Redmond RMB-M612/1 [11/36] Перед началом использования
![Redmond RMB-M613/1 [11/36] Перед началом использования](/views2/1307429/page11/bgb.png)
RMB-M612/1, RMB-M613/1, RMB-M614/1
11
RUS
центра. Непрофессионально выполненная
работа может привести к поломке прибора,
травмам и повреждению имущества.
ВНИМАНИЕ! Запрещено использование
прибора при любых неисправностях.
ОСТОРОЖНО! Горячая поверхность!
Технические характеристики
Модель .........................RMB-M612/1, RMB-M613/1, RMB-M614/1
Мощность........................................................................................ 700 Вт
Напряжение ...............................................................220-240 В, 50 Гц
Защита от поражения электротоком ....................................класс I
Количество комплектов съемных панелей ................................... 1
Материал корпуса ..................................................металл + пластик
Материал съемных панелей ...................................................металл
Индикатор готовности к работе ..................................................есть
Индикатор питания ..........................................................................есть
Габаритные размеры ........................................236 × 236 × 101 мм
Вес нетто................................................................................ 2,2 кг ± 3%
Длина электрошнура .....................................................................0,8 м
Комплектация
Мультипекарь ....................................................................................1 шт.
RMB-M612/1:
Комплект съемных панелей RAMB-18 ......................................1 шт.
RMB-M613/1:
Комплект съемных панелей RAMB-02 ......................................1 шт.
RMB-M614/1:
Комплект съемных панелей RAMB-19 ......................................1 шт.
Книга рецептов ................................................................................1 шт.
Руководство по эксплуатации .....................................................1 шт.
Сервисная книжка ...........................................................................1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн,
комплектацию, а также в технические характеристики из-
делия в ходе постоянного совершенствования своей продукции
без дополнительного уведомления об этих изменениях.
Устройство модели (схема
A1
, стр. 4)
1. Корпус прибора
2. Ручки
3. Фиксатор крышки
4. Индикатор питания
5. Индикатор готовности к работе
6. Кнопки фиксации съемных панелей
7. Шнур электропитания
8. Комплекты съемных панелей
I.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из коробки.
Удалите все упаковочные материалы и рекламные наклейки.
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклей-
ки, наклейки-указатели (при наличии) и табличку с серийным
номером изделия на его корпусе!
Содержание
- Содержание 3
- Ramb 12 5
- Ramb 13 ramb 14 5
- В других подобных условиях непромышленной 8
- В квартирах загородных домах гостиничных номе 8
- Меры безопасности 8
- Мультипекарь rmb m612 1 rmb m613 1 rmb m614 1 это 8
- Ное отношение к потребностям клиентов надеемся что вам 8
- Сультацию онлайн а также заказать продукцию redmond и 8
- Уважаемый покупатель 8
- Дотрагивайтесь до внутренних поверхностей 9
- И не перегибался не соприкасался с острыми 9
- Используйте удлинитель рассчитанный на по 9
- Когда устройство подключено к электросети 9
- Нальным напряжением питания прибора см 9
- Воздухе попадание влаги или посторонних 10
- Запрещены самостоятельный ремонт прибора 10
- Предметов внутрь корпуса устройства может 10
- Прибор не предназначен для использования 10
- Тельно специалистом авторизованного сер вис 10
- Перед началом использования 11
- Травмам и повреждению имущества 11
- Центра непрофессионально выполненная работа может привести к поломке прибора 11
- Ii эксплуатация прибора 12
