Redmond RMB-M731/3 [19/32] Iii поради щодо приготування
![Redmond RMB-M731/3 [19/32] Iii поради щодо приготування](/views2/1307440/page19/bg13.png)
RMB-M731/3
19
UKR
Для досягнення оптимального результату робіть закладку
продуктів, коли загоряється індикатор готовності до роботи!
УВАГА! Для уникнення некоректної роботи приладу і виник-
нення стороннього запаху при експлуатації не допускайте
попадання рідких інгредієнтів і часточок їжі між знімними
панелями і корпусом.
2.
Відкрийте кришку приладу. Залежно від виду встановлених
панелей покладіть на нижню нагрівальну поверхню інгре-
дієнти. Стежте за тим, щоб ємкості панелей не переповню-
валися. Притисніть продукти верхньою панелей до клацан-
ня механізму блокування кришки.
УВАГА! Не застосовуйте надмірних зусиль, це може привести
до поломки! Якщо розмір продукту перевищує ємність па-
нелей, зменшіть порцію.
3. Залежно від рецепта і виду панелей ви також можете ви-
користовувати прилад у відкритому положенні. Для цього
підніміть відкидну ніжку, потім відкрийте кришку приладу,
акуратно потягніть її за ручку вгору і повністю розкрийте
(див. схему
A2
, стор. 4).
Антипригарне покриття панелей дозволяє готувати без
використання олії. Проте за бажанням ви можете нанести
на робочу поверхню панелей невелику кількість рослинної
олії або вершкового масла.
4. Під час приготування індикатор готовності до роботи пері-
одично спалахуватиме. Час приготування залежить від виду
продукту (сорту хліба, характеру начинки) та вашого смаку.
У середньому процес приготування триває 4-5 хвилин.
У процесі приготування деяких продуктів залишки жиру/
олії або рідких інгредієнтів можуть протікати під пане-
лі приладу. Це не є ознакою несправності. Якщо це відбу-
лось, підкладайте під технологічні отвори в нижній ча-
стині корпусу приладу паперову серветку.
5. Через деякий час відкрийте кришку приладу. Вийміть го-
тову страву, використовуючи дерев’яні або силіконові ку-
хонні лопатки.
6.
Після закінчення роботи відключіть прилад від електроме-
режі. Очистьте його відповідно до рекомендацій розділу
«Догляд за приладом».
III. ПОРАДИ ЩОДО ПРИГОТУВАННЯ
Помилки при приготуванні та способи їх усунення
У наведеній нижче таблиці зібрано типові помилки, яких при-
пускаються при приготуванні їжі в мультіпекарях, розглянуто
можливі причини і шляхи вирішення.
ВЕРХНЯ ЧАСТИНА ПРОДУКТУ ПРОПІКАЄТЬСЯ МЕНШЕ НИЖНЬОЇ
Можливі причини Способи вирішення
Довга закладка продукту
Для рівномірного приготування з обох
сторін робите закладку продуктів швид-
ко і відразу закривайте мультипекар
Відкривання мультипекаря в процесі
приготування
В процесі приготування намагайтеся не
відкривати кришку приладу раніше ре-
комендованого часу
Содержание
- Содержание 2
- В других подобных условиях непромышленной 7
- Ваний по технике безопасности и правил эксплу 7
- Меры безопасности 7
- Ное отношение к потребностям клиентов надеемся что вам 7
- Сультацию онлайн а также заказать продукцию redmond и 7
- Уважаемый покупатель 7
- Используйте удлинитель рассчитанный на по 8
- Напряжением питания прибора см технические 8
- От поражения электрическим током используя уд 8
- Вис центра непрофессионально выполненная 9
- Запрещены самостоятельный ремонт прибора 9
- Не накрывайте прибор во время работы это 9
- Прибор не предназначен для использования 9
- Работа может привести к поломке прибора 9
- Тельно специалистом авторизованного сер 9
- Комплектация 10
- Ность так чтобы выходящий из под крышки горячий пар не 10
- Перед началом использования 10
- Стр 3 10
- Технические характеристики 10
- Устройство модели схема 10
- Ii эксплуатация прибора 11
- Замена съемных металлических панелей 11
- Использование прибора 11
- Питания когда прибор достигнет нужной температуры 11
- Прибор так чтобы выступы на ней совпали с пазами в 11
- Iii советы по приготовлению 12
- Будет периодически загораться время приготовления 12
- В представленной ниже таблице собраны типичные ошибки 12
