Redmond RMC-M252 — мультипісіргішті пайдалану және күтім бойынша нұсқаулық [29/36]
![Redmond RMC-M252 [29/36] Ii мультипісіргішті пайдалану](/views2/1307285/page29/bg1d.png)
RMC-M25/RMC-M252/RMC-M253
29
KAZ
I. ПАЙДАЛАНА БАСТАУ АЛДЫНДА
Бұйым мен оның құрамдастарын қораптан абайлап шығарыңыз. Барлық орау материал-
дары мен жарнамалық жапсырмаларды алып тастаңыз.
Корпустағы ескертетін жапсырма, жапсырма-көрсеткіш (бар болса) және бұйымның
сериялық нөмірі бар кестешені орнында міндетті түрде сақтаңыз!
Тасымалдау немесе төмен температураларда сақтаған соң аспапты қосар алдында кем
дегенде 2 сағатқа бөлме температурасында ұстау керек.
Бұйым корпусын ылғал матамен сүртіп, табақты жуыңыз және кептіріңіз. Аспапты алғашқы
пайдаланылғанда бөтен иіс шықпау үшін оны тазалаңыз («Аспап күтімі» қараңыз).
Аспапты бу клапанынан шығатын ыстық бу түсқағаз, декоративті жабындылар, электрондық
аспаптар мен жоғары ылғалдылық пен температурадан зардап шегуі мүмкін басқа заттарға
немесе материалдарға тимейтіндей қатты тегіс көлденең бетке орнатыңыз.
Әзірлеудің алдында мультипісіргіштің сыртқы және көзге көрінетін ішкі бөліктерінде зақым,
жарық және басқа ақау жоқтығына көз жеткізіңіз. Табақ пен қыздыру элементі арасында
бөтен зат болмауы керек.
МАҢЫЗДЫ! Аспапты қақпақтағы тұтқадан ұстап көтермеңіз!
I I. МУЛЬТИПІСІРГІШТІ ПАЙДАЛАНУ
МАҢЫЗДЫ! Егер сіз суды қайнатуға арналған құралды қолдансаңыз (мысалы, өнімдерді
пісіру үшін), дайындау температурасын 100°С-дан жоғары қоюға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ. Бұл
құралдың қызып кетуіне және сынуына әкелуі мүмкін. Осы себеппен суды қайнату үшін
«ЖАРКА», «ВЫПЕЧКА», «ПИЦЦА», «ХЛЕБ» бағдарламаларын қолдануға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ.
Дыбыс сигналдарын сөндіру
1. Аспапты электр желісіне қосыңыз. батырмасын басыңыз және ұстап тұрыңыз. Ди-
сплейдегі температура индикаторының орнына «SОn» жазбасы жанады.
2. Дыбыс сигналдарын сөндіру үшін «+» немесе «–» батырмасын басыңыз. Дисплейде
«SOFF» жазбасы мен индикаторы пайда болады. Дыбыс сигналдарын қосу үшін «+»
немесе «–» батырмасын басыңыз (дисплейде «SОn» жазбасы жанады, индикаторы
сөнеді).
3. Тақтада батырмаларды 5 секунд бойы басып тұрмаңыз. Баптаулар автоматты түрде
сақталады.
Әзірлеу уақытын орнату
Мультипісіргіштерінде «ЭКСПРЕСС» бағдарламасынан басқа, әр бағдарлама үшін әзірлеу
уақытын өздігінен орнатуға болады. Белгіленген уақыттың өзгеру қадамы және ықтимал
диапазоны таңдалған әзірлеу бағдарламасына байланысты.
1.
Автоматты бағдарламаны таңдағаннан кейін батырмасын басыңыз. Дисплейде сағат
шамасының индикаторы жыпылықтай бастайды.
2. Параметр шамасын арттыру үшін «+» батырмасын басыңыз,ал кеміту үшін «–» баты-
рмасын басыңыз.
3. батырмасын басыңыз және минут шамасын «+» және «–» батырмаларының көме-
гімен орнатыңыз.
