Sinbo SCO 5050 Инструкция по эксплуатации онлайн [7/78] 263060
![Sinbo SCO 5050 Инструкция по эксплуатации онлайн [7/78] 263060](/views2/1307845/page7/bg7.png)
olmayan kullan›mlar nedeniyle oluflan sorunlar garanti kapsam›m›z
içinde de¤ildir.
15. Model ad› ve parti numaras› cihaz›n dü¤mesi alt›ndad›r.
Yanmaya karfl› dikkatli olun!
Piflirilen yemek s›cakt›r. Dikkat edin, çocuklara ciddi zarar verebilir.
Afla¤›daki önerilere uymak kazalar› önlemede ifle yarayacakt›r.
* Fritöz çal›flma platformunun kenar›ndan uza¤a yerlefltirilmelidir.
* Kabloyu çocuklar›n erifliminden uzak tutun.
* Bebek tutarken s›cak yeme¤i yemeyin.
* Çocuklar› mutfaktaki hiçbir s›cak yeme¤e veya piflirme cihaz›na
dokunmamalar› konusunda uyar›n.
* Kaza olursa yaray› so¤uk suyla y›kay›n ve gerekirse doktor yard›m›
isteyin.
Kapa¤› açma ve kapama yollar›
1. Kapa¤› açarken sap k›sm›na
bast›r›n ve kapa¤›n kuyru¤unu birlikte
aç›n.
2. Kapa¤› kapat›rken önce ön sap
k›sm›n›, sonra da kapak kuyru¤unu
hedefleyin ve son olarak kapak
kuyru¤unu biraz itin.
PARÇA TANIMI
1. Kapak sap›, 2. Kapak, 3. Fritöz sepeti, 4. K›skaç, 5. Tava, 6.
Ç›kar›labilir tava sap›, 7. Yal›t›lm›fl Malzeme, 8. Alt Gövde, 9. Kapak
yüzü, 10. Dü¤me, 11. Hava ç›k›fl›, 12. Is›tıcı Bölüm, 13. Çal›flma
lambas›, 14. Motor, 15. Güç lambas›
TEKN‹K ÖZELL‹KLER
AC220-240V, 50/60Hz, 1100-1300W
E⁄‹T‹M KILAVUZU
Anma de¤erleri etiketi d›fl›nda cihaz üzerindeki tüm paketleme
malzemelerini ve tüm yap›flkan iflaretleri ç›kar›n. Kapa¤›n nas›l
ç›kar›ld›¤›n› ö¤renmek için lütfen “kapak açma ve kapama” bölümüne
- 6 -
Содержание
- Kullanma kilavuzu 1
- Sco 5050 çok fonks yonlu fr töz multi fryer 1
- Children being supervised not to play with the appliance this appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 4
- Cihazla oynamamalarını güvenceye almak için çocuklar gözetim altında tutulmalıdır bu ürün çocuklar dahil fiziksel hassasiyeti az zihinsel olarak yetersiz deneyimsiz ve yeterli bilgiye sahip olmadan yada kendilerinin güvenli inden sorumlu olan kifliler tarafından bu ürünü kullanmak için gerekli talimatlar verilmemifl kiflilerin kullanımına uygun de ildir 4
- Sinbo sco 5050 çok fonks yonlu fr töz multi fryer kullanim kilavuzu 4
- P fi rme kilavuzu piflirme bu çizelgede verilen piflirme zamanlar yaln zca yol göstericidir ve miktara göre ayarlanmal d r 9
- Bakanl kça belirlenen ve ilan edilen kullan m ömrü 7 y ld r 10
- Bu ürünün do ru at m bu iflaret bu ürünün ab genelinde di er ev at klar yla at lmamas gerekti ini gösterir kontrolsüz at klar n çevreye ve insan sa l na zarar vermesini önlemek amac yla madde kaynaklar n n sürdürülebilir yeniden kullan m n desteklemek için onu sorumlu bir flekilde geri dönüfltürün kullan lm fl cihaz n z vermek için verme ve toplama sistemlerini kullan n veya ürünün sat n al nd perakendeciyle görüflün onlar güvenli çevresel geri dönüflüm için bu ürünü alabilirler 10
- English 11
- Cooking guide cooking this cooking time given in this chart are only a guide should be adjusted according to the quantity 15
- Working effectiveness the rotating device is washable by hand or washing machine it should be wash regularly including the round cover the slag filter should be washed regularly after use 5 times the cover of the heater should be wash be a wet dish cloth 15
- Correct disposal of this product this marking indicates that this product should not be disposed wi th other household wastes throughout the eu to prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled wast e disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources to return your used device please use the return and collection systems or contact the retailer where the pr oduct was purchased they can take this product for environment al safe recycling 16
- Français 17