- В процессе приготовления некоторых продуктов остатки 12
- Выкладывайте продукт на разогретую 12
- Выкладывайте продукт смазанный 12
- Выложены на холодную панель дли 12
- Для равномерного приготовления с обеих сторон производите закладку 12
- Жира масла или жидких ингредиентов могут протекать под панели прибора это не является неисправностью если это произошло подкладывайте под технологические отверстия в нижней части корпуса прибора бумажную салфетку 12
- Открывать крышку прибора раньше ре 12
- Ошибки при приготовлении и способы их устранения 12
- Предварительно разогрейте панель и 12
- Приготовление при открытой крышке 12
- Продуктов быстро и сразу закрывайте 12
- Смажьте маслом продукт или панель 12
- Соблюдайте рекомендации по приго 12
- Iv уход за прибором 13
- Вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов и 13
- Дополнительные аксессуары 13
- Хранение и транспортировка 13
- Vi перед обращением в сервис центр 14
- Vii гарантийные обязательства 14
- Званные недостаточным качеством материалов или сборки 14
- Износ изделия и расходные материалы фильтры лампочки 14
- С момента приобретения в течение гарантийного периода 14
- Безпеки використовуючи подовжувач переко 15
- Заходи безпеки 15
- Лової експлуатації промислове або будь яке 15
- Номерах побутових приміщеннях магазинів 15
- Те прилад без продуктів ніколи не торкайтеся 15
- Му повітрі потрапляння вологи або сторонніх 16
- Перед очищенням приладу переконайтеся що 16
- Предметів всередину корпусу пристрою може 16
- Виконана робота може призвести до поломки 17
- Диться їхній інструктаж щодо використання 17
- Заборонено самостійний ремонт приладу або 17
- Ладу має здійснюватися винятково фахівцем 17
- Щення й обслуговування пристрою не мають 17
- I перед початком використання 18
- Ii експлуатація приладу 18
- Використання приладу 18
- Відсуньте фіксатор панелі на корпусі приладу і зніміть 18
- Живлення коли прилад досягне потрібної температури 18
- Заміна знімних металевих панелей 18
- Iii поради щодо приготування 19
- Помилки при приготуванні та способи їх усунення 19
- Пускаються при приготуванні їжі в мультіпекарях розглянуто 19
- Iv догляд за приладом 20
- Без олії олія відсутня в маринаді для 20
- Використовувати будь які хімічно агресивні або інші речо вини не рекомендовані до застосування для предметів що контактують з їжею 20
- Грубих серветок або губок абразивних паст також не можна 20
- Дотримуйтесь рекомендації щодо часу 20
- Забороняється використання під час очищення приладу 20
- Зберігання та транспортування 20
- Знімні металеві панелi промивайте теплою мильною водою 20
- М ясо викладено на розпечену панель 20
- Му вентильованому місці подалі від нагрівальних приладів і 20
- Попередньо розігрійте панель і викла 20
- Троживлення під струмінь води або занурювати їх у воду 20
- V додаткова комплектацiя 21
- Vi перед зверненням до сервіс центру 21
- Vii гарантійні зобов язання 21
- Ки у тому випадку якщо дата купівлі підтверджена печаткою 21
- Магазину і підписом продавця на оригінальному гарантійному 21
- Прилад застосовувався відповідно до інструкції з експлуатації 21
- Нього обчислюються з дня продажу або з дати виготовлення 22
- Що розташований на ідентифікаційній наклейці на корпусі 22
- Аспаптың тұтынатын қуатына есептелген 23
- Нан жануы мүмкін сондықтан құралдың тез 23
- Офистер мен өнеркәсіптік емес пайдаланудың 23
- Сақтану шаралары 23
- Өнімді салмай құралды қоспаңыз қызып тұрған 23
- Азық салынған табақты жұмсақ және ыстыққа 24
- Ауытқулары бар немесе тәжірибесі мен білімі 24
- Нады құрылғы корпусының ішіне су немесе бөгде заттардың түсуі оны қатты зақымдауы 24
- Немесе жылу көздерінің жанында тартпаңыз 24
- Электр қоректендіру бауын есік қуыстарында 24
- Hазар аударыңыз аспапты кез келген 25
- Аспаппен оның жинақтаушыларымен сонымен 25
- Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылымы 25
- Ақауларда пайдалануға тыйым салынады 25
- Біліксіз жасалған жұмыс аспаптың бұзылуына 25