Сағат және минут шамаларының өзгеруі бір-бірінен тәуелсіз жүреді. Диапазонның макси-
малды (минималды) шамасына қол жеткізгеннен кейін орнату диапазон басынан бастала-
ды. Шаманы жылдам өзгерту үшін қажетті батырманы басып, ұстап тұрыңыз.
Кейбір автоматты бағдарламаларда орнатылған әзірлеу уақытын есептеу аспап
белгіленген жұмыс температурасына шыққаннан кейін басталады. Мысалы, егер салқын
су құйып, «НА ПАРУ» бағдарламасында 5 минут әзірлеу уақытын орнатсақ, онда бағдар-
ламаны іске қосу және белгіленген уақыттың кері санағы тек су қайнағаннан кейін және
тостағанда жеткілікті тығыз бу түзілгеннен кейін басталады.
Бағдарламаның басталуын кейінге қалдыру
«Отсрочка старта» функциясы әзірлеу бағдарламасы жұмысы бастағанға дейінгі уақыт
аралығын белгілеуге мүмкіндік береді. Стартты кейінге қалдырудың максималды уақыты
24 сағат. Стартты кейінге қалдыру уақытын орнату қадамы — 1 минут.
1.
Автоматты бағдарламаны таңдағаннан кейін стартты кейінге қалдыру уақытын өзгер-
ту үшін батырмасын басыңыз. Дисплейде индикаторы пайда болады, уақыт
индикаторындағы уақыт шамасы жыпылықтауды бастайды.
2. Параметр шамасын көбейту үшін, «+» батырмасын басыңыз, азайту үшін — «–» баты-
рмасын басыңыз.
3. батырмасын басыңыз және минут шамасын «+» және «–» батырмаларының көме-
гімен орнатыңыз.
Сағаттар мен минуттарды арттыру бір-бірінен тәуелсіз жүреді. Диапазонның максималды
шамасына қол жеткізгеннен кейін орнату диапазон басынан басталады. Шаманы жылдам
өзгерту үшін қажетті батырманы басып, ұстап тұрыңыз.
Стартты кейінге қалдыру функциясы, «ЖАРКА», «МАКАРОНЫ» және «ЭКСПРЕСС» бағдар-
ламаларын қоспағанда, барлық автоматты әзірлеу бағдарламалары үшін қол жетімді.
Егер рецептіде жылдам бұзылатын өнімдер (жұмыртқалар, балғын сүт, ет, ірімшік және
т.б.) болса, Отсрочка старта функциясын пайдалану ұсынылмайды.
Дайын тағамдар температурасын сақтау (автожылыту)
Бұл функция әзірлеу бағдарламасы аяқталғаннан кейін бірден автоматты түрде қосылып,
дайын тағам температурасын 12 сағат бойы 70-75°С шектерінде сақтай алады. Автожылыту
жұмыс жасаған кезде батырмасының жарықтық индикаторы жанады.
Қажет кезде батырмасын басып, автожылытуды сөндіруге болады.
