FIRST Austria FA-5406 [7/12] Scg cro b i h
![FIRST Austria FA-5406 [7/12] Scg cro b i h](/views2/1312424/page7/bg7.png)
13
SCG/CRO/B.i.H.
UPUTSTVO ZA UPOTREBU:
BOKAL ZA KUVANJE VODE
DOBRO ČUVAJTE OVOUPUTSTVO!
OPIS PROIZVODA
1. Preklapajući poklopac
2. Prekidač UKLJ./ISKLJ.
3. Kontrolna lampica
4. Pokazivač – maksimalan nivo punjenja vode
5. Bazna jedinica bez kabla
6. 360° Utičnica za priključivanje
VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA:
Kada koristite bokal za kuvanje vode, trebalo bi uvek da
sledite osnovna sigurnosna uputstva:
1. Pažljivo pročitajte sva uputstva, i onda kada ste upoznati sa uređajem.
2. Budite posebno pažljivi, kada uređaj koriste deca ili se on koristi u blizini dece.
3. Pre nego što priključite bokal za kuvanje vode, molimo Vas da proverite da li napon struje odgovara onom
koji postoji u Vašem domaćinstvu. Ako to nije slučaj, obratite se Vašem trgovcu i nemojte da koristite
bokal za kuvanje vode.
4. Isključite uređaj i izvucite utikač iz utičnice pre nego što sipate, ispraznite vodu ili čistite, ili kada ne
koristite uređaj.
5. Nemojte da prepunite bokal za kuvanje vode jer bi voda mogla da prska napolje. Maksimalna visina
navedena je na unutrašnjoj strani bokala za kuvanje vode.
6. Nikada nemojte da koristite ili postavljate uređaj na ili pored neke vruće površine (kao npr. šporeta na
gas ili na struju ili u vruću rernu).
7. Nemojte nikada da ostavljate kabl da visi preko ivice stola ili kutije. Nemojte da dozvolite da kabl dodiruje
vrele površine.
8. Nikada nemojte da vučete kabl jer bi on mogao da se ošteti i eventualno da bude uzrok strujnog udara.
9. Ako se ošteti kabl za struju sa ovog uređaja, on sme da bude zamenjen samo od strane servisa koji je
ovlastio proizvođač, jer je za to potreban poseban alat.
10. Izbegavajte da dodirujete vrele površine bokala za kuvanje vode – koristite ručke i dugmad.
11. Kako bi ste izbegli oštećenja usled pare, okrenite odliv dalje od zidova ili nameštaja kada je uređaj u
radu.
12. Ako koristite uređaj na komadu nameštaja koji je od drveta, molimo Vas da koristite i neku zaštitnu
podlogu kako osetljiva površina ne bi bila oštećena.
13. Da bi ste izbegli opekotine, pazite da poklopac uvek pravilno naleže pre nego što pustite uređaj u rad.
14. Ikada nemojte da uklanjate poklopac u toku zagrevanja vode, mogli bi da se opečete.
15. Budite posebno pažljivi kada pomerate bokal za kuvanje vode, sve dok se u njemu nalazi vrela voda.
Bokal za kuvanje vode nemojte nikada da podižete za poklopac. Uvek koristite dršku.
16. Nikada nemojte da uključujete Vaš bokal za kuvanje vode kada je prazan.
17. Kako ne biste prouzrokovali strujni udar, uređaj ili kabl nikada ne potapajte u vodu ili neku drugu
tečnost.
18. Bokal za kuvanje vode koristite samo sa dostavljenom baznom jedinicom. Baznu jedinicu nemojte
nikada da koristite u drugu svrhu.
19. Kako bi ste izbegli požare, nikada nemojte da koristite uređaj u blizini eksplozivnih i/ili zapaljivih isparenja.
20. Nikada ne ostavljate bokal za kuvanje vode u utičnici uključen, kada bi temperatura prostorije mogla da
se spusti na spoljnu zimsku temperaturu. Kod temperatura ispod nule, automatski kontrolni termostat bi
mogao da se prebaci na kuvanje i da uključi uređaj.
21. Bokal za kuvanje vode koristite samo sa za zagrevanje vode. Druge tečnosti ili namirnice bi zaprljale
unutrašnjost.
22. Ovaj uređaj je osmišljen samo za namenu navedenu u ovom uputstvu za upotrebu.
23. Ovaj uređaj nije namenjen za upotrebu od strane osoba (uključujući decu) sa smanjenim fizičkim,
senzornim ili mentalnim sposobnostima ili manjkom iskustva i znanja, osim u slučaju kada ih prilikom
upotrebe uređaja nadgledaju ili daju uputstva osobe odgovorne za njihovu bezbednost.
24. Decu treba nadzirati kako se ne bi igrala sa uređajem.
12
SCG/CRO/B.i.H.
UPOZORENJE: Prvo se uverite, da lokalni napon odgovara naponu navedenom na pločici sa podacima
o snazi.
UPOTREBA
1. Pre nego što po prvi put upotrebite uređaj, napunite bokal za kuvanje vode do maksimalne visine vodom
i pustite neka kuva. Ispraznite vodu i ponovite postupak.
2. Uvek izvucite utikač uređaja iz utičnice kada sipate ili dosipate vodu.
3. Bokal za vodu napunite do željene visine vodom. Nemojte da prepunite uređaj jer bi voda mogla da prska
napolje. Nemojte da zaboravite da zatvorite poklopac posle punjenja, jer se inače bokal za kuvanje vode
neće automatski isključiti posle upotrebe.
4. Nemojte da punite sa manje od 0,5 litara vode (do oznake „MIN“), kako bi sprečili da bokal za kuvanje
vode radi na prazno.
5. Bokal za kuvanje vode nemojte da kuvate sa više od
1,7
litara vode (do oznake „MAX“).
6. Vaš bokal za kuvanje vode ima automatski sigurnosni prekidač kao zaštitu od pregrevanja. On isključuje
kada uključite bokal za kuvanje vode koji sadrži isuviše malo vode. Uvek vodite računa o tome, da voda
u uređaju bude napunjena najmanje do minimalne visine („MIN“). Kada sigurnosni prekidač isključi
uređaj, izvucite utikač iz utičnice i pustite da se bokal za zagrevanje vode hladi 5 do 10 minuta. Onda
ga ponovo napunite vodom i uključite – bokal za kuvanje vode će kuvati vodu i isključiti se kao i pri
normalnom radu.
7. Baznu jedinicu postavite na suvu i ravnu površinu.
8. Bokal za kuvanje vode postavite na baznu jedinicu. Veza sa strujom se automatski uspostavlja, kada
bokal nalegne na baznu jedinicu.
9. Utaknite kabl u uzemljenju utičnicu.
10. Uključite uređaj tako što ćete pritisnuti prekidač UKLJ./ISKLJ. Upaliće se kontrolna lampica.
11. Kada je voda skuvana, bokal za kuvanje vode će se automatski isključiti.
12. Pošto ste prvo isključili bokal za kuvanje vode, skinite ga sa bazne jedinice.
13. Da sipate vodu, podignite bokal za kuvanje vode sa bazne jedinice i sipajte je.
NEGA VAŠEG BOKALA ZA KUVANJE VODE
Spoljašnost bokala za kuvanje vode čistite mekom i vlažnom krpom ili sunđerom. Jako zalepljene mrlje
odstranite krpom koja je navlažena blagim sredstvom za čišćenje. Nemojte da koristite krpe ili abrazivne
praškove koji grebu. Nemojte nikada da potapate bokal za kuvanje vode u vodu ili druge tečnosti.
S vremena na vreme stvara se, u zavisnosti od Vaše vode, prirodno nataložen kamenac i lepi se uglavnom
na grejaču, pa time smanjuje snagu grejača. Količina nataloženog kamenca (i kao posledica potreba čišćenja
ili skidanja kamenca) zavisi pre svega od stepena tvrdoće vode u Vašem mestu, i od toga koliko često
koristite bokal za kuvanje vode. Nataložen kamenac nije štetan po Vaše zdravlje. Ali kada ga sipate u Vaše
piće, ono može da dobije praškasti ukus. Zbog toga kamenac sa vremena na vreme otklonite iz Vašeg
uređaja kao što sledi:
UKLANJANJE KAMENCA
Redovno uklanjajte kamenac iz uređaja. Kod normalne upotrebe najmanje dva puta godišnje.
1. Napunite bokal za kuvanje vode do maksimalne visine, mešavinom rastvora od jednog dela sirćeta i dva
dela vode. Uključite uređaj i sačekajte da se automatski isključi.
2. Ostavite rastvor preko noći da stoji u bokalu za kuvanje vode.
3. Sledećeg jutra istočite rastvor napolje.
4. Napunite bokal za kuvanje do maksimalne visine sa čistom vodom i ponovo je skuvajte.
5. Ispraznite i ovu skuvanu vodu, kako bi ste uklonili preostali rastvor vode i sirćeta.
6. Čistom vodom dobro isperite unutrašnjost bokala za kuvanje vode.
360° UTIČNICA ZA PRIKLJUČIVANJE
Utičnica za priključivanje od 360° između bokala i bazne jedinice ima tu prednost, da bokal u svakom smeru
može da bude postavljen na ploču. Tako i levoruki isto kao i desnoruki mogu udobno da postave bokal na
kuhinjski sto.
TEHNIČKI PODACI:
220-240V • 50Hz • 1850-2200W
4
2
3
5
6
1
M_5406_v04.indd 12-13M_5406_v04.indd 12-13 2011.1.27 9:21:56 AM2011.1.27 9:21:56 AM
Содержание
- Fa 5406 1
- Connector base 2
- Descaling 2
- English 2
- How to care for your kettle 2
- Important safeguards 2
- Instruction manual jug kettle 2
- Instructions for use 2
- Product description 2
- Save these instructions 2
- Technical data 2
- Warning 2
- Anschlussbuchse 3
- Bedienungsanleitung wasserkocher 3
- Deutsch 3
- Entkalken 3
- Pflege ihres wasserkochers 3
- Produktbeschreibung 3
- Technische daten 3
- Verwendung 3
- Warnung 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Dekalæcirovanie 4
- Instrukcii polæzovatelä 4
- Instrukciä po qkspluatacii qlektrohajnik 4
- Opisanie pribora 4
- Osnovnye pravila bezopasnosti 4
- Pravila uxoda za priborom 4
- Russkij 4
- Soedinitelænaå osnova 4
- Texniheskie dannye 4
- Vnimanie 4
- Dane techniczne 5
- Gniazdo przyłączeniowe 360 5
- Instrukcja obsługi czajnika elektrycznego 5
- Konserwacja czajnika 5
- Opis produktu 5
- Ostrzeżenie 5
- Polski 5
- Usuwanie kamienia 5
- Użytkowanie 5
- Wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia 5
- Avertizare 6
- Baza conectoare 360 6
- Date tehnice 6
- Depietrificarea 6
- Descrierea produsului 6
- Fierbatorului 6
- Ingrijirea fierbatorului 6
- Instructiuni de utilizare 6
- Instrucţiuni de folosire 6
- Prevederi pentru siguranta 6
- Romaneste 6
- Salvaţi aceste instrucţiuni 6
- Nega vašeg bokala za kuvanje vode 7
- Opis proizvoda 7
- Scg cro b i h 7
- Tehnički podaci 7
- Uklanjanje kamenca 7
- Upotreba 7
- Upozorenje 7
- Uputstvo za upotrebu bokal za kuvanje vode 7
- Utičnica za priključivanje 7
- Važna sigurnosna uputstva 7
- Atkaļķošana 8
- Brīdinājums 8
- Jūsu tējkannas kopšana 8
- Latvian 8
- Lietošana 8
- Lietošanas pamācība elektriskā tējkanna 8
- Pieslēgvieta 8
- Produkta apraksts 8
- Svarīgi drošības norādījumi 8
- Tehniskie dati 8
- Gaminio aprašymas 9
- Jungties lizdas 9
- Lietuviu k 9
- Naudojimas 9
- Naudojimo instrukcija virdulys 9
- Nukalkinimas 9
- Svarbūs nurodymai dėl saugos 9
- Techniniai duomenys 9
- Virdulio priežiūra 9
- B flgarski 10
- Важни указания за безопасност 10
- Внимание 10
- Грижи за електрическия чайник 10
- Използване 10
- Описание на уреда 10
- Отстраняване на котления камък 10
- Присъединителна букса 360 10
- Технически данни 10
- Упътване за използване на електрически чайник 10
- Інструкція електричний чайник 11
- Інструкція щодо використання приладу 11
- Важливі застереження 11
- Догляд за чайником 11
- Електропідставка з 360 градусним контактом 11
- Застереження 11
- Збережіть цю інструкцію 11
- Опис виробу 11
- Очищення від вапняного накипу 11
- Технічні дані 11
- Українська 11
- Attention 12
- Conservez bien ce mode d emploi 12
- Description du produit 12
- Detartrage 12
- Données techniques 12
- Entretien de votre bouilloire 12
- Français 12
- Indications de securite importantes 12
- Mode d emploi bouilloire 12
- Socle multidirectionnel 360 12
- Utilisation 12
Похожие устройства
- Fire-Sun Galaxy 54Х200 Инструкция по эксплуатации
- Fire-Sun Galaxy 54Х225 Инструкция по эксплуатации
- Fire-Sun Galaxy 50Х180(light) 160Вт Инструкция по эксплуатации
- Fire-Sun Galaxy 50Х180 Инструкция по эксплуатации
- Fire-Sun Galaxy 50Х200 Инструкция по эксплуатации
- Fire-Sun Galaxy 50Х225 Инструкция по эксплуатации
- Fire-Sun 60Х180(light) 160Вт Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5241-2 Инструкция по эксплуатации
- Fire-Sun Galaxy 60Х180 Инструкция по эксплуатации
- Fire-Sun Galaxy 60Х200 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5240-1 Инструкция по эксплуатации
- Fire-Sun Galaxy 60Х225 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5273-1 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5273 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5274-1 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5272-3 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5290-3 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5290-4 Инструкция по эксплуатации
- Fire-Sun 48*230 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5295 Инструкция по эксплуатации