- Mise au rebut correcte de l appareil cette marque indique que cet appareil ne doit pas être éliminé avec les autres ordures ménagères dans toute l ue afin de prévenir tout dommage environnemental ou sur la santé humaine recyclez le de manière responsable de sorte à promouvoir la réutilisation durable de ses ressources matérielles pour retourner vos appareils usagés veuillez utiliser les systèmes de renvoi et de collecte mis en place ou contactez le distributeur de l endroit où l appareil a été acheté ils sont les seuls capables de garantir un recyclage protecteur de l environnement 23
- Nederlands 24
- Afbeelding k als u varkenskoteletten of beefsteak bereidt mogen deze niet dikker zijn dan 4cm gebruik de hoge grill als ze een dikte hebben van dan 4 10cm gebruik de lage grill als ze dikker zijn dan 10 cm afbeelding l voor u de friteuse aanbrengt moet u zeker zijn dat de eenheid volledig afgekoeld is verwijder de stekker 28
- Bereidingsgids bereiden de bereidingsduur vermeld in deze tabel dient enkel als richtlijn en kan worden aangepast naargelang de hoeveelheid 28
- Reiniging na de werking verwijdert u de stekker en gebruikt u een zachte natte spons of vaatdoek om het apparaat af te drogen nadat alle onderdelen zijn afgekoeld voor u het apparaat reinigt moet u alle verwijderbare onderdelen verwijdert en daarna afdrogen met een natte vaatdoek het mechanisme van de pan kan met de hand of in de vaatwasmachine worden gewassen maar het mag niet worden geklemd of vervormd want dit kan de efficiënte werking in het gedrang brengen het roterend mechanisme kan met de hand of in de vaatwasmachine worden gewassen het moet regelmatig worden gewassen inclusief het ronde deksel de filter moet ook regelmatig worden gewassen na 5 maal gebruikt het deksel van de ketel moet met een natte doek worden gewassen 28
- Correcte verwijdering van dit product deze markering geeft aan dat dit product niet mag worden weggegooid met ander huishoudelijk afval in heel de eu om mogelijke schade aan het milieu of de gezondheid te voorkomen moet het op verantwoordelijke wijze worden gerecycled om het duurzame hergebruik van materiële middelen te promoten om uw gebruikt apparaat te retourneren moet u de retour en inzamelsystemen gebruiken of contact opnemen met de kleinhandelaar waar het product werd gekocht ze kunnen dit product van u afnemen voor een milieuvriendelijke recycling 29
- Deutsch 30
- Die drehvorrichtung kann per hand oder in geschirrspüler gewaschen werden sie sollte regelmäßig gereinigt werden die runde abdeckung eingeschlossen der rückstandsfilter muss regelmäßig ausgewaschen werden mindestens nach jeder 5 anwendung die abdeckung des heizaggregats sollte mit einem angefeuchteten tuch gereinigt werden 35
- Zubereitungsanleitung zubereitung die in der tabelle unten angegebenen zubereitungszeiten dienen nur als allgemeine richtschnur und müssen entsprechend der jeweiligen menge angepasst werden 35
- Sachgerechte entsorgung des geräts diese kennzeichnung gibt an dass dieses produkt in der eu nicht zusammen mit dem normalen hausmüll entsorgt werden darf um mögliche schäden für die umwelt oder die menschliche gesundheit durch unzulässige müllentsorgung zu vermeiden müssen sie das gerät verantwortungsbewusst und vorschriftmäßig einer nachhaltigen wertstoffwiederaufarbeitung zuführen bringen sie ihr ausgedientes gerät zu einer entsorgungsstelle oder kontaktieren sie den händler bei dem sie das gerät gekauft hatten diese können das gerät umweltgerecht recyceln 36
- Espanol 37
- Guía de cocinar cocina los tiempos de cocción indicados en esta tabla son solo una guía y deben ajustarse de acuerdo a la cantidad 41