- Дың қолдануына арналмаған мұндай тұлғалар 25
- Жинақ 25
- Нұсқау жасалған жағдайлардан басқа балалардың 25
- Сақ болыңыз ыстық бет 25
- Сурет 3 бет 25
- Техникалық сипаттамалары 25
- Қадағаланып олардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлға осы аспапты қолдануға қатысты 25
- Үлгі құрылымы 25
- I алғашқы қосар алдында 26
- Ii құралды пайдалану 26
- Алмалы салмалы металл панельдердi ауыстыру 26
- Корпустың ойық жерлеріне сәйкес келетіндей етіп таң 26
- Рекпен сүртіңіз алмалы салмалы бөлшектерін жылы сумен 26
- Құралды пайдалану 26
- Iii әзірлеу жөніндегі кеңестер 27
- Абайлап тұтқасынан жоғары тартыңыз және толықтай 27
- Ағаш немесе силикон асүй қалақтарын қолдана отырып 27
- Тағам әзірлеу барысындағы қателіктер және оларды жою тәсілдері 27
- Төменде ұсынылған кестеде мультинаубайханаларда тағам 27
- Iv аспапты күту 28
- Астына қоюға немесе суға салуға тыйым салынады 28
- Ет май қосылмай қатты қыздырылған 28
- Жуатын машинаны қолдануға болмайды 28
- Заттарды қолдануға болмайды 28
- Консистенциясын өзгертіңіз өнімді 28
- Көкөністер тым қалың болып кесілді 28
- Май қосылмай ашық қақпақ кезінде 28
- Немесе ораманың бүтіндігіне әкелуі мүмкін құралды механи калық әсерлерге ұшарытуға тыйым салынады құралдың орамасын су мен басқа да сұйықтықтардан сақтау қажет 28
- Немесе суық панельге қойылды майды 28
- Нетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн 28
- Панельді алдын ала қыздырыңыз және 28
- Сақтау және тасымалдау 28
- Сақтау және қайта пайдаланудың алдында құралдың барлық бөліктерін тазалап түгел құрғатыңыз құралды құрғақ желде 28
- Сондай ақ тамақпен байланысатын заттар үшін қолдануға 28
- Сәулелерден алыс сақтаңыз 28
- Тағам күйіп кетеді 28
- Тағам әзірлеудің уақыты бойынша 28
- Тағамдар аяғына дейін дайындалған жоқ 28
- Құралды тазалау кезінде қатты шүберектер немесе губка 28
- Құралдың тұрқын ылғалды жұмсақ шүберекпен сүртіңіз 28
- Ұсынылмайтын химиялық агрессивті немесе кез келген басқа 28
- Өнім ағып кетеді 28
- Өнім жабысып қалады 28
- Өнім кеуіп қалады 28
- Өнімді әзірлеу кезінде ұсынымдар 28
- V қосымша жиынтық 29
- Vi сервис орталыққа жолығар алдында 29
- Vii кепілдік міндеттемелер 29
- Www redmond company сайтынан болмаса ресми дилерлер 29
- Алмалы панельдерді алуға және redmond өнімінің 29
- Нәтижесінде зақымданбаған сонымен қатар бұйымның толық 29
- Осы бұйымға сатып алынған сәттен 2 жыл мерзіміне кепілдік 29
- Аспаптың өндірілген кезі бұйым корпусындағы сәйкестендіру 30
- Пайдалану қолданылатын техникалық стандарттар және осы 30
- Салған кезден бастап есептеледі егер сатылған күнін анықтау 30
- Сериялық нөмір 13 белгіден тұрады 6 ші және 7 шы белгілер 30
- Воспроизведение передача распространение перевод или другая переработка данного документа или любой его части без 31
Похожие устройства
- Redmond RMB-M713/1 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M705/3 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M701/3 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M6011 Руководство по эксплуатации
- Redmond RKA-PM1 Руководство по эксплуатации
- Redmond RO-5701 Руководство по эксплуатации
- Redmond RCM-1501 Руководство по эксплуатации
- Redmond RCM-1507 Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyCoffee RСМ-1508S Руководство по эксплуатации
- Redmond RMG-1223-6 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMG-1216-8 Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyWaterHeat RWH-302S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyWaterHeat RWH-502S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyWaterHeat RWH-802S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyWaterHeat RWH-1002S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyHeat RCH-4528S Руководство по эксплуатации
- B.Well A-23 Инструкция по эксплуатации
- B.Well PRO-33 Инструкция по эксплуатации
- B.Well PRO-36 Инструкция по эксплуатации
- B.Well PRO-35 Инструкция по эксплуатации