Автожылытуды алдын ала сөндіру
Әзірлеу бағдарламасының жұмысы аяқталған бойда автожылытуды қоспаған жөн. Осыны
ескерумен, мультипісіргіштерінде негізгі әзірлеу бағдарламасын іске қосу немесе жұмыс
Содержание
- Содержание p.3
- Меры безопасности p.6
- Нецелевое использование устройства будет считаться нарушением p.6
- Уважаемый покупатель p.6
- Программы p.7
- Функции p.7
- Неисправностях p.7
- Технические характеристики p.7
- Его под струю воды p.7
- Комплектация p.7
- Влаги или посторонних предметов внутрь корпуса устройства может p.7
- Внимание запрещено использование прибора при любых p.7
- Запрещается погружать корпус прибора в воду или помещать p.7
- Дятся под контролем или не проинструктированы об использовании p.7
- Тельно специалистом авторизованного сервис центра непрофессио p.7
- Ii эксплуатация прибора p.8
- Панель управления схема p.8
- Установка времени приготовления p.8
- I перед началом использования p.8
- Не нажимайте кнопки на панели в течение 5 секунд настройки будут сохранены p.8
- Устройство дисплея схема p.8
- Устройство прибора схема p.8
- Стр 4 p.8
- Стр 5 p.8
- Отключение звуковых сигналов p.8
- Протрите корпус устройства влажной тканью и промойте чашу дайте им просохнуть p.8
- Отсрочка старта программы p.9
- Разогрев блюд p.9
- Функция мастершеф лайт p.9
- Нажмите кнопку загорятся соответствующие индикаторы на дисплее таймер p.9
- Прибор разогреет блюдо до 70 75 с и будет поддерживать его в горячем состоянии p.9
- Поддержание температуры готовых блюд автоподогрев p.9
- Данная функция включается автоматически сразу по завершении работы программы p.9
- Общий порядок действий при использовании автоматических программ p.10
- Программа мультиповар p.10
- Блюдо практически по любому заинтересовавшему вас рецепту найденному в старой p.10
- Мультиварка сможет заменить целый ряд кухонных при боров и позволит приготовить p.10
- Товления в зависимости от выбранной программы приготовления начнется сразу p.10
- Программа варка p.11
- Программа хлеб p.11
- Программа макароны p.11
- Программа жарка p.11
- Программа на пару p.11
- Программа экспресс p.11
- Пазоне от 5 минут до 2 часов с шагом в 1 минуту функция отсрочки старта в данной p.11
- Программа предусматривает доведение воды до кипения загрузку ингредиентов и их p.11
- Минут для приготовления в данной программе используйте специальный контейнеp p.11
- Программа плов p.12
- Программа рис крупы p.12
- Программа выпечка p.12
- Программа тушение p.12
- Программа молочная каша p.12
- Программа суп p.12
- Программа йогурт p.12
- Время приготовления в программе составляет 30 минут возможна ручная установка p.12
- Программа томление p.12
- Программа пицца p.12
- Приготовления в программе составляет 3 часа возможна ручная установка времени p.12
- Iii дополнительные возможности p.12
- Очистка внутренней крышки p.13
- Очистка съемного парового клапана p.13
- Удаление конденсата p.13
- Iv уход за прибором p.13
- Тиварке после приготовления рекомендуем обработать в ней в течение 15 минут p.13
- Очистка чаши p.13
- Очистка рабочей камеры p.13
- Очистка корпуса p.13
- Общие правила и рекомендации p.13
- В холодильнике и при необходимости разогреть пищу в мультиварке используя p.13
- Ошибки при приготовлении и способы их устранения p.14
- Блюдо пригорает p.14
- Возможные причины способ устранения p.14
- В представленной ниже таблице собраны типичные ошибки допускаемые при приготов лении пищи в мультиварках рассмотрены возможные причины и пути решения p.14
- Хранение и транспортировка p.14
- Блюдо не приготовилось до конца p.14
- Ствиям которые могут привести к повреждению прибора и или нарушению целостности упаковки необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и других жидкостей p.14
- V советы по приготовлению p.14
- Рекомендуется тщательно промывать продукт снимать p.14
- Продукт переварился p.14
- При варке продукт выкипает p.14
- После приготовления готовое блюдо p.14
- Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и полностью просушите все части прибора храните прибор в сухом вентилируемом месте вдали от нагревательных прибо ров и попадания прямых солнечных лучей p.14
- Необходимо тщательно удалить его остатки чтобы исключить появление нежелательного запаха при последующем приготовлении пищи при попадании инородных тел в углубле ние вокруг центрального термодатчика аккуратно удалите их пинцетом не надавливая на кожух датчика при загрязнении поверхности нагревательного диска допустимо исполь зовать увлажненную губку средней жесткости или синтетическую щетку p.14
- Лажненной не мокрой губкой или салфеткой если вы применяете моющее средство p.14
- Длительное использование функции автоподогрева нежелательно если в p.14
- Вашей модели мультиварки предусмотрено предварительное отключение p.14
- Боковые стенки рабочей камеры поверхность нагревательного диска и кожух централь ного термодатчика расположен в середине нагревательного диска можно очистить ув p.14
- Сводная таблица программ приготовления заводские установки p.15
- Рекомендуемое время приготовления различных продуктов на пару p.15
- При обычной жарке перемешивайте блюдо не чаще чем p.15
- Сократите время приготовления или следуйте указаниям p.15
- Случае программа приготовления останавливается и мультиварка переходит в режим автоподогрева p.15
- Следует учитывать что это общие рекомендации реальное время может отличать ся от рекомендованных значений в зависимости от свойств конкретного продукта а также от ваших вкусовых предпочтений p.15
- Продукт потерял форму нарезки p.15
- Приготовление различных блюд с воз p.15
- Дукт в мультиварке на небольшой срок при включенном p.15
- Готовая выпечка слишком долго находилась в закрытом p.15
- Выпечка получилась влажной p.15
- Выпечка не поднялась p.15
- В ряде моделей мультиварок redmond в программах тушение и суп при недо p.15
- Также смотрите прилагаемую книгу рецептов p.16
- Приготовление различных видов плова p.16
- Выпечка кексов бисквитов запеканок p.16
- Приготовление бульонов заправочных p.16
- Vi дополнительные аксессуары p.16
- Redmond можно на сайте www redmond company или в магазинах официальных дилеров p.16
- Чественной нержавеющей стали не подвержен деформации не впитывает запахи и не вы p.16
- Рекомендации по использованию температурных режимов в программе p.16
- Приготовление пиццы с различными p.16
- Предназначен для приготовления различных йогуртов банки имеют маркеры даты позво p.16
- Ния основан на температурной обработке продуктов при одновременном их сжатии p.16
- Мультиповар p.16
- Сообщение об ошиб p.17
- На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 12 месяцев с момента его при обретения в течение гарантийного периода изготовитель обязуется устранить путем ре монта замены деталей или замены всего изделия любые заводские дефекты вызванные недостаточным качеством материалов или сборки гарантия вступает в силу только в том p.17
- Между чашей и нагревательным элементом попал p.17
- Крышкой и корпусом прибора удалите p.17
- Если изделие применялось в соответствии с инструкцией по эксплуатации не ремонтиро валось не разбиралось и не было повреждено в результате неправильного обращения с ним а также сохранена полная комплектность изделия данная гарантия не распростра няется на естественный износ изделия и расходные материалы фильтры лампочки анти пригарные покрытия резиновые уплотнители и т д а также аккумуляторные источники питания и батареи питания срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств на него исчисляются со дня продажи или с даты изготовления изделия в случае если дату продажи определить невозможно дату изготовления прибора можно найти в серийном номере расположенном на иденти фикационной наклейке на корпусе изделия серийный номер состоит из 13 знаков 6 й и 7 й знаки обозначают месяц 8 й год выпуска устройства p.17
- Viii гарантийные обязательства p.17
- Vii перед обращением в сервис центр p.17
- Ram cl2 универсальная съемная ручка ручка из термостойкого пластика защищает от ожогов надежная фиксация ручки на чаше позволяет вынимать и переносить наполненную чашу легко и безопасно ram ss3 набор силиконовых аксессуаров в комплект входят плоская ложка двусторонняя крышка для чаши и подставка изготов ленные из термостойкого силикона ram ks1 набор силиконовых ложек в комплект входят ложка шумовка и поварешка изготовленные из термостойкого сили кона набор подходит для посуды с антипригарным покрытием p.17
- Установленный производителем срок службы прибора составляет 5 лет со дня его приоб ретения при условии что эксплуатация изделия производится в соответствии с данным руководством и применимыми техническими стандартами p.17
- Уплотнительная резинка p.17
- Случае если дата покупки подтверждена печатью магазина и подписью продавца на p.17
- Проверьте наличие стабильного напря p.17
- Оригинальном гарантийном талоне настоящая гарантия признается лишь в том случае p.17
- Міри безпеки p.18
- Даного приладу особою що відповідає за їхню безпеку необхідно p.18
- Буде вважатися порушенням умов належної експлуатації виробу у p.18
- Тися авторизованим сервіс центром непрофесійно виконана робота p.19
- Може привести до поломки приладу травмам і ушкодженню майна p.19
- Ладом його комплектуючими а також його заводським упакуванням очищення й обслуговування пристрою не повинні вироблятися дітьми без догляду дорослих p.19
- Конструкцію усі роботи з обслуговування і ремонту повиннi виконува p.19
- Заборонено самостійний ремонт приладу або внесення змін у його p.19
- Панель управління схема p.20
- Ii експлуатація приладу p.20
- I перед початком використання p.20
- Уникнути появи стороннього запаху під час першого використання приладу повністю p.20
- Стор 5 p.20
- Стор 4 p.20
- Перед приготуванням переконайтеся в тому що зовнішні й видимі внутрішні частини p.20
- Встановлення часу приготування p.20
- Вимкнення звукових сигналів p.20
- Будова мультиварки схема p.20
- Будова дисплея схема p.20
- Розігрівання страв p.21
- Роботи програми до її запуску то використовуючи функцію мастершеф лайт ви p.21
- Попереднє вимкнення автопідігріву p.21
- Натисніть кнопку спалахнуть відповідні індикатори на дисплеї таймер почне p.21
- Для зміни часу відстрочки старту після вибору автоматичної програми натисніть p.21
- Відстрочка старту програми p.21
- Автопідігрів p.21
- Функція мастершеф лайт p.21
- Функція автопідігріву прилад перейде в режим підтримання температури готової p.22
- Ратура приготування 100 с діапазон ручного встановлення температури в програмі p.22
- Програма мультиповар p.22
- Приготування й індикатор у разі вибору програми мультиповар на дисплеї p.22
- Найтеся що чаша встановлена без перекосів і щільно стикається з нагрівальним p.22
- Загальний порядок дій під час використання автоматичних програм p.22
- Автоматично встановлена температура відображатиметься до закінчення роботи p.22
- Програма тушение p.23
- Програма суп p.23
- Програма на пару p.23
- Програма макароны p.23
- Програма жарка p.23
- Програма выпечка p.23
- Програма варка p.23
- Призначена для приготування гуляшу печені та рагу стандартний час приготування в p.23
- Рекомендується для випікання різноманітних видів хліба з пшеничного борошна та з p.23
- Редбачає автоматичне вимкнення після повного википання води можливість ручного p.23
- Програма экспресс p.23
- Програма хлеб p.23
- Програма рис крупы p.24
- Програма томление p.24
- Програма призначена для приготування різноманітних круп і гарнірів а також варіння p.24
- Програма плов p.24
- Програма пицца p.24
- Програма молочная каша p.24
- Програма йогурт p.24
- Перш ніж розпочинати очищення виробу переконайтеся що він відключений від p.24
- Очищення чаші p.24
- Очищення корпусу p.24
- Загальні правила та рекомендації p.24
- Iii догляд за приладом p.24
- Чітко дотримувати пропорцій відміряючи інгредієнти згідно з вказівками з книги p.24
- Під час транспортування та зберігання забороняється піддавати прилад механічному p.25
- Очищення робочої камери p.25
- Очищення знімного парового клапана p.25
- Очищення внутрішньої кришки p.25
- Модатчика розташований всередині нагрівального диска можна очистити вологою не p.25
- Зберігання та транспортування p.25
- Видалити його залишки щоб уникнути появи небажаного запаху під час подальшого p.25
- Видалення конденсату p.25
- Iv перед зверненням до сервіс центру p.25
- Кою та корпусом приладу видаліть їх p.26
- З єднання чаші та вну p.26
- Дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері розташованому на іде p.26
- Внутрішній кришці приладу можливо p.26
- Внутрішній кришці дуже p.26
- V гарантійні зобов язання p.26
- Природний знос виробу й витратні матеріали фільтри лампочки антипригарні покриття p.26
- Өндіруші қауіпсіздік техникасы талаптарын және бұйымды пайдалану p.27
- Қорғаныстың міндетті талабы ұзартқышты пайдаланылғанда ол да жер p.27
- Қауіпсіздік шаралары p.27
- Оналды құрылғы болып табылады және пәтерлерде қала сыртындағы p.27
- Аспапты тазалаудың алдында ол электр желіден ажыратылғанына және p.27
- Функциялар p.28
- Техникалық сипаттамалар p.28
- Сурет 5 бет p.28
- Сурет 4 бет p.28
- Мультипісіргіш құрылымы p.28
- Жиынтық p.28
- Дисплей құрылымы p.28
- Бағдарламалар p.28
- Басқару тақтасы p.28
- I пайдалана бастау алдында p.29
- Әзірлеу уақытын орнату p.29
- Ту үшін батырмасын басыңыз дисплейде индикаторы пайда болады уақыт p.29
- Отсрочка старта функциясы әзірлеу бағдарламасы жұмысы бастағанға дейінгі уақыт p.29
- Дыбыс сигналдарын сөндіру p.29
- Дайын тағамдар температурасын сақтау автожылыту p.29
- Бағдарламаның басталуын кейінге қалдыру p.29
- Автожылытуды алдын ала сөндіру p.29
- Ii мультипісіргішті пайдалану p.29
- Өзіңіз үшін жаңа мастершеф лайт функциясымен бірге аспаздық шығармашылық p.30
- Әзірлеу уақытын өзгерту үшін p.30
- Әзірлеу температурасын өзгерту үшін p.30
- Тағамдарды жылыту p.30
- Мастершеф лайт функциясы p.30
- Батырма жанындағы индикатор жанады дисплейде әдепкі әзірлеу уақыты мен p.30
- Автоматты бағдарламаларды қолданған кездегі әрекеттердің жалпы тәртібі p.30
- 160 с диапазонында мүмкін әзірлеудің минималды уақыты 1 минут әзірлеудің p.30
- Экспресс бағдарламасы p.31
- Хлеб бағдарламасы p.31
- Таңдалған әзірлеу бағдарламасына байланысты батырмасын басқаннан кейін p.31
- Тағайындалу бойынша бағдарламадағы әзірлеу уақыты 35 минутты құрайды әзірлеу p.31
- На пару бағдарламасы p.31
- Мультиповар бағдарламасы p.31
- Баптауларға байланысты аспап автожылыту режіміне дисплейде индикаторы p.31
- Молочная каша бағдарламасы p.32
- Макароны бағдарламасы p.32
- Көжелер әзірлеуге арналған тағайындалу бойынша бағдарламадағы әзірлеу уақыты 40 p.32
- Йогурт бағдарламасы p.32
- Жарка бағдарламасы p.32
- Гуляш қуырдақ және рагу әзірлеуге арналған тағайындалу бойынша бағдарламадағы p.32
- Выпечка бағдарламасы p.32
- Варка бағдарламасы p.32
- Бағдарлама су қайнағанша жеткізуді ингредиенттерді салу мен олардың әрі қарайғы p.32
- Үрдіс барысында төгілетін су болғанша барлық тұтас дәнді жармаларды күріш қа p.32
- Тушение бағдарламасы p.32
- Суп бағдарламасы p.32
- Стық сигнал хабарлайды әзірлеудің кері санағы батырмасын қайталап басқаннан p.32
- Рис крупы бағдарламасы p.32
- Пицца бағдарламасы p.32
- Плов бағдарламасы p.33
- Корпусты тазалау p.33
- Конденсатты жою p.33
- Жұмыс камерасын тазалау p.33
- Жалпы ережелер мен кеңестер p.33
- Жабық мультипісіргіште әзірленген тағам бар немесе су толған табаны 24 сағаттан p.33
- Артық қалдырмау керек дайын тағамы бар табаны тоңазыткерамикалықта сақтай p.33
- Алмалы бу қақпақшасын тазалау p.33
- Ішкі қақпақты тазалау p.33
- Iii аспап күтімі p.33
- Томление бағдарламасы p.33
- Табаны тазалау p.33
- Әзірлеу кезінде ас паптың қақпағы p.34
- Және суытыңыз қақпағын тығыз жауып p.34
- Қақпақ тығыз жабыл p.34
- Жұмыс істемеу нәтижесінде зақымданбаған сонымен қатар бұйымның толық жинағы сақталған p.34
- Қақпақ пен аспап корпусы арасында бөтен зат қоқыс жарма ас кесектері жоқтығын тексеріңіз оларды алып та стаңыз мультипісіргіш қақпағын ылғи p.34
- Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз авторизацияланған сервистік орталыққа жүгініңіз p.34
- Туралы хабарлама p.34
- Ген майысқан немесе p.34
- Таралмайды сүзгілер шамдар қыш және тефлондық тығыздауыштар және т б сонымен қатар p.34
- Бұйымның қызмет мерзімі мен кепілдік міндеттемелердің жарамдылық мерзімі өндірілген p.34
- Таба мен мультипісір гіштің ішкі қақпағы қо p.34
- Бығына баспай пинцетпен мұқият алып тастаңыз қыздыру дискісінің беті кірлегенде ылғал p.34
- Таба аспап корпусына p.34
- Аспапты үнемі пайдаланғанда қыздыру дискісінің түсі уақыт өте келе толық немесе жартылай өзгеруі мүмкін бұл өзімен өзі құрылғы ақауының белгісі болып табылмайды және оның дұрыс жұмысына әсер етпейді p.34
- Аспапты элеткр желісінен ажыратыңыз p.34
- Суытыңыз бөтен затты немесе бөлшек p.34
- Аспапты электр желісінен ажыратыңыз p.34
- Сақтау және қайта пайдаланудың алдында құралдың барлық бөліктерін тазалап түгел p.34
- Ажыратылып толық суығанына көз жеткізіңіз p.34
- Сақтау және тасымалдау p.34
- Ажыраткерамикалыққа және розеткаға p.34
- Осы бұйымға сатып алынған сәттен 12 ай мерзіміне кепілдік беріледі өндіруші кепілдік кезеңі p.34
- Ішінде жөндеу бөлшектерді ауыстыру немесе бүкіл бұйымды ауыстыру жолымен материалдар p.34
- Орамды пайдаланушы нұсқаулығын сонымен қатар аспаптың өзін қалдықтарды қайта өңдеу бойынша жергілікті бағдарламаға сәйкес пайдаға асыру керек мұндай бұйымдар ды әдеттегі тұрмыстық қоқыспен тастамаңыз p.34
- Міндеттенеді кепілдік тек сатып алу күні түпнұсқалық кепілдік талонында дүкен мөрімен және p.34
- V кепілдік міндеттемелер p.34
- Мультипісіргіштің жұмыс камерасын тазалаудың алдында аспап электр желісінен p.34
- Iv сервис орталыққа жолығар алдында p.34
- Масынан төмен болса үйіңізге қызмет p.34
- Кезден бастап немесе бұйым жасалған кезден бастап есептеледі егер сатылған күнін p.34
Похожие устройства
-
Redmond SkyCooker RMC-M226SРуководство по работе с устройством -
Redmond RMC-M32Инструкция по применению -
Redmond rmc-m22Руководство по использованию -
Redmond rmc-m12Руководство по эксплуатации -
Redmond rmc-m140Руководство по эксплуатации -
Redmond RMC-M4526Инструкция по применению -
Redmond RMC-M4525Инструкция по работе -
Redmond RMC-M4524Руководство по эксплуатации -
Redmond rmc-sm1000Руководство по настройке -
Redmond rmc-fm4520Инструкция к устройству -
Redmond rmc-m4510Руководство по работе с устройством -
Redmond RMC-M90Руководство пользователя
Мультипісіргішті дұрыс пайдалану және күтім жасау бойынша толық нұсқаулық. Аспапты қауіпсіз пайдалану, тазалау және бағдарламаларды орнату туралы ақпарат.