- Limpieza después de trabajar saque el enchufe y use una esponja húmeda o paño suave para limpiar el aparato después de que todos los componentes se hayan enfriamiento antes de limpiar el aparato retire todos los dispositivos que se puedan mover a continuación limpie con un paño de cocina húmedo el dispositivo de la cacerola puede ser lavado a mano o en máquina pero no lo apriete ni rompa su forma lo que afectará a su eficacia de trabajo el dispositivo giratorio es lavable a mano o en máquina se debe lavar regularmente incluyendo la cubierta redonda el filtro de escoria deben lavarse regularmente después de su uso 5 veces la cubierta del calentador debe ser lavada ser un paño de cocina húmedo 41
- Eliminación correcta de este producto esta marca indica que este producto no debe desecharse con otros desperdicios del hogar en toda la ue para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos recicle correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales para devolver su dispositivo usado por favor utilice los sistemas de devolución y recolección o póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió el producto ellos pueden tomar este producto para un reciclaje ambiental seguro 42
- Hrvatski 65
- Prije ˇciˇs cenja ured aja uklonite sve dijelove koji se mogu pomicati a zatim ih obriˇsite s vlaˇznom krpom za sud e ured aj za tavu se moˇze oprati ruˇcno ili u perilici sud a ali ga ne gnjeˇcite i ili ne mijenjajte njegov oblik jer to moˇze utjecati na njegovu radnu uˇcinkovitost ured aj za okretanje moˇze se prati ruˇcno ili u perilici sud a treba ga prati redovito ukljuˇcuju ci i okrugli poklopac filtar taloga treba se redovito prati nakon 5 uporaba poklopac grijaˇca treba se prati s vlaˇznom krpom za sud e 69
- Vodiˇc za kuhanje kuhanje vrijeme kuhanja navedeno u tablicama samo je smjernica i treba ga prilagoditi u skladu s koliˇcinom 69
- Ispravno zbrinjavanje ovog proizvoda ova oznaka pokazuje kako se ovaj proizvod ne smije odlagati s drugim ku canskim otpadomu eu radi sprjeˇcavanja mogu ceg oneˇciˇs cenja okoliˇsa ili naruˇsavanja ljudskog zdravlja zbog nekontroliranog odlaganja otpada odgovorno reciklirajte ovaj proizvod radi promoviranja odrˇzivog ponovnog koriˇstenja materijalnih resursa za vra canje koriˇstenog ured aja molimo koristite sustav vra canja i prikupljanja ili kontaktirajte prodavaˇca kod kojeg ste kupili proizvod oni mogu preuzeti proizvod radi postupka recikliranja kojim se ˇcuva okoliˇs 70
- Garant s 75
- Günde tesl mat 75
- Kapidan kapiya 75
- S e r v s 75
- Ü c r e t s z 75
- Cihangir mh güvercin cd no 4 haramidere mevkii avcılar stanbul türkiye ça rı merkezi 444 66 86 www sinbo com tr info sinbo com tr 76
- G a r a n t fi a r t l a r i 76
- Üret c thalatçi f rma de ma elektromekan k ürünler nfiaat spor malzemeler malat san ve t c a fi 76
- G a r a n t b e l g e s 77
- Sco 5050 elektr kl p fi r c 77
- Eee yönetmeli ine uygundur aeee yönetmeli ine uygundur 78
- Made in p r c 78
Похожие устройства
- Singer 14Т968DC Инструкция по эксплуатации
- Singer 14HD854 Инструкция по эксплуатации
- Singer Confidence 7470 Инструкция по эксплуатации
- Singer Simple 3221 Инструкция по эксплуатации
- Singer Supera 5523 Инструкция по эксплуатации
- Singer Supera 5511 Инструкция по эксплуатации
- Singer 14SH654 Инструкция по эксплуатации
- Sirui T-2204XL+E-20 углепластик (с головой) Инструкция по эксплуатации
- Sirui T-2004XL (без головы) Инструкция по эксплуатации
- ASRock Z370 Killer SLI/ac Инструкция по эксплуатации
- ASRock Z370 Extreme4 Инструкция по эксплуатации
- ASRock Z370 Taichi Инструкция по эксплуатации
- ASRock Z370 Killer SLI Инструкция по эксплуатации
- ASRock Z370 Pro4 Инструкция по эксплуатации
- ASRock Z370M Pro4 Инструкция по эксплуатации
- ASRock Z370M-ITX/ac Инструкция по эксплуатации
- ASRock Fatal1ty Z370 Professional Gaming i7 Инструкция по эксплуатации
- ASRock Fatal1ty Z370 Gaming K6 Инструкция по эксплуатации
- ASRock Fatal1ty Z370 Gaming-ITX/ac Инструкция по эксплуатации
- ASRock X299 OC Formula Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения