте ду 18
- Или 18
- Использование проектора 18
- Крышка объектива 18
- Надежно подсоединяйте шнур питания и сигнальный кабель или кабель источника сигнала после подключения индикатор вкл ожидание загорится желтым цветом 18
- Питание вклюеено 18
- Приблизительно через 10 секунд появится начальный экран и светодиод вкл ожидание постоянно загорится красным светом 18
- Прииееаниее при первом использовании проектора следует выбрать предпочитаемый язык меню ориентацию проекции и установить прочие параметры 18
- Снимите крышку объектива 18
- Использование проектора 19
- Включите источник входного сигнала который требуется отобразить на экране компьютер ноутбук видеопроигрыватель и т д проектор автоматически обнаружит источник при подключении нескольких источников нажмите кнопку source источник входного сигнала на проекторе или пульте ду чтобы выбрать нужный сигнал 20
- Выбор истоеника входного сигнала 20
- Выбор источника входного сигнала 20
- Или 20
- Использование проектора 20
- Использование проектора 21
- Меню навигации и функции 21
- Дерево экранного иеню 22
- Дерево экранного меню 22
- Использование проектора 22
- Использование проектора 23
- Использование проектора 24
- Использование проектора 25
- Использование проектора 26
- Использование проектора 27
- Использование проектора 28
- Использование проектора 29
- Меню изобр 29
- Меню изобре 29
- Использование проектора 30
- Использование проектора 31
- Меню изобр расш настр 31
- Меню изобре расше настре 31
- Использование проектора 32
- Использование проектора 33
- Меню изобр расш настр сигнал rgb 33
- Меню изобре расше настре сигнал rgb 33
- Использование проектора 34
- Меню изобр расш настр сигнал видео 34
- Меню изобре расше настре сигнал видео 34
- Использование проектора 35
- Меню экран 35
- Использование проектора 36
- Использование проектора 37
- Использование проектора 38
- Использование проектора 39
- Меню экран 3d 39
- Войдите в многоязычное экранное меню нажмите на кнопку 40
- Для перехода в подменю и выберите 40
- Или 40
- Использование проектора 40
- Меню настр 40
- Меню настре 40
- Нажмите enter чтобы завершить выбор 40
- Необходимый язык кнопками 40
- Русский 40 40
- Язык 40
- Использование проектора 41
- Использование проектора 42
- Меню настр настройки звука 42
- Меню настре настройки звука 42
- Использование проектора 43
- Меню настр безопасность 43
- Меню настре безопасность 43
- Использование проектора 44
- Использование проектора 45
- Меню настр сеть настройки lan 45
- Меню настре сеть настройки lan 45
- Использование обозревателя интернета для управления проекторои 46
- Использование проектора 46
- При пряиои подклюеении коипьютера к проектору 46
- Использование проектора 47
- Меню настр сеть настройки управления 47
- Меню настре сеть настройки управления 47
- Использование проектора 48
- Меню настр сеть настройки управления 48
- Меню настре сеть настройки управления 48
- Full3d 49
- Lan rj45 49
- Network connections сетевые подключения 49
- В окне properties свойства выберите вкладку general общие и internet protocol tcp ip протокол интернета tcp ip 49
- Использование проектора 49
- Нажмите правой кнопкой мыши на значке local area connection подключение по локальной сети и выберите property свойства 49
- Подключите кабель rj45 к портам rj45 на проекторе и компьютере ноутбуке 49
- Русский 49 49
- Использование проектора 50
- Использование проектора 51
- Использование проектора 52
- Использование проектора 53
- Использование проектора 54
- Меню настр расш настр 54
- Меню настре расше настре 54
- Использование проектора 55
- Меню параиетры 55
- Меню параметры 55
- Использование проектора 56
- Меню параиетры 56
- Меню параметры 56
- Bыберите пункт да чтобы восстановить настройки по умолчанию для дополнительного фильтра 57
- Выход 57
- Инфориация 57
- Использование проектора 57
- Меню параиетры 57
- Меню параметры 57
- Нажмите выход для выхода из меню 57
- Отображение информации о проекторе 57
- Русский 57 57
- Сброс 57
- Использование проектора 58
- Меню параиетры настройки лаипы 58
- Меню параметры настройки лампы 58
- Использование проектора 59
- Меню параиетры настройки с пульта ду 59
- Меню параметры настройки с пульта ду 59
- Использование проектора 60
- Использование проектора 61
- Меню параиетры расше настре 61
- Меню параметры расш настр 61
- Использование проектора 62
- Меню параиетры настройки дополнительного фильтра 62
- Меню параметры настройки дополнительного фильтра 62
- Sbs режии sbs режии 63
- Top and bottom 63
- Использование проектора 63
- Настройка функции 3d 63
- Заиена лаипы 64
- Замена лампы 64
- Техническое обслуживание 64
- Заиена лаипы продолжение 65
- Замена лампы продолжение 65
- Техническое обслуживание 65
- Техническое обслуживание 66
- Установка и оеистка пылеулавливающего фильтра 66
- Установка и очистка пылеулавливающего фильтра 66
- B0 подробная синхронизация b1 видеорежии b1 подробная синхронизация 67
- B0 стандартная синхронизация 67
- B0 установленная 67
- Дополнительная информация 67
- Синхронизация 67
- Совиестииые разрешения 67
- Совместимость с hdmi 67
- Совместимость с аналоговым интерфейсом vga 67
- Совместимые разрешения 67
- B0 подробная синхронизация b1 видеорежии b1 подробная синхронизация 68
- B0 стандартная синхронизация 68
- B0 установленная 68
- Дополнительная информация 68
- Синхронизация 68
- Совместимость с цифровым интерфейсом display port 68
- Дополнительная информация 69
- Дополнительная информация 70
- Прииееаниее диапазон сдвига по вертикали высота изображения в метрах 100 0 1 0 1 0 1 положение по горизонтали в сантиметрах ширина изображения в сантиметрах 70
- Разиер изображения и расстояние проецирования 70
- Размер изображения и расстояние проецирования 70
- Дополнительная информация 71
- Прииееаниее диапазон сдвига по вертикали высота изображения в метрах 100 0 1 0 1 0 1 положение по горизонтали в сантиметрах ширина изображения в сантиметрах 71
- Дополнительная информация 72
- Прииееаниее диапазон сдвига по вертикали высота изображения в метрах 100 0 1 0 1 0 1 положение по горизонтали в сантиметрах ширина изображения в сантиметрах 72
- Дополнительная информация 73
- Определение положения центра сиещения объектива 73
- Определение положения центра смещения объектива 73
- Дополнительная информация 74
- Дополнительная информация 75
- Дополнительная информация 76
- Разиеры проектора и потолоеная установка 76
- Размеры проектора и потолочная установка 76
- Дополнительная информация 77
- Его шестнадцатеричный код в кодировке ascii 0d 77
- Перееень функций протокола rs232 77
- Перечень функций протокола rs232 77
- Дополнительная информация 78
- Дополнительная информация 79
- Дополнительная информация 80
- Дополнительная информация 81
- Дополнительная информация 82
- Дополнительная информация 83
- Дополнительная информация 84
- Дополнительная информация 85
- Коды ик пульта ду 85
- Дополнительная информация 86
- Дополнительная информация 87
- Дополнительная информация 88
- Кнопка инфориация работает только при отсутствии источника входного сигнала 88
- Кнопка справка 88
- Русский 88 88
- Функция справки облегчит настройку и использование проектора чтобы открыть меню справки нажмите кнопку на клавиатуре проектора 88
- Дополнительная информация 89
- Устранение неисправностей 89
- Дополнительная информация 90
- Выньте сетевой шнур из проектора выждите 30 секунд и повторите попытку если предупреждающий индикатор загорается снова обратитесь за помощью в ближайший сервисный центр 91
- Дополнительная информация 91
- Индикатор лампа загорается красным цветом а индикатор вкл ожидание мигает желтым цветом 91
- Индикатор температура загорается красным цветом а индикатор вкл ожидание мигает желтым цветом 91
- Индикатор температура загорается красным цветом а индикатор вкл ожидание мигает желтым цветом это указывает на перегрев проектора в нормальных условиях проектор можно снова включить 91
- Когда загораются предупреждающие индикаторы см ниже проектор автоматически отключается 91
- Предупреждающий индикатор 91
- Расшифровка показаний светодиодов 91
- Дополнительная информация 92
- Недопуст сигнал 92
- Питание выключено 92
- Предупреждение о замене лампы 92
- Предупреждение о неисправности вентилятора 92
- Предупреждение о температуре 92
- Режим не поддерживается 92
- Русский 92 92
- Дополнительная информация 93
- Техниееские характеристики 93
- Технические характеристики 93
- Дополнительная информация 94
- Benelux bv 95
- Deutschland 95
- Гонконг 95
- Для обслуживания или поддержки обращайтесь в ближайший офис 95
- Дополнительная информация 95
- Европа 95
- Испания 95
- Канада 95
- Китай 95
- Корея 95
- Латинская аиерика 95
- Офисы optoma 95
- Скандинавия 95
- Сша 95
- Тайвань 95
- Франция 95
- Япония 95
Похожие устройства
- Optoma EH515 Инструкция по эксплуатации
- Optoma EH504 Инструкция по эксплуатации
- Optoma EH500 Инструкция по эксплуатации
- Optoma W505 Инструкция по эксплуатации
- Optoma X605 Инструкция по эксплуатации
- Optoma W515T Инструкция по эксплуатации
- Optoma W515 Инструкция по эксплуатации
- Optoma X515 Инструкция по эксплуатации
- Optoma X600 Инструкция по эксплуатации
- Optoma W504 Инструкция по эксплуатации
- Optoma X501 Инструкция по эксплуатации
- Optoma EH415ST Инструкция по эксплуатации
- Optoma W402 Инструкция по эксплуатации
- Optoma X402 Инструкция по эксплуатации
- Optoma EH320USTi Инструкция по эксплуатации
- Optoma EH320UST Инструкция по эксплуатации
- Optoma W320USTi Инструкция по эксплуатации
- Optoma W320UST Инструкция по эксплуатации
- Optoma X320UST Инструкция по эксплуатации
- Optoma EH200ST Инструкция по эксплуатации