- В прибор так чтобы выступы на ней совпали с пазами 12
- Влажной тканью съемные детали промойте мыльной водой 12
- Внутренние части прибора не имеют повреждений сколов 12
- Замена съемных металлических панелей 12
- Использование прибора 12
- Отодвиньте фиксатор и установите выбранную панель 12
- Iii советы по приготовлению 13
- Rmb m612 1 rmb m613 1 rmb m614 1 13
- Будет перио дически загораться время приготовления 13
- В представленной ниже таблице собраны типичные ошибки 13
- В процессе приготовления некоторых продуктов остат 13
- Верхняя часть продукта пропекается меньше нижней 13
- Внимание не прилагайте чрезмерных усилий это может привести к поломке если размер продукта превышает ем кость панелей уменьшите порцию 13
- Выкладывайте продукт на разогретую 13
- Для равномерного приготовления с обеих сторон производите закладку 13
- Ки жира масла или жидких ингредиентов могут проте кать под панели прибора это не является неисправно 13
- Не соблюдается время приготовле 13
- Открывать крышку прибора раньше 13
- Ошибки при приготовлении и способы их устранения 13
- Прибора бумажную салфетку 13
- Продукт помещен на холодную па 13
- Продуктов быстро и сразу закрывайте 13
- Смажьте маслом продукт или панель 13
- Стью если это произошло подкладывайте под технологические отверстия в нижней части корпуса 13
- Iv уход за прибором 14
- Дополнительные аксессуары 14
- Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды 14
- Хранение и транспортировка 14
- Vi перед обращением в сервис центр 15
- Vii гарантийные обязательства 15
- С момента приобретения в течение гарантийного периода 15
- Антипригарные покрытия уплотнители и т д 16
- Вызванные недостаточным качеством материалов или сборки гарантия вступает в силу только в том случае если дата покуп ки подтверждена печатью магазина и подписью продавца на оригинальном гарантийном талоне настоящая гарантия при знается лишь в том случае если изделие применялось в соот 16
- Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере расположенном на идентификационной наклейке на корпусе 16
- Изделия данная гарантия не распространяется на естественный 16
- Изделия серийный номер состоит из 13 знаков 6 й и 7 й знаки 16
- Износ изделия и расходные материалы фильтры лампочки 16
- Лей или замены всего изделия любые заводские дефекты 16
- На него исчисляются со дня продажи или с даты изготовления 16
- Необходимо утилизировать в соответствии с местной 16
- Ного обращения с ним а также сохранена полная комплектность 16
- Обозначают месяц 8 й год выпуска устройства 16
- Программой по переработке отходов не выбрасывайте 16
- Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств 16
- Ством и применимыми техническими стандартами 16
- Такие изделия вместе с обычным бытовым мусором 16
- Упаковку руководство пользователя а также сам прибор 16
- Установленный производителем срок службы прибора состав ляет 3 года со дня его приобретения при условии что эксплуа 16
- Даний електроприлад призначений для 17
- Заходи безпеки 17
- Зинів офісів або в інших подібних умовах 17
- Напругою живлення приладу див технічні 17
- Непромислової експлуатації про мислове або 17
- Плуатації виробу у цьому випадку виробник 17
- Пристрій під ключений до електромережі не 17
- Під час роботи металеві частини приладу 17
- Хліб може горіти тому прилад не варто 17
- Людь ми в тому числі дітьми в яких є фізичні 18
- Му повітрі потрапляння вологи або сторонніх 18
- Предметів всередину корпусу пристрою може 18
- При звести до порушення роботи та поломки 18
- А також заводською упаковкою очищення й 19
- Виконана робота може призвести до поломки 19
- Заборонено самостійний ремонт приладу або 19
- Комплектація 19
- Ладу має здійсню ватися винятково фахівцем 19
- Ладу особою що відповідає за їхню безпеку 19
- Технічні характеристики 19
- Увага заборонено використання приладу за будь яких несправностей обережно гаряча поверхня 19
- I перед початком використання 20
- Ii експлуатація приладу 20
- Будова приладу схема 20
- Відсуньте фіксатор панелі на корпусі приладу і зніміть 20
- Заміна знімних металевих панелей 20
- Стор 4 20
- Тельно просушіть усі елементи приладу перед увімкненням 20
- Iii поради щодо приготування 21
- Використання приладу 21
- Живлення коли прилад досягне потрібної температури 21
- Панелей покладіть на нижню нагрівальну поверхню ін 21
- Iv догляд за приладом 22
- Використовувати будь які хімічно агресивні або інші речо вини не рекомендовані до застосування для предметів що контактують з їжею 22
- Грубих серветок або губок абразивних паст також не можна 22
- Дотримуйтесь рекомендації щодо часу 22
- Живлення під струмінь води або занурювати їх у воду 22
- За тим щоб волога не потрапляла всередину приладу 22
- Забороняється поміщати прилад вилку та шнур електро 22
- Зберігання та транспортування 22
- Змастіть олією продукт або панель го 22
- Змініть консистенцію зробіть продукт 22
- Знімні металеві панелi промивайте теплою мильною водою 22
- Кожного разу після використання не використовуйте для очи щення металевих панелей посудомийну машину 22
- Ня пристрою та або порушення цілісності упаковки необхідно берегти упаковку приладу від потрапляння води й інших рідин 22
- Овочі занадто товсто нарізані або 22
- Продукт без олії панель не змащено 22
- Продукт витікає 22
- Продукт пересихає 22
- Продукт прилипає 22
- Сонячних променів під час транспортування та зберігання забороняється піддавати 22
- Става пригорає 22
- Страва не приготувалася до кінця 22
- Стю просушіть усі частини приладу зберігайте прилад у сухому 22
- V додаткова комплектацiя 23
- Vi перед зверненням до 23
- Сервіс центру 23
- Vii гарантійні зобов язання 24
- Іде від захисного 24
- Встановлений виробником термін служби приладу складає 24
- Здійснюється відповідно до цієї інструкції і застосовних техніч 24
- Його придбання впродовж гарантійного періоду виробник 24
- Недостатньою якістю матеріалів або складання гарантія набуває 24
- Но утилізувати відповідно до місцевої програми по перероб 24
- Побутовим сміттям 24
- Під час роботи з явився запах 24
- Скоротіть час безперервної роботи 24
- Три лампочки керамічні і тефлонові покриття гумові ущільню 24
- У разі якщо несправність усунути не вдалося зверніться до авторизованого сервісного центру 24
- Упаковку посібник користувача а також сам прилад необхід 24
- Ці відходів не викидайте такі вироби разом із звичайним 24
- Чинності тільки у тому випадку якщо дата купівлі підтверджена 24
- Що розташований на ідентифікаційній наклейці на корпусі 24
- Аспаптың тұтынатын қуатына есептелген 25
- Жұмыс кезінде құралдың металл бөлшектері 25
- Офистер мен өнеркәсіптік емес пайдаланудың 25
- Рын және бұйымды пайдалану ережелерін 25
- Сақтану шаралары 25
- Тигізбеңіз өнімді салмай құралды қоспаңыз 25
- Құрылғыны электр желісіне қосар алдында 25
- Үйлерде қонақ үй нөмірлерінде тұрмыстық 25
- Нан жануы мүмкін сондықтан құралдың тез 26
- Паңыз бұл құрылғының жұмысының бұзылуына 26
- Ты тазалау бойынша нұсқауларды қатаң ұста 26
- Hазар аударыңыз аспапты кез келген 27
- Аспап корпусын суға батыруға тыйым салынады немесе оны ағып тұрған су 27
- Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылы 27
- Астына қою 27
- Ауытқулары бар немесе тәжірибесі мен білімі 27
- Ақау ларда пайдалануға тыйым салынады 27
- Бермеу мақсатында қадағалап отыру қажет 27
- Бұзылуына жарақат пен мүлік зақымдануына 27
- Бұл аспап физикалық жүйке немесе психикалық 27
- Жетіспейтін адамдардың оның ішінде балалар дың қолдануына арналмаған мұндай тұлғалар 27
- Жинақ 27
- Мына өзгеріс енгізуге тыйым салынады қызмет 27
- Нымен қатар зауыттық орамымен ойнауына жол 27
- Нұсқау жасалған жағдайлардан басқа балалар 27
- Сақ болыңыз ыстық бет 27
- Старды авторландырылған сервис орталық жа 27
- Техникалық сипаттамалары 27
- Құрылғыны тазалау және қызмет көрсетуді ба лалар ересектердің қарауынсыз жасамауы тиіс 27
