Gorenje T900E [18/30] Manual de instrucţiuni ro
![Gorenje T900E [18/30] Manual de instrucţiuni ro](/views2/1307577/page18/bg12.png)
18
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI RO
A Tavă pentru firimituri
B Buton pentru încălzire
C Mâner pentru prăjire
D Buton Stop
E Buton pentru decongelare
F Control rumenire
Important
Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi
păstraţi-l pentru consultare ulterioară.
Pericol
Nu introduceţi niciodată aparatul în apă.
Nu introduceţi în prăjitor alimente prea mari sau
împachetate în folie de aluminiu, deoarece riscaţi
să provocaţi un incendiu sau să vă electrocutaţi.
Avertisment
Verificaţi dacă tensiunea indicată sub aparat
corespunde tensiunii locale, înainte de a conecta
aparatul.
Acest aparat nu trebuie utilizat de către persoane
(inclusiv copii) care au capacităţi fizice, mentale
sau senzoriale reduse sau sunt lipsite de
experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazului în
care sunt supravegheaţi sau instruiţi cu privire la
utilizarea aparatului de către o persoană
responsabilă pentru siguranţa lor.
Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca
cu aparatul.
Nu lăsaţi aparatul să funcţioneze nesupravegheat.
Nu folosiţi aparatul sub sau lângă perdele sau alte
materiale inflamabile, sau în nişe, deoarece
aceasta poate conduce la incendii.
Nu plasaţi capacul de protecţie contra prafului
(numai pentru tipurile specifice) sau alte obiecte
peste prăjitorul de pâine când aparatul este pornit
sau este încă fierbinte, deoarece aceasta
poate conduce la deteriorare sau incendiu.
Pentru a evita riscul unui incendiu, goliţi frecvent
tava de firimituri. Aveţi grijă să o montaţi la loc
în mod corect.
Scoateţi imediat prăjitorul din priză dacă începe să
scoată fum.
Nu apropiaţi cablul electric de suprafeţe fierbinţi.
În cazul în care cablul de alimentare este
deteriorat, acesta trebuie înlocuit întotdeauna de
Gorenje, de un centru de service autorizat de
Gorenje sau de personal calificat în domeniu
pentru a evita orice accident.
Acest prăjitor este destinat numai pentru prăjirea
pâinii. Nu introduceţi alte ingrediente în aparat,
deoarece riscaţi să provocaţi accidente.
Atenţie
Nu lăsaţi cablul de alimentare să atârne peste
marginea mesei sau a blatului pe care este
aşezat aparatul.
Evitaţi atingerea părţilor metalice ale prăjitorului,
întrucât acestea se încing tare în timpul prăjirii.
Atingeţi doar butoanele.
Nu puneţi aparatul pe o suprafaţă încinsă.
Conectaţi aparatul numai la o priză de perete cu
împământare.
Scoateţi întotdeauna aparatul din priză după
utilizare.
Prăjitorul de pâine este proiectat exclusiv pentru
utilizare electrocasnică şi poate fi utilizat numai
în spaţii închise. Nu este proiectat pentru utilizare
comercială sau industrială.
Dacă o felie de pâine rămâne prinsă în prăjitor,
scoateţi aparatul din priză şi lăsaţi-l să se
răcească înainte de a scoate felia. Nu folosiţi un
cuţit sau alte instrumente ascuţite pentru a nu
deteriora rezistenţele.
Folosiţi grilajul de încălzire doar pentru încălzirea
chiflelor sau a cornurilor. Nu puneţi alte
ingrediente pe grilaj, pentru a evita accidentele.
Acest aparat este marcat corespunzător
directivei europene 2002/9/CE în privinţa
aparatelor electrice şi electronice vechi (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Directiva prescrie cadrul pentru o preluare
înapoi, valabilă în întreaga UE, şi valorificarea
aparatelor vechi.
Înainte de prima utilizare
Dezlipiţi autocolantele şi ştergeţi prăjitorul cu o
cârpă umedă.
Înainte de prima utilizare a aparatului, este
recomandat să puneţi aparatul în funcţiune de
câteva ori, într-o cameră bine aerisită, fără a
introduce felii de pâine, lăsându-l să termine ciclul
de prăjire la nivelul maxim. Astfel, se va arde
praful care s-a acumulat pe rezistenţe, evitându-se
mirosurile neplăcute în timpul prăjirii pâinii.
Utilizarea aparatului
1. Puneţi aparatul pe o suprafaţă plană şi stabilă,
la distanţă de perdele şi alte materiale
inflamabile. Introduceţi ştecherul în priză.
2. Puteţi ajusta lungimea cablului de alimentare,
înfăşurându-l parţial în jurul suportului special
de la baza aparatului.
Содержание
- Navodila za uporabo si 4
- Nevarnost 4
- Opozorilo 4
- Pomembno 4
- Pred prvo uporabo 4
- Splońni opis 4
- Uporaba aparata 4
- Garancija in servis 5
- Gorenje 5
- Okolje 5
- Peka zamrznjenega kruha 5
- Pogrevanje popečenega kruha 5
- Pridrņujemo si pravico do sprememb 5
- Priprava opečenega kruha 5
- Vam ņeli obilo zadovoljstva pri uporabi vańega aparata 5
- Čińčenje 5
- Korońčenje aparata 6
- Opasnost 6
- Prije prvog korińtenja 6
- Upozorenje 6
- Upute za uporabu hr 6
- Vaņno 6
- Garancija i servis 7
- Gorenje 7
- Okolina 7
- Podgrijavanje kruha 7
- Pridrņavamo pravo do promjena 7
- Radu s vańim aparatom 7
- Tostiranje kruha 7
- Tostiranje zamrznutog kruha 7
- Vam ņeli puno zadovoljstva u 7
- Čińćenje 7
- Opasnost 8
- Opńti opis 8
- Pre prve upotrebe 8
- Upotreba aparata 8
- Upozorenje 8
- Uputstva za upotrebu srb mne 8
- Vaņno 8
- Garancija i servis 9
- Gorenje 9
- Pečenje hleba 9
- Pečenje zamrznutog hleba 9
- Podgrevanje kifli i kroasana 9
- Podgrevanje pečenog hleba 9
- Pridrņavamo pravo do promena 9
- U radu s vańim aparatom 9
- Vam ņeli mnogo zadovoljstva 9
- Zańčita okoline 9
- Čińćenje 9
- Важно 10
- Внимание 10
- Опасност 10
- Општ опис 10
- Пред прва употреба 10
- Предупредување 10
- Упатства за употреба мк 10
- Gorenje 11
- Ви пожелува многу 11
- Гаранција и сервис 11
- Го задржуваме правото на промени 11
- Животна средина 11
- Задоволство кога го 11
- Користите вашиот апарат 11
- Леб 11
- Печењ 11
- Печење замрзнат леб 11
- Подгревање печен леб 11
- Употреба на апаратот 11
- Чистење 11
- Before first use 12
- Caution 12
- Danger 12
- General description 12
- Important 12
- Instruction manual gb 12
- Using the appliance 12
- Warning 12
- Appliance 13
- Cleaning 13
- Environment 13
- Gorenje 13
- Guarantee service 13
- Pleasure when using your 13
- Reheating toasted bread 13
- Toasting bread 13
- Toasting frozen bread 13
- Wishes you a lot of 13
- Важно 14
- Внимание 14
- Инструкции за употреба bg 14
- Общо описание 14
- Опасност 14
- Преди първата употреба 14
- Предупреждение 14
- Гаранция и сервизно обслужване 15
- Използване на уреда 15
- Опазване на околната среда 15
- Печене на замразен хляб 15
- Подгряване на препечен хляб 15
- Препичане на хляб 15
- Чистене 15
- Instrukcja obsługi pl 16
- Niebezpieczeństwo 16
- Opis elementów urządzenia 16
- Ostrzeżenie 16
- Przed pierwszym użyciem 16
- Ważne 16
- Czyszczenie 17
- Gorenje życzy państwu wiele 17
- Gwarancja i serwis naprawczy 17
- Odgrzewanie opieczonego chleba 17
- Opiekanie chleba 17
- Opiekanie zamrożonego chleba 17
- Satysfakcji podczas 17
- Użytkowania urządzenia 17
- Zasady używania 17
- Środowisko 17
- Atenţie 18
- Avertisment 18
- Important 18
- Manual de instrucţiuni ro 18
- Pericol 18
- Utilizarea aparatului 18
- Înainte de prima utilizare 18
- Curăţarea 19
- Garanţie service 19
- Gorenje 19
- Mediul înconjurător 19
- Ne rezervăm dreptul oricăror modificări 19
- Plăcere 19
- Produsele noastre cu multă 19
- Prăjirea pâinii 19
- Prăjirea pâinii congelate 19
- Reîncălzirea pâinii prăjite 19
- Vă doreşte să folosiţi 19
- Dôleņité 20
- Nebezpečenstvo 20
- Návod na obsluhu sk 20
- Pouņitie zariadenia 20
- Pred prvým pouņitím 20
- Varovanie 20
- Výstraha 20
- Gorenje życzy państwu wiele 21
- Hriankovanie chleba 21
- Hriankovanie zmrazeného chleba 21
- Opätovné ohriatie hrianky 21
- Satysfakcji podczas 21
- Użytkowania urządzenia 21
- Záruka servis 21
- Čistenie 21
- Ņivotné prostredie 21
- Důleņité 22
- Nebezpečí 22
- Návod na pouņití cz 22
- Pouņití přístroje 22
- Před prvním pouņitím 22
- Upozornění 22
- Výstraha 22
- Vńeobecný popis 22
- Gorenje vám ņelá mnoho 23
- Ohřátí opékaného pečiva 23
- Opékání pečiva 23
- Opékání pečiva z mrazničky 23
- Pôņitku pri pouņívaní váńho 23
- Zariadenia 23
- Záruka a servis 23
- Čińtění 23
- Ņivotní prostředí 23
- A készülék használata 24
- Figyelem 24
- Figyelmeztetés 24
- Fontos 24
- Használati utasítás hu 24
- Teendők az első használat előtt 24
- Veszély 24
- Általános leírás 24
- A gorenje 25
- Fagyasztott kenyér pirítása 25
- Jótállás és szerviz 25
- Kenyér pirítása 25
- Keszulek hasznalatahoz 25
- Környezetvédelem 25
- Pirított kenyér felmelegítése 25
- Sok oromot kivan a 25
- Tisztítás 25
- Iнструкція з експлуатації ua 26
- Важлива інформація 26
- Загальний опис 26
- Небезпечно 26
- Перед першим використанням 26
- Попередження 26
- Увага 26
- Gorenje 27
- Бажає вам отримати задоволення під час 27
- Гарантія та обслуговування 27
- Застосування пристрою 27
- Користування приладом 27
- Навколишнє середовище 27
- Повторне нагрівання підсмаженого хліба 27
- Підсмажування замороженого хліба 27
- Підсмажування хліба 27
- Чищення 27
- Внимание 28
- Инструкция по зксплуатации ru 28
- Общее описание 28
- Опасно 28
- Предупреждение 28
- Защита окружающей среды 29
- Использование прибора 29
- Очистка 29
- Перед первым использованием 29
- Поджаривание замороженного хлеба 29
- Поджаривание хлеба 29
- Разогревание поджаренного хлеба 29
Похожие устройства
- Gorenje T1000E Инструкция по эксплуатации
- Gorenje T900KARIM Инструкция по эксплуатации
- Gorenje WCM702PR Инструкция по эксплуатации
- Gorenje WCM702PW Инструкция по эксплуатации
- Gorenje SIH1800BT Инструкция по эксплуатации
- Gorenje SIH2200BS Инструкция по эксплуатации
- Gorenje SIH2200PC Инструкция по эксплуатации
- Gorenje SIH2200PS Инструкция по эксплуатации
- Gorenje SIH2200TC Инструкция по эксплуатации
- Gorenje MG1600W Инструкция по эксплуатации
- Gorenje MG1800SJW Инструкция по эксплуатации
- Gorenje MG2000XE Инструкция по эксплуатации
- Gorenje MG2500TJW Инструкция по эксплуатации
- Gorenje JC150FW Инструкция по эксплуатации
- Gorenje JC803G Инструкция по эксплуатации
- Gorenje JC803O Инструкция по эксплуатации
- Gorenje SMK150B Инструкция по эксплуатации
- Gorenje SMK150W Инструкция по эксплуатации
- Gorenje H50DW Инструкция по эксплуатации
- Gorenje SBR800HC Инструкция по эксплуатации