- Әкеліп соқтыруы мүмкін 27
- I алғашқы қосар алдында 28
- Ii құралды пайдалану 28
- Корпустың ойық жерлеріне сәйкес келетіндей етіп 28
- Рекпен сүртіңіз алмалы салмалы бөлшектерін жылы сумен 28
- Сурет 4 бет 28
- Үлгі құрылымы 28
- Iii әзірлеу жөніндегі кеңестер 29
- Ратыңыз оны аспапты күту тарауының ұсыныстарына 29
- Таңдалған панельді құралға орнатыңыз фиксаторды жі 29
- Құралды пайдалану 29
- Құралды электр желісіне қосыңыз жұмыс индикаторы 29
- Әзірлеу кезінде жұмысқа даярлық индикаторы жүйелі 29
- Iv аспапты күту 30
- Екі жағынан біркелкі болып әзірленуі 30
- Ет май қосылмай қатты қыздырылған 30
- Көкөністер тым қалың болып кесілді 30
- Май қосылмай ашық қақпақ кезінде 30
- Нашар піседі 30
- Тағам күйіп кетеді 30
- Тағамдар аяғына дейін дайындалған жоқ 30
- Құрал айыр және электр қуатының сымын судың ағысы 30
- Құралдың тұрқын ылғалды жұмсақ шүберекпен сүртіңіз 30
- Үшін өнімді жылдам салып мультиас 30
- Ұсынылған уақыттан ертерек ашпауға 30
- Әзірлеу бойынша ұсынымдарды 30
- Әзірлеудің уақыты бойынша ұсы 30
- Өнім ағып кетеді 30
- Өнім жабысып қалады 30
- Өнім кеуіп қалады 30
- Өнім майсыз панельге май жағылған 30
- Өнімге немесе панельге май жағыңыз 30
- Өнімді қыздырылған панельге қой 30
- Өнімнің салуын азайтыңыз консистен 30
- Өнімнің үстіңгі бөлігі астыңғы бөлігіне қарағанда 30
- V қосымша жиынтық 31
- Www redmond company сайтынан болмаса ресми дилерлер 31
- Наубайханасына қосымша алмалы панельдерді алуға және 31
- Нетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн 31
- Сақтау және тасымалдау 31
- Vi сервис орталыққа жолығар 32
- Vii кепілдік міндеттемелер 32
- Алдында 32
- Аспап жаңа иіс 32
- Ауыстыру немесе бүкіл бұйымды ауыстыру жолымен материалдар 32
- Бұйым пайдалану бойынша нсұқаулыққа сәйкес қолданылған 32
- Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз авторизацияланған 32
- Жапсырмасында орналасқан сериялық нөмірден табуға болады 32
- Жасалған кезден бастап есептеледі егер сатылған күнін анықтау 32
- Жұмыс кезінде пластиктің иісі 32
- Индикаторлар жанбайды па 32
- Күні түпнұсқалық кепілдік талонында дүкен мөрімен және сатушы 32
- Осы бұйымға сатып алынған сәттен 2 жыл мерзіміне кепілдік 32
- Рамдылық мерзімі өндірілген кезден бастап немесе бұйым 32
- Сервистік орталыққа жүгініңіз 32
- Электрлік розетка 32
- Қорғаныс жабынды 32
- Қысқартыңыз қоспалар алдында ара 32
- Алынған күннен бастап 3 жылды құрайды 33
- Нұсқаулыққа сәйкес жүзеге асырылу шарттарында сатып 33
- Пайдалану қолданылатын техникалық стандарттар және осы 33
- Өндірушінің белгілеген құралдың қызмет ету мерзімі бұйымды 33
- Воспроизведение передача распространение перевод или другая переработка данного документа или любой его части без 35
Похожие устройства
- Redmond RMB-M600 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M601 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M607 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M613/1 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M604 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M602 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M603 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M616/3 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M608/6 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M731/3 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M713/1 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M705/3 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M701/3 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M6011 Руководство по эксплуатации
- Redmond RKA-PM1 Руководство по эксплуатации
- Redmond RO-5701 Руководство по эксплуатации
- Redmond RCM-1501 Руководство по эксплуатации
- Redmond RCM-1507 Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyCoffee RСМ-1508S Руководство по эксплуатации
- Redmond RMG-1223-